Revue de linguistique et de philologie comparée, Volumes 33-34Abel Hovelacque, Julien Girard de Rialle, Emile Picot, Julien Vinson Maisonneuve de cie, 1900 |
Other editions - View all
Common terms and phrases
adjectifs Ahura Mazda allitérante Amie aoriste Arhat baldin barā basque Beschi BLOCHET brahman c'est-à-dire caché chant chose Çiva ÇIVAÏSTE Çivan consonne contamination copie décl dérivés devotee DIOSTE dirade diraden dire ditu Dodgson douteux duçue ecen EGUIN ERRAITEN erran euph exemple finale Flournoy forme gan-dé Giacomino grammaire GRAND-AVEUGLEMENT homme initiale j'ai JAÏNISTE Julien VINSON l'al l'Inde langage langue latin Liçarrague linguistique Madras Maduré magyar manuscrit martien mazdéenne MENDIANT ment métathèse Mile Smith Mlle Smith mots Orduan parler passé passif pays basque père personne phonétique phrase pluriel Pondichéry poul première prés pronom quæ radical sacrifices ignés sage saint sanscrit Schuchardt sens serait seul signifie simple soud-é strophes subconscient substantif suffixation martienne suffixe suivant Sulamani Sundarar syllabe tamoul tchoud-é texte tion traduction pehlvie Vaêtha Vendidad verbaux verbe vocabulaire Voici voyelle wata Zarauz zend
Popular passages
Page 123 - Ariane, ma sœur, de quel amour blessée, Vous mourûtes aux bords où vous fûtes laissée...
Page 18 - Recueil de Textes et de Traductions publié par les professeurs de l'École des Langues orientales vivantes à l'occasion du VIIIe Congrès international des Orientalistes tenu à Stockholm en 1889, t.
Page 34 - Paramatan : a Tale in the Tamul language : accompanied by a Translation and Vocabulary, together with an Analysis of the first Story.
Page 132 - On voit donc qu'au point de vue de la phonétique, de la morphologie et de la syntaxe basques, les connaissances de M.
Page 172 - ... l'assonance, distinctifs de la langue postérieure qui en devait sortir. — Ainsi, en ce qui concerne la genèse individuelle du langage, les conclusions qui se dégagent du martien ou de l'observation des jargons enfantins sont identiquement les mêmes : tout langage commence par un gargouillis de mots, entre lesquels et sous lesquels le sujet n'apprend que plus tard à faire un choix et à mettre un sens précis. 4° Et maintenant, s'il est vrai ce qu'on enseigne couramment et ce que du moins...
Page 323 - Que si les procédés d'un sujet plongé à l'état de subconscience et créant un langage reproduisent exactement les phénomènes de sémantique relevés par notre maître à tous dans sa vaste et ingénieuse enquête à travers tous les langages civilisés, il demeurera établi par voie expéri1.
Page 35 - Paramaria et autres contes , le tout traduit pour la première fois sur les originaux indiens, par M. l'abbé JA Dubois, ci-devant missionnaire dans le Meissour, etc. Paris, 1826; in-8°.
Page 35 - Paramârta, conte drolatique indien, traduit par l'abbé DUBOIS, orné de nombreuses eaux-fortes par Bernay et Catelain. Paris, A. Barraud, 1877. In-8° — (vj)-ix-186 p.
Page 54 - ... Rien que dans la couleur. Quel luxe plus brillant par làque celui des mosquées et des minarets dans les villes musulmanes? Remontons le cours des temps : revenons à l'antiquité, non pas encore à la Grèce pourtant; le genre de luxe et de civilisation qui nous appelle se distingue profondément de tout ce qui précède et de tout ce qui va suivre. Rien d'aussi original ne nous a encore occupés. CHAPITRE IX LE LUXE CHEZ LES HÉBREUX Abordons cette terre à part, la plus petite dans l'espace,...
Page 35 - SIMPLE. Strange Surprising Adventures of the Venerable GS and his Five Disciples, Noodle, Doodle, Wiseacre, Zany, and Foozle : adorned with Fifty Illustrations, drawn on wood, by Alfred Crowquill. A companion Volume to " Miinchhausen " and