Одиночество

Front Cover
В книге представлены переводы стихотворений в прозе писателя и поэта Рикардо Гуиральдеса (1886–1927), автора знакового для аргентинской литературы романа «Дон Сегундо Сомбра», старшего современника Хорхе Луиса Борхеса.
 

Contents

Section 1
Section 2
Section 3

Common terms and phrases

Антипа аргентинской белой бесконечность больше Борхес Буэнос-Айресе Вдруг века Вера ветер вечный взгляд вино воду возвращает возможности вокруг времени всех глаза говорит года голова горизонта горы грудь далекими дерево должна другой ему есть желание жизнь звезды звуки земля знает знания знать золото идти искусства истины каждое которое красоту литературу лицом лишь луна любовь людей мгновение медленно меня мир мне много могучей может молитва моя душа Мужчина музыка мысли над нам нас Начало нашей Небо неподвижно них новых ночи ночного нужно огромного Одинокие одиночество одна оставить очень падает пампы Париже перед песком песни Печаль писателя плоти Подобно пока поля после последний потому поэт пространстве пустыни Пусть пути равнине Рикардо Гуиральдес ритм родился руки Саломея самого света своей себя семья сила сказала слов словно смерти собственному Солнце спокойным среди стал старик страдаю Танго танца твоих Тебя тело тем тени тех Тот Ты Тяжелая тяжесть умирает хотел человека человеческая черным чувствует Яви ясная

Bibliographic information