Revue thomiste: revue doctrinale de théologie et de philosophie, Volume 26

Front Cover
École de théologie, 1921
 

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 45 - Notre âme, d'une nature spirituelle et iucor« ruptible, a un corps corruptible qui lui est uni; et, de l'union « de l'un et de l'autre, résulte un tout qui est l'homme, esprit et « corps tout ensemble, incorruptible et corruptible, intelligent et « purement brute. Ces attributs conviennent au tout, par rapport « à chacune de ses deux parties. Ainsi le Verbe divin , dont la « vertu soutient tout, s'unit d'une façon particulière; ou plutôt il « devient lui-même , par une parfaite union,...
Page 104 - Faire connaître les auteurs spirituels anciens, exposer leur doctrine d'après leurs écrits et d'une manière suffisamment étendue pour en donner une idée précise, grouper et caractériser les divers enseignements ascétiques et mystiques de chacune des périodes étudiées, tel a été mon but.
Page 170 - Dicendum quod impossibile est intellectum nostrum,* secundum praesentis vitae statum quo passibili corpori conjungitur, aliquid intelligere in actu, nisi convertendo se ad phantasmata.
Page 265 - Agens autem non movet nisi ex intentione finis. Si enim agens non esset determinatum ad aliquem effectum, non magis ageret hoc quam illud : ad hoc ergo quod determinatum effectum producat, necesse est quod determinetur ad aliquid certum, quod habet rationem finis. Haec autem determinatio, sicut in rationali natura fit per rationalem appetitum, qui dicitur voluntas ; ita in aliis fit per inclinationem naturalem, quae dicitur appetitus naturalis.
Page 254 - La première de ces vérités, c'est ce principe que tout être a une fin. Pareil au principe de causalité, il en a toute l'évidence, toute l'universalité, toute la nécessité ; et notre raison ne conçoit pas plus d'exception à l'un qu'à l'autre.
Page 180 - quilibet in seipso experiri potest, quod quando aliquis co« natur aliquid intelligere, format sibi aliqua phantasmata « per modum exemplorum, in quibus quasi inspiciat quod « intelligere studet. Et inde est etiam quod quando aliquem « volumus facere aliquid intelligere, proponimus ei exempla « ex quibus sibi phantasmata formare possit ad intelligendum . « Hujus autem ratio est, quia potentia cognoscitiva propor
Page 170 - Unde manifestum est quod ad hoc quod intellectus actu intelligat, non solum accipiendo scientiam de novo, sed etiam utendo scientia iam acquisita, requiritur actus imaginationis et ceterarum virtutum.
Page 252 - ... actuellement, et il en tire cette conséquence d'une prodigieuse audace : « Quand bien même nous supposerions le chaos des poètes, on pourrait toujours démontrer que, grâce aux lois de la nature, cette confusion doit peu à peu revenir à l'ordre actuel.... Les lois de la nature sont telles, en effet, que la matière doit prendre nécessairement toutes les formes dont elle est capable. » C'est le principe même de l'évolution. Principe si hardi et si hérétique qu'il scandalisait Leibniz,...
Page 55 - au corps, et y fait divers changements , elle-même en souffre à « son tour. Si le corps est mû au commandement et selon la volonté « de l'âme, l'âme est troublée, l'âme est affligée, et agitée en « mille manières ou fâcheuses, ou agréables, suivant les disposi...
Page 47 - L'Éternel Dieu dit : Voici, l'homme est devenu comme l'un de nous, pour la connaissance du bien et du mal. Empêchons-le maintenant d'avancer sa main, de prendre de l'arbre de vie, d'en manger, et de vivre éternellement.

Bibliographic information