Le soleil était là qui mourait dans l'abîme. L'astre, au fond du brouillard, sans air qui le ranime, Se refroidissait, morne et lentement détruit. On voyait sa rondeur sinistre dans la nuit; Et l'on voyait décroître, en ce silence sombre, Ses ulcères... La bataille littéraire - Page 228by Philippe Gille - 1890Full view - About this book
| Victor Hugo - 1886 - 372 pages
...brisé, las et de sueur fumant, II s'abattit au bord de l'âpre escarpement. VIII Le soleil était là qui mourait dans l'abîme. L'astre, au fond du...sous une lèpre d'ombre. Charbon d'un monde éteint! flambeau soufflé par Dieu! Ses crevasses montraient encore un peu de feu, Comme si par les trous du... | |
| Georges Pellissier - 1912 - 336 pages
...sortaient comme des prônes. (Bon de la Terre, I.) L'astre, au fond du brouillard, sans air qui lo ranime, Se refroidissait, morne et lentement détruit....Et l'on voyait décroître, en ce silence sombre, Les ulcères de feu sous une lèpre d'ombre. Charbon d'un monde éteint! flambeau soufflé par Dieu!... | |
| André Joussain - 1920 - 240 pages
...plénitude de leur éclat les sensations lumineuses. Aussi exprime t-il à merveille la mort du soleil : L'astre, au fond du brouillard, sans air qui le ranime,...détruit. On voyait sa rondeur sinistre dans la nuit ; 1. vm : « Et nox facta est ». 2.1bid.. vu. 3. Ibid., ni. 4. « La première page » ; n : « la... | |
| André Joussain - 1920 - 240 pages
...plénitude de leur éclat les sensations lumineuses. Aussi exprime-t-il à merveille la mort du soleil : L'astre, au fond du brouillard, sans air qui le ranime, Se refroidissait, morne et lentement détruitOn voyait sa rondeur sinistre dans la nuit ; 1. vin : « Et nox facta est ». I.Ibid., vu.... | |
| Victor Hugo - 2002 - 148 pages
...usherette I say, It's time! Take me into the dark to see the show. Et noxfacta est Le soleil était là qui mourait dans l'abîme. L'astre, au fond du...sous une lèpre d'ombre. Charbon d'un monde éteint! flambeau soufflé par Dieu! Ses crevasses montraient encore un peu de feu, Comme si par les trous du... | |
| 96 pages
...cumpro o meu dever de flama. (Trad. de ANDERSON BRAGA HORTA) LA FIN DE SATAN (Fragment) Le Soleil était là qui mourait dans l'abîme. L'astre, au fond du...sous une lèpre d'ombre. Charbon d'un monde éteint! Rambeau soufflé par Dieu! Ses crevasses montraient encore un peu de feu, Comme si par les trous du... | |
| |