gehen. ga-hvairbs: f. d. v. hvairn (i),. Hirn. hvaírneins, hirnen (Mc. 15, 22). Schwerlich hvairnei, Hirnfchädel. hváiteis, m. ft. (oder hváiti, s. ?), Waizen. S. hveits. hváiva, wie, irgendwie : hváiva manags. ei hváiva, ob etwa. hvan, wann, irgend wann; je, einmal; tie: hvan aggvu, hvan laggs, hvan filu; ïbái hvan, damit nicht etwa, nibái hvan, wenn nicht etwa; ei hvan ni, damit nicht etwa. hvanhun, jemals, (stets mit ni) niemals. hvana: f. hvas. hvanhun: S. hvan. hva pjan, auslöfchen, erfticken. af-hvapjan m. A., auslöschen, ersticken. af-hvapnan, erftickt, ausgelöscht werden, erflicken, verlöschen. un-hvapnands, nicht erlöschend, unauslöfchlich. hvapnan: S. d. v. hvar, wo. S. hvas. this-hvaruh thei, wo nur immer. hvarjis, welcher? hvarb: f. hvairban. hvarbon, wandeln, gehen. S. hvaírban. hvarjis, welcher (von mehreren), wer? S. hvas. hvarjizuh, jeder (Exazos u. nãs). áin-hvarjizuh, ein jeder (ɛis Exa5os; ἕκαςος, πᾶς), hvê, wie, etwa. hvè-láuds, welcher. hve-leiks, hvi-leiks, welcher. hvèh, jedenfalls, wenigftens, nur. hváiva, wie. hvath, hvad, wohin. hvaduh, wohin. hvadrè, wohin. hvathrô, woher. hvan, wann. hvanhun, jemals (stets mit ni). hvar, wo. hvaruh, wo. hvarjis, welcher. hvarjizuh, jeder. hvafs, fcharf, heftig. hvaffaba, heftiglich. hvaffei, fw. w. Heftigkeit. S.d.f. hvatan. hvalfaba, scharf, strenge, heftig. hvaffei, w. fw. Schärfe, Strenge, Heftigkeit. hvôta, w. ft. Drohung. hvôtjan m. D., bedrohen, fchelten. hvath, hvad, wohin. this-hvaduh thadei (oder thei), wohin hvazuh, jeder. S. hvas. hvê, wie, etwa. hvê-lauds, welcher, was für einer. hvê-leiks (L. 1, 29), hvileiks, welcher, was für einer. hvêh, jedenfalls, nur. du-hvê, wozu, warum. bi-hvê? hvê hf. d. v. hveihts, leicht. Vgl. leihts. hveila, w. ft. Weile, Stunde, Zeit: hveilô-hun, irgend eine Zeit lang. hveila-hvaírbs, wetterwendifch. hveilan, weilen, zögern, aufhören. ga-hveilan, weilen, ruhen, aufhören ; fik, verweilen. ga-hveiláins, w. ft. Verweilen, Ruhe, Raft. ana-hveilan m. 4., beruhigen, erquicken. hveils, weilend, raftend. un-hveils, raftlos, unaufhörlich, unabläfsig. hveiláins, w. ft. S. d. v. hveila. hveilan, weilen, aufhören. S. hveila. hveilôhun, eine Zeit lang. S. hveila. hveils, verweilend. S. hveila. hveitjan. d. f. hveits, weifs. ga-hveitjan m. A., weifs machen, weifs fürben. hváiteis, m. ft. Waizen. hvilban: f. hvilftri. hvi-leiks, welcher. S. hvê u. hvas. hvilftri, w. ft. (L. 7, 14). Bahre, Sarg. Von hvilban. hvô, welche. S. hvas. hvôftuli, w. ft. Ruhm. S. hvôpan. hvôh, jede. S. hvô u. hvas. hvôpan (hvái-hvôp), fich rühmen, prahlen, brüften. hvôftuli, w. ft. Rühmen, Ruhm. hvota, w. ft. Drohung. S. d. f. hvôtjan m. D., drohen, Schelten. S. hvatan. ibái hva, μήτι (μή τι): ibáiei, unti, doch wohl nicht. nibái tháu (εἰ μήτι ἄν), aufser etwa. nibái thatei, aufser dafs; nibái tháu thatei, aufser etwa dafs. ïbdali (?) Abhang (L. 19, 37). ïbna, gleich. S. ïbns. ïbna-leiks, gleich. S. ïbns. ïbna-fkáuns, gleichgeftaltet. S: ïbns. bis zu, für; mit g. wegen, um, durch (dia): in this (in-uh-this), deshalb, in thizei, weshalb, weil; Zufammenfetzungen: 1) în-agjan, -aljanôn, -brannjan, -drôbnan, -feinan, -gramjan, -liuhtjan, -máidjan, -raúhtjan, -fáian, -saíhvan, -fáiljan, -fakan, -fandjan, ftandan, -fvinthjan, -tandjan, -trisgan, -trusgjan, -tundnan, -vagjan, -vandjan, -veitan, -vidan, -vifan, -galeikôn, ana-ïnsakan, mithinfandjan; 2) in-ahei, -gardja, -kilthỏ,-kunji, -máideins, -niujitha, -fahts, -vinditha; 3) in-ahs, -gard(i)s, -kilthô, -kuns, -vinds. inilo: hieher? înn, înna, ïnnana, ïnnathrô, ïnnuma: J. ïnn. ïnuh, in ïnna- usvaúrkjan, wirksam sein. inn-gaggan, hineingehen. inn-galeithan, hineingehen. mith-inngaleithan, mit hineingehen. in-niujitha, w. ft. Erneuerung, Kirchweih. inn-affliupan, hineinfchlüpfen. in-raúhtja n, zürnen, unwillig fein. ïns, fie (eos). S. is. in-fahts, w. ft. Anzeige, Erzählung. S. fakan. ïn-fáihvan, anfehen, aufblicken. fich umsehen. ïn-fáiljan, ablaffen. an oder in Seilen her in vifan, gegenwärtig fein, da fein. ïs, er (fi, fie), ïta, es. G. ïs, D. ïmma, A. ïna; Mz. eis (s. ïja), îzê, ïm, ins (. ïja). izei (is qui), welcher: fa izei (is qui, hic qui). ïs, du bift. ïft, er ift. ïta, es. S. is. ïtan (at, êtum, ïtans), effen. fra-itan (frat, frêtum) m. A., aufeffen, verzehren. fra-atjan m. A., verützen, vertheilen zum Effen (1 C. 13, 3). atifk, f. ft. Saatfeld (Mc. 2, 23. L. 6, 1). uz-êta, m. ft. (-ô S. ?) Krippe (L. 2, 7. 12. 16). af-êtja, m. fw. Freffer. ith (ftets voran stehend, aufser wenn es wenn ausdrückt), aber (dè, tɛ, yɛ), und (nai, xai idov), denn (yao), nun, alfo (ovv), wann (el...av). Vgl. aththan, allis. ith than (de), ith... than; ïth nu (ovv). Vgl. ath-than. ïudáivifkô, jüdischer Weife. ïudáiviskôn, jüdisch leben. ïudáivifks, jüdisch.. ïumjô, w. fw. Menge, Haufe. S. hiuhma. ïup, aufwärts, nach oben, in die Höhe. infaíhvan iup, iup ustinhan. ïupa, hinauf, oben. ïupana, von Neuem. ïupathrô, von oben her. ïus: /. ïuliza. fufila, m. ft. Erleichterung, Erholung, Befferung, Ruhe. iuliza vifan (diapéqɛiv), besser sein. ïzái, D. ihr. S. is. ï z è, ihrer (Mz.). S. ïs. îzê ei, welcher (Mz.). S. ïs. izei, weffen; 2) welcher (is qui), 3) welche . eizei). izos, G. ihrer (ejus). S. ïs. iz var, euer: ïzvar miffo, dλani@v. S. thu. ïzvara, euer, eure (vμшv). iz vis (D. u. Acc.), euch. izvizei, euch, die. J. Ja (val), ja, S. jái. Ja bái (εl, elлɛq, káv), wenn; ob; wenn auch (el xal), auch jah jabái, jabái jah. Jabái...áiththaú (...), entweder... oder. Jabái fvèthaúh u. fvèthaúh jabái (εľyɛ, (εἴπερ, ἐάντε), wenn nur. thaúh jabái (el xai, xäv), wenn auch. jah (jad-, jal-, jam-, jan-, jar-, jas-, jath-), und; auch (xal); denn (yάg); aber (Sè). jah...jah, fowohl... als auch. Anders jah im Vorder-, jah im Nachfatze (L. 5, 17. 8, 22. 7, 15. 5, 12. 39. 9, 51. 17, 11. Neh. 6, 16. Vgl. Mt. 8, 14. Mc. 14, 66. J. 6, 45. Sk. 4, 6; Mt. 6, 24). jaththe...jaththò (εïtε ... εĭtε), fei es, dafs...oder. já i (vaì), ja, wahrlich, für wahr. thannu nu jái (uɛvovvyɛ äga oʊv); ïth thu jái, où Sè, w. jáina, jene. S. jáins. jáinar, dort. S. jáins. jáinata, jenes. S. jáins. jáind, dorthin. S. jáins. jáindre, dorthin. S. d. f. jáindvair ths, jáins. jáins, jener. dorthinwärts. S. ufar-jáina (els rò únɛqéxɛıva), über diefs. jáinar, dort, allda, da. jáind, dorthin. jáind-vaírths, dorthin. jáindre, dorthin. jáinthrô, von dort her, von dannen. jaththê...jath thẻ (ite. . . Tê), fei es, dass... oder. já u (eľ, an), ob: lái jáu (μǹ), etwa. jáu nu (aga ovv), dennoch also? jer, f. ft. Jahr (fairnò, vergangenes), Zeit. jiuka, w. ft. Streit. S. d. J. jiukan, kämpfen, ringen, fiegen; bekämpfen, befiegen. ga-jiukan m. A., befiegen, überwinden. jiuka, w. ft. Streit, Zorn, Leidenfchaft. vaúrda-jiuka, Wortftreit. juk, f. ft. Joch, Paar. ga-juk, f. ft. Paar. ga-juka, m. fw. Genosse. ga-jukô, f. fw. Genosse, Gespann. ga-jukô, w. fw. Zusammenstellung, Gleichnifs. jukuzi, w. ft. Joch. kar'ift: . kara. karkara, w. ft. Kerker, Gefängniss. karon, fich kümmern. S. kara. kars: /. kara. kas, f. ft. Gefüfs. kasja, m. fw. der Töpfer. kasja m. fw. S. d. v. katils, m. ft. Keffel. kaupafta: . d. f. kaupatjan (káupasta) m. A., fchlagen, ohrfeigen. kaupon, Geldgefchäft, Handel treiben. kaúrei (ns), w. Schwere, Gewicht. S. kaúrs. kaúritha, w. ft. Laft. S. kaúrs. kaúrjan, befchweren. S. kaúrs. kaúrn, rn, f. ft. Korn, Getreide. kaúrnô, w. ft. Korn, Körnchen. kaúrs, läftig, fchwer. kaúritha, w. ft. Laft. kaúrjan m. A., beläftigen, beschweren, drücken. ana-kaúrjan m. A., befchweren, beläftigen. mith-kaúrjan m. A., mitbeläftigen, mitbelaften. mithkaúriths, mit betroffen. kaúre(ins), w. Laft, Gewicht, Schwere, Befchwerung, Fülle. Vgl. fullò. un-kaúrei (ns), w. Unbefchwerlichkeit. ká us, kos, kor. S. kiufan. ká u sjan, prüfen, koften. S. kiufan. kavtsjo, w.fw. Wechfel, Bürgschaft (cautio: Neap. Urk.). keian (kái, kijum, kijans), kümmern. Vgl. vahfjan, theihan. us-keian, aufkeimen: us-kijanata. keinan (keinôda), keimen, wachsen. us-keinan, hervorkeimen, aufkeimen. mith-uskeinan, mit aufsproffen. keinan:. d. v. kêlikn, f. ft. oberster Stock, SpeiseJaal, Thurm. kijan? keian. kilthei, w, fw. S. d. f. kilths, befchwert (?). in-kilthô, w. fw. Schwangere: vairthan. Vgl. kvithuhafta. kilthei, w. fw. Mutterleib. kindins, m. ft. Statthalter, Landpfle- ̈ ger: vifan. kinnus, w. ft. Kinnbacken. kintus, m. ft. Heller. · kiufan (kaus, kufum, kufans) m. A., kiefen, prüfen, wählen. Vgl. valjan. |