| 1716 - 706 pages
...lorique Jeius vint. Les autres vinitj/efus. Dixmmt difcipks luy dirent donc : trgo ei a.tii difcipuli : Nous avons vu le Seigneur. 11 leur répondit : Si je ne vois dans ies mains les marques des clous , & que tncum , & nuit efie >»trettulits , (èdfidelis. y. Rcfpondit... | |
| 1806 - 926 pages
...votre « guide principal. » Or, Thomas, l'un des douze, appelé Didyme, n'était pas avec eux quand Jésus vint. Les autres disciples lui dirent donc : « Nous avons vu le Seigneur. » Mais il leur répondit : « Si je ne vois dans ses mains la marque des clous, et si je ne mets mon... | |
| Jean-Baptiste L'Ecuy - 1822 - 362 pages
...XX, v. ?^. lin ce temps-là, Thomas, l'un des douze apôtres, appelé Didyme, n'était pas avec eux lorsque Jésus vint. Les autres disciples lui dirent...leur répondit : Si je ne vois dans ses mains les marques des clous, et que je ne mettre mon doigt dans le trou des clous, et ma main dans la plaie de... | |
| Jean-Baptiste L'Ecuy - 1822 - 434 pages
...vous les retiendrez. Mais Thomas , l'un des douze apôtres , appelé Didyme , n'était pas avec eux lorsque Jésus vint. Les autres disciples lui dirent...Seigneur. 11 leur répondit : Si je ne vois dans ses mains la marque des clous, et que je ne mette mon doigt dans le trou des clous , et ma main dans la plaie... | |
| Catholic Church - 1830 - 622 pages
...ceux à qui \ous les retiendrez; Or , Thomas, l'yn de* douze appelé Didyme , n'était pas avec eux , lorsque Jésus vint. Les autres Disciples lui dirent donc : Nous avons vu le Seigneur. .Mais il leur répondit : Si je ne vois dans ses mains la marque des clous , et si je ne inets mon... | |
| Episcopal Church - 1831 - 520 pages
...de Dieu. L'Evangile. Su Jean XX. 24 ^PHOMAS, appelé Didyme, l'un des douze, n'était point avec eux lorsque Jésus vint. Les autres disciples lui dirent donc : nous avons vu le Seigneur. Il leur répondit: si je ne vois dans ses mains la marque des clous, si je n'y mets le doigt, et si... | |
| Hours Paris - 1838 - 862 pages
...ceux à qui vous les retiendrez. Or Thomas , l'un des douze , appelé Didyme, n'était pas avec eux lorsque Jésus vint. Les autres disciples lui dirent donc : Nous avons vu le Seigneur. Mais il leur répondit : Si je ne vois dans ses , • tr/ mains la marque des clous , et si je ne mets... | |
| René François Rohrbacher - 1843 - 576 pages
..., ils leur seront retenus. » Or, Thomas , l'un des douze , appelé Didyme , n'était pas avec eux, lorsque Jésus vint. Les autres disciples lui dirent donc : Nous avons vu le Seigneur. Mais il leur répondit-: Si je ne vois dans ses mains la marque des clous, et si je ne mets mon doigt... | |
| 1843 - 188 pages
...vous les retiendrez. Or, Thomas, appelé aussi Didyme, l'un des douze apôtres, n'était pas avec eux lorsque Jésus vint. Les autres disciples lui dirent donc : Nous avons vu le Seigneur. Mais il leur répondit : Si je ne vois dans ses mains la marque des clous, et §i je ne mets mon doigt... | |
| Friedrich Leopold Graf von Stolberg - 1843 - 548 pages
...Galilée. CHAPITRE VIII. « Or, Thomas , l'un des douze , appelé Didyme, n'était pas avec eux quand Jésus vint. Les autres disciples lui dirent donc : Nous avons vu le Seigneur. Mais il leur répondit : Si je ne vois dans ses mains la marque des clous , et si je ne mets mon doigt... | |
| |