Page images
PDF
EPUB

,

писанные надъ нимъ в, л, х, с, щ. Перепищикъ несомнѣнно дастъ окончаніе слову по своему разумѣнію, т. е., бывъ, быхъ, бысть, быша, и т. д. Особенно ши щ. въ окончаніи причастій были причиною наибольшей сбивчивости и смѣшенія родовъ и чиселъ въ сей части рѣчи. И откуду же могло произойти, что въ разныхъ рукописяхъ одного и того же сочиненія тоже слово, на пр., видящ, читаемъ: видяща, -ще, -щи, -щу и пр.? Безъ сомнѣнія отсюду наиболѣе, если не рѣшительно, произошло это неправильное употребленіе разныхъ окончаній причастія, о коемъ упоминаетъ и нашъ великій знатокъ языка Славянскаго Г. Востоковъ (см.. 17 часть Трудовъ Общ. Любит. Росс. слов. стр. 23). Такое произвольное употребленіе формъ въ окончаніяхъ служитъ новымъ подтвержденіемъ его положенія, что настоящее окончаніе родовъ и чиселъ сей части рѣчи въ это время уже приходило, въ забвеніе. Не смотря на сіе, издатели древнихъ рукописей должны поступать весьма осторожно, ибо не рѣшительно еще извѣстно, такъ ли понимали орѳографію древніе писатели, какъ мы теперь понимаемъ; и дѣйствительно, имѣемъ ли мы хотя одну древнюю рукопись, которая бы удовлетворяла въ семъ отношеніи всѣмъ нашимъ требованіямъ? И такъ, лучше сохранять неправильности, пока не узнаны съ достовѣрностію законы древнихъ грамотѣевъ. Въ этомъ отношеніи изданіе Нестора Тимковскаго заслуживаетъ особенную похвалу.

[ocr errors]

Вотъ подробное описаніе харатейнаго Патерика. Въ семъ трудѣ я старался, сколько могъ, удовлетворить требованіямъ мужей ученыхъ (см. недавно упомянутое Разсужденіе Востокова, стр. 29 и 30). Думаю, что при всей точности много интересныхъ подробностей выпущено мною изъ виду. Но можно ли обнять всѣ отношенія и удовлетворить всѣмъ требованіямъ? Я ста рался показать то, что, по моему мнѣнію, казалось достойнымъ примѣчанія въ особенностяхъ; въ общемъ же то, о чемъ еще не было говорено въ разсужденіяхъ ученыхъ. Возможно также, что я много упомянулъ маловажнаго. Но всякій манускриптъ, особенно принадлежащій къ разряду мною описаннаго, заслуживаетъ подробнѣйшее разсмотрѣніе. Всегда можно предполагать, что сего рода книги писаны или людьми грамотными, или подъ смотрѣніемъ грамотныхъ, ибо предки наши не такъ были безграмотны, какъ мы, по гордости своей, о нихъ думаемъ. И орѳографія описываемаго мной памятника во многихъ отношеніяхъ совершеннѣе нашей. Но я имѣлъ въ виду и будущаго издателя сей книги.

Если я указывалъ на изданіе Лаврентьевскаго списка, то именно съ тою цѣлію, чтобы обратить его вниманіе на нѣкоторые пункты, которые, кажется, почтенный Тимковскій выпустилъ изъ виду. Ибо Лаврентьевскій списокъ Нестора, какъ и вышеупомянутый харатейный Житія Бориса и Глѣба, принадлежитъ къ одному разряду съ нащимъ Патерикомъ,

Теперь, въ образецъ языка, слога и орѳографій, представлю краткія выписки изъ трехъ сочинителей Патерика: Нестора, Симона и Поликарпа. Изложивъ ясно употребленіе двоегласныхъ, я почитаю уже излишнимъ писать ихъ. Всякій читатель, по вышеизложенной орѳографій, легко увидитъ мѣсто ихъ поставленія. Предлогъ отъ, которой обыкновенно пишется сокращенно чрезъ двойное о, съ поставляемою наверху буквою т, я буду писать двумя только буквами от, соединяя ихъ чертою съ слѣдующимъ словомъ, по подобію прочихъ предлоговъ, о правописаніи коихъ въ нашей рукописи упомянуто мною выше.

1. ИЗЪ НЕСТОРА.

(Начало Житія Ѳеодосієва и отступленіе (digressio). За вступленіемъ Авторъ начинаетъ свое повѣствованіе т. о.)

[ocr errors]

Градъ убо есть отстоя от-Кыева, града столнаго й поприщь, именемъ Васильевъ. В-томъ бѣста родителя Святаго въ вѣрѣ Крестьяньстѣ живуща, и всякимъ благочестьемъ украшена. Родиста же сего блаженаго дѣтища, таче въ й день принесоста къ ерѣеви Божью якоже есть обычаи Крестьяномъ, да имя дѣтищю нарекуть. Прозвутеръ же видѣвъ дѣтища, сердечныма очима прозря еже о немъ яко хощеть измлада Богу датися, Федосьемъ того нарѣцаеть. Таче яко минуща * днии дѣтищю, крещени

8

,

,

7 Такъ въ друг. спискахъ. Въ харат. бо.

* Въ подл. Божьи. Падлежащее чтеніе, и безъ справки съ другими манускриптами, очевидно,

9 Такъ въ прочихъ спискахъ; въ харатейномъ вмѣсто сего написано: имя нарекоша. Какъ могло произойти столь неправильное чтеніе? Безъ сомнѣнія, въ оригиналѣ, съ котораго списывалъ сдѣлавшій сію ошибку, за яко находилось припряженное и. Теперь представьте нераздѣльно написанныя слова: якоиминуша. Сдѣлавъ изъ ими слово имя, естественно писецъ поправилъ нуша въ нарекоша.

10

II

13

емъ того освятища. Отроча же растяще кормимъ родителема овоима; Благодать Божия бѣяше с-нимъ, и Духъ Святъ измлада вселися во-нь Кто исповѣсть милосердие Божие? Се бо не избра от-премудрыхъ философъ, ни от-властелинъ градовъ пастуха и учителя инокимъ 12. Но да о семь да прославится имя Господне, яко грубъ сы и невѣжа прѣмудрѣи Философъ явися. 0 утаеная тайно! Яко отнуду же не бѣ начаятися, оттуду же восия памъ деньница 14 пресвѣтлая; якоже от-всѣхъ странъ, видѣвше свѣтѣние ея, тещи к-неи, вся презрѣвше, тоя единоя свѣта насытитися, О благости Божия! еже бо исперва, мѣсто назнаменавъ, благословивъ, пажить створи, на нем-же хотя паствити стадо словесныхъ овець, Дондеже пастуха избра.

15

16

Бысть же родителема Блаженаго преселитися воинъ градъ, Курескъ нарѣцаемъ, Князю повелѣвшю, паки же реку, Богу сице изволшю, да и тамо добляго отрока житье просилеть. Нам-же, яко же есть лѣпо, от-востока деньница изидеть сбирающе окрестъ себе ины многи звѣзды, ожидающе Солнца Праведнаго, Христа Бога, глаголюще: Се азъ, Владыко, и дѣти, яже въспитахъ духовнымъ твоимъ брашномъ. И се, Господи, ученици мои: се бо Ти сия приведохъ, иже научихъ вся житийская презрѣти, и Тебе единого Бога и Господа възлюбити ". Се, Вла

10 Такъ я пишу по подобію на пр. во-тъ, вм. въ тъ.

11 Такъ въ др.; въ харат. что.

12 Такъ не однажды читается въ харатейномъ. Въ др. инокомъ

15 Въ подл. Филосовъ.

[ocr errors]

14 Въ подл. написано: свѣдѣние. Но буква д написана другими чернидами на мѣстѣ выскобленной буквы, которая, примѣтно, была т. Такъ въ др. манускриптах.

15 Въ др. паче.

10 Курскъ лежитъ къ Востоку отъ Кіева. Но эта мысль о Востокѣ возбудила въ душѣ Автора плѣнительную, высокую аллегорію, и подала поводъ къ новому отступленію. Какъ умѣстно и торжественно выражень Авторомъ этотъ восторгъ, при воспоминаніи о мѣстѣ, въ которомъ началась жизнь святаго мужа! Читатель проститъ меня, что я уступаю своему чувству. Не льзя равнодушно читать сіи неподдѣльныя выраженія чувствъ, которыя составляютъ одно изъ важнѣйшихъ условій истины и достовѣрности первобытной пись

менности.

17 Такъ въ др. Вь харат. възлюбивши.

[ocr errors]

дыко, стадо богословесныхъ овець, имъ же мя бѣ пастуха створилъ, и еже упасохъ на божественѣи Твоеи пажити. Сия Ти приведохъ честны, непорочный. Таче Господь к-нему: Рабе благи и вѣрне умноживъ правый талантъ! тѣмь же приими уготованый ти вѣнець, И вниДи в-радость Господа своего. И ко ученикомъ его рчеть: Придѣте, благое стадо добляго пастуха, богословесная овчата, иже мене ради алкавше и трудившеся; примете уготованое царствие от-сложения миру.

19

18

[ocr errors]

20

ихъ

Тѣм-же и мы, братие, потщимся ревнители и подражатели житью Преподобнаго Феодосья быти 21 и ученикомъ его, же тогда пред-собою къ Господу посла, да тако сподобимся слышати гласъ онъ, еже отъ Владыкы, Вседержителя рчется: Придите благословении Отца моего, примите уготованое вамъ царНынѣ же паки поидемъ на первое исповѣдание Святаго

ствие.

сего отрока.

Расты убо тѣломъ

,

и душею влекомъ на любовь Божию, и хожаше по вся дни въ церковь Божию, послушая Божествеи пр.

ныхъ книгъ съ всѣмъ вниманиемъ

п. изъ СИМОНА.

(Начало сказанія о созданіц Церкви Печерской.)

23

Бысть въ земли Варяжской Князь Африканъ, брать Якуновъ слѣпаго, иже отбѣже золотые руды •бияся полкомъ по Ярославѣ с-потымъ Мстиславомъ. Сему Африкану бяшета два сына, Фриаидъ и Шимонъ. По смерти же отца ею изгна Якунъ обою брату области 24 ею. Прииде же Шимонъ къ благовѣрному нашему Князю Ярославу. Его же приимъ, во чти имяше, и дасть и сынови своему Всеволоду, да будетъ старѣи у него. Прия же

18 По другимъ списк. Въ харат. внити. 19 Изъ др. списковъ. Въ харат. своимъ. 20. По др. спискамъ. Въ харат. добльго.

21 Сіе слово внесено изъ др. списковъ. Въ харатейномъ не читается. 22 Такъ въ др. спискахъ. Въ харат. тѣло.

23 Такъ во всѣхъ спискахъ, которыми я пользовался. Но въ Лѣтописи Несторовой, какъ извѣстно, читается луды.

24 По др. спискамъ. Въ харат. от-бласти.

[blocks in formation]

велику власть отъ Всеволода. Вина же любве его такова къ святому тому мѣсту.

Въ княженье Изяславле Киевѣ Половьцемъ пришедшимъ на Рускую землю, изидоша си трие Ярославичи въ срѣтенье имъ, Изяславъ, Святъславъ и Всеволодъ съ собою имый сего Шимона. Пришедшимъ же имъ къ Святому Антонию молитвы ради и благословения, старець же отверзъ неложная своя уста и хотящюю быти погыбель ясно исповѣдаше. Сь же Варягъ, падъ на ногу старца, моляше схраненъ быти от-таковыя бѣды. Блаженный же рече ему: О чадо! яко мнози падутъ остриемь меча, и бѣжащимъ вамъ от-супостатъ вашихъ попрани, язвлени будете и в-водѣ потопитеся: ты же спасенъ бывъ, сдѣ положенъ имаши быти в-хотящейся здати церкви. Бывшимъ же имъ на Альтѣ, ступлению полкома бывшю, Божиимъ гнѣвомъ побѣжени быша Хрестьяне. И бѣжащимъ имъ, убьени быша воеводы со многими вои въ съступѣ. Туже и Шимонъ бѣ лежа язвленъ посреди ихъ. Возрѣвъ на небо, и видѣ церковь превелику, яку же и преже видѣ на мори; въспомяну глаголы Спасовы и рече: Господи! избави мя от-горкыя сея смерти молитвами Твоея Матере и Преподобною Антония и Феодосья. И ту абие нѣкая сила изять и ранъ И вся своя обрѣтъ цѣлы и здравы. И пришедъ къ блаженному, сказа вещь дивну, тако глаголя, и пр.

Ш. ИЗЪ ПОЛИКАРПА.

Начало житія Агапитова.)

,

26

25

Нѣкто от-Киева пострижеся именемъ Агапить при блаже нѣмь отци нашемъ Антонии иже послѣдьствоваше жития того Ангельскаго, самовидець бывъ исправлениемь его. Яко же бо онъ великым, покрывая свою святость, болныя цѣляше от-своея яди, мняся тѣмъ зелье врачевьное подаяти, тако сдрави бываху молитвою его: тако и сь блаженый Агапитъ, ревнуя святому старцю, помагаше болнымъ. Егда кто от-братия разболяшеся, сии оставивъ кѣлию (не бѣ что крадомаго), пришедъ к-болящому брату,

25 Смягчено вм. съступлению.

20 Безъ сомнѣнія, здѣсь пропускъ. Въ другихъ спискахъ читается : нѣкая сила изятъ его изъ среды мертвыхъ и абіє исцѣлѣ отъ ранъ.

« PreviousContinue »