Bijdragen en mededelingen van het Historisch Genootschap, Volumes 9-10Kemink und zoon, 1886 Vols. 69- include its Verslag van de algemene vergadering. |
Other editions - View all
Common terms and phrases
alias aliis ambitus Amsterdam anno anno Domini apres ausy avoit beate Marie benefactor bien capituli Carthusie Christo Christo pater civis Trajectensis conf confr conv conventus daer daerop deux dicte domicella Domini Dominica dominus domo domus donatus dselve ecclesie eciam ejus ejusdem eorum estoit faire Francie fratrum fuit gedaen gedeputeerden gnaden goede Gravenhage haer handschrift heere Henricus heures hoeren Hollandie hujus ibidem Item Jacobus Johannes juxta mais Majesteyt mart memoria millesimo missa moghen nobis noster nostri nyet ofte oick omme opten ordinis Petri Petrus post presb princeps prior procurator prof prope propter prout qu'il quam quil quod quondam quoy saecke sancti scilicet sepulchro sepultura seyde Seyt sibi sijn soude stadt sullen sunt super tempore torum tout tunc Unie Utrecht uuyt uwer uxor vicarius Vienne virg visitator provincie voir voirseyde Wilhelmus Windesem
Popular passages
Page 411 - et in perpetuum ubique defendi : confidenter credimus, indubitanterque speramus. Praestante domino nostro Jesu Christo, qui cum Pâtre et Spiritu Sancto vivit et régnât Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen. Et sic est finis hujus partis Anno Domini millesimo, quadringentesimo
Page 219 - en chemin ; et que pour les plaisirs imaginaires je quitois les essentielles, scavoir la bonne compagnie que j'avois quitté a Amsterdam, et alors il me souvenoit un vers de Virgile : Nos Patriae fines et dulcia linquimus arva; Nos patriara fugimus; Tu Tityre lentus in umbra Formosam resonare doces Amaryllida sylvas.
Page 476 - K AT ALO GUS der Boekerij van het Historisch Genootschap, gevestigd te Utrecht. 3 e uitgave. 1872. . - 1.60. SUPPLEMENT-KATALOGUS der derde uitgave in 18/2 van de Boekerij van het Historisch Genootschap, gevestigd te Utrecht. 1882 - 1.10. ABRAHAM DE
Page 241 - History for some time to come etc. Head of the Church of Wurtemberg flatly refused to have her name inserted in the Public Prayers: „Is she not already prayed „for? Do we not say, Deliver us from evil?
Page 241 - recollected that he had a young sister at home, pretty and artful, who perhaps might do a stroke of work here. He sends for the young sister, very pretty indeed, and
Page 9 - in de Steenenkamer. Van het Friesch Genootschap van Geschied-, Oudheid en Taalkunde te Leeuwarden: 57 e Verslag, 1884/5, Leeuwarden, 1885. 8°. De vrije Fries, 3 e reeks, IV, 2, Leeuwarden, 1885, 8°. Van de Vereeniging tot beoefening van Overijsselsch Regt en Geschiedenis te Zwolle: Mr. J. Ph. VerLoren,
Page 257 - Après la bataille de Ramillies on fit ce couplet sur le Maréchal de Villeroy: C'est bien dommage, sur ma foi, Que Monseigneur de Villeroy Soit déjà maréchal de France; Car, dans cette grande action, On peut dire sans complaisance devoit faire
Page 321 - the least things that could possibly please the least person. This was all art in him ; art of which he well knew and enjoyed the advantages ; for no man ever had more interior ambition, pride, and avarice, than he had.
Page 457 - Deel - 3.60. Idem. IXe Deel - 6.10. Idem. Xe Deel . . - 5.80. KATALOGUS der Boekerij van het Historisch Genootschap, gevestigd te Utrecht. 3 e uitgave. 1872. . - 1.60.
Page 241 - lumber of a Duke .. . brother Prime minister, sister Autocrat of Wurtemberg . . . the wonder of Germany ; and requires on these bad grounds a slight mention