Page images
PDF
EPUB
[graphic]

Венгріи; Угровъ (Мадяровъ) изъ восточной Венгріи и Трансильваній; Саксонскія колоніи изъ Трансильваніи, то оставшееся племя представить вамъ остатки или потомковъ этихъ, такъ называемыхъ, Даковъ. Этотъ способъ открывать такъ вѣренъ, что его можно принять за аксіому, которую излишне доказывать, и которая лучше всякой лѣтописи. Кто же эти остатки Davorum или Dacorum? Взгляните на народописную карту этѣхъ странъ, и увидите, что эта За-Карпатская Русь, раздѣленная нынѣ на три эпархіи, Пряшовскую (Dioecesis Eperiessiensis), Мукачевскую (Munkacsiensis) и Велико-Варадинскую (Magno-Varadinensis; на Нѣм. карт. Gross Wardein). И такъ, если Страбонъ сказалъ, что такъ называемые Греками Геты, населявшіе страну по Днѣстру, Пруту и Серету до Траянова вала, говорять на томъ же языкѣ, что и Дакійцы ((омозлютта боv 'a Гета Tos Дахıs), то то же самое скажетъ и нынѣ всякій путешественникъ, что жители верховья Тисы говорять на томъ же языкѣ, что и обитатели Поднѣстровья и Попрутья. Кто иначе рѣшился бы, на ипотезахъ, пояснять смыслъ этихъ словъ древняго Географа , тотъ не растворяй его книги, писанной не для шарлатановъ.

,

И

Что же касается до произхожденія слова Давы (впослѣдствіи измѣненнаго Римлянами въ Даки, а посему и принятаго и Греками за офиціальное), то оно произошло отъ того обстоятельства, что большая часть именъ городовъ какъ За-Днѣстровской, такъ и За-Карпатской Руси оканчивалась На ава аво, какъ нынѣ (Сочава, Смедерево, Оршава), а иные на дава (Молдави, Кладова,); Греки, какъ простой народъ, такъ и Географы, для облегченія себя въ затвержденіи собственныхъ именъ Русскихъ мѣстъ на ава, усвоили себѣ формулу дава (dava); такъ, на пр., Птоломей, въ исчисленіи важнѣйшихъ Южно-Россійскихъ городовъ (Пол бе latv êv ту Дама тфинотери бибе), Сочаву называетъ отбаѵа или Eovabava; Оргеевъ (нынѣ древнія развалины, Eovabava недалече отъ Днѣстра) Арубаѵа и Expүгðava; Тямешево ТарааSavz; Снятинъ даже Netívčava, и проч. Изъ числа 48 исчисленныхъ имъ городовъ, 19 оканчиваются на дава. Само собою разумѣется, что Греки, имѣвши сношенія съ людьми, приходившими изъ разныхъ дава, par sobriquet прозвали жителей этихъ дава Давами, а тамъ Даками.

*

Подробно о Руси и ся Географіи см. въ томѣ III; а здѣсь sapienti sat, т. е., и этого довольно для всякаго, кто въ состояніи

• О Древнихъ и Новыхъ Болгарахъ, и пр.

,

понять что либо. Да и какъ не понять, что жилищъ огромной, осѣдлой націи нельзя искать на полосахъ почвы негостепріимной?! Кажется легко узнать съ заступомъ въ рукахъ, гдѣ была, Дунайской долинѣ, самая юго-западная, южная, и юго-восточная Русская борозда. Оттуда ступайте къ сѣверу и сѣверо-востоку, по Тисѣ, къ ея источникамъ; по долинамъ, усѣяннымъ деревнями и селами; дойдете до главнаго хребта Карпатовъ, на сѣверной опушкѣ котораго, если вы устали, присядете при хрустальномъ источникѣ Прута. Вы нашли безмезднаго пріятеля; онъ даромъ сведеть васъ, чрезъ омываемыя имъ деревни и села къ сѣверо-востоку, на равнины; или, западнѣе отъ Тисы, ступайте по Латорицѣ или къ югу, къ ихъ источникамъ, черезъ гостепріимное Русское народонаселеніе, гдѣ также, перевалившись чрезъ высочайшій хребетъ, на которомъ вы можете присѣсть между нивъ ячменныхъ или овсяныхъ (чему, на хребтахъ системъ другихъ горъ, едва ли есть примѣръ), а послѣ, спуститься къ алмазнымъ источникамъ Днѣстра и Сана; или, еще западнѣе, ступайте по берегамъ Латорицы, Теплой, Бодрой, Тернади; такимъ же образомъ дойдете къ ихъ источникамъ, а за хребтомъ, къ источникамъ Вислоки и Дунайца. Дунаецъ, прямо къ сѣверу, отъ Карпатовъ до Вислы, составляеть границу между Русью и Ляхами, а оттуда, искони эту должность исправляетъ сама Висла. Искони, какъ и нынѣ, Русскія дѣвы на восточныхъ ея берегахъ моютъ свои ноги, припѣвая: Молоденькій Лукашко, коло города играе, А въ городъ заглядае;

А въ городѣ Гануля

Съ

рутки вѣночокъ вила ,
Съ Лукашкомъ говорила :
"Ой Лукашку! душенько!
„Проси батенька о мене,
„Нехай выдасть за тебе,

„Бо (ибо) якъ мене не выдасть,

„То я и сама выскочу,

„И скриночку выточу,

„Золотомъ оковану,

„Дарами наполнену,“ и тому подобныя *.

Въ эту Русь, которой представителемъ, въ среднія времена,

было княжество Владимірское на Бугѣ, Поляки вводили изъ-за

*

См. Lud Polski, jego zwyczaje, zabobony. Przez Lukasza Gołęmbiowskiego. W. Warsawie. 1830, str. 109.

[graphic]

Вислы (изъ Мазовіи) колоній Мазуровъ, или Ляшскія. Эту югозападную полосу Русской земли, ограничиваемую Вислою, Днѣстровцы, Днѣпровцы, Двиняне, называли, искони и нынѣ, подъЛяхами, подъ-Ляшьемъ ; разумѣется, что это названіе проистекаетъ изъ положенія вещей (de la nature des choses). Потому то, именно, подобнаго рода и происхожденія имена принимаются критеріями Исторической Логики за свидѣтельство открытаго новаго Страбона или Птоломея. Это народное и природное слово и доселѣ дипломатически сохранено въ актахъ въ имени Podlachia, а Географически ограничено въ названіи Подляшскаго воеводства въ, такъ называемомъ, Царствѣ Польскомъ.

Между тѣмъ, какъ Подляшская Русапетка пѣла такимъ образомъ, то въ сосѣдней деревнѣ, потомокъ Завислянскихъ колони

"Оженилемъ сѣ на Мазовшу,

Взянлемъ въ посагу тши цвѣрьци овсу,

Тши цвѣрци овсу, двѣ бечки сѣцки,
Тсеба сѣ цѣсиць съ такѣй дзѣвѣцки.

66 *

О ненависти Под-Ляшскихъ Русаковъ къ Ляхамъ, Г. Голембіовскій (стр. 108) говоритъ слѣдующее: „Russini Podlasci Mazurów i szlachty tam osiadłéy nie lubią, różnemi powiastkami i przysłowiami ich wyszydzaja;" т. е., „Подляшскіе Русаки терпѣть не могутъ осѣдлыхъ между ними Мазуровъ и шляхты, надъ которыми издѣваются разными поговорками и прозвищами.

[ocr errors]

Это обстоятельство, что искони Русь отдѣлялась отъ Ляховъ Вислою, подтверждаетъ Птоломей въ своей Географіи, когда говорить (Кн. Ш. гл. 5): Апо бе биоришу теб те Ovistовка поδυσμῶν τε Ουιστούλα ταμῳ καὶ τῇ μεταξὺ τῆς κεφαλῆς αυτοοῦ, καὶ τῶν Σαρματικῶν ὀρέων γραμμῇ καὶ 'αυτοῖς ὄρεσιν, ὧν η θέσις ειρηται από δε τοις τε Τάχυξι τοῖς μετανάσταις : απὸ τοῦ νοτίου τῶν Σαρματικῶν ὀρέων πέρατος, οι спех Moipas: кв. до рамо 2,6 т. е., „Сармація (переводи по-Русски : Русь) къ западу, оканчивается Вислою и линією, протя,,нутою отъ ея верховья къ цѣпи Сарматскихъ ( понимай Карпатскихъ; а настоящей пореводъ. Русскихъ) горъ, и самими го„рами, положеніе коихъ уже пояснено выше; къ югу она при,мыкаетъ къ Языгамъ переселенцамъ, а къ востоку, оканчивает,,ся вмѣстѣ съ Сарматскими горами, коихъ конецъ подъ слѣду,,ющими градусами: 42,30, 48,30."

Смотр. у того же стр. 64.

Кто не глупъ какъ колода, тотъ легко пойметъ, что Птоломей говорить настоящее дѣло. И дѣйствительно, Русская масса, къ западу, примыкаетъ къ Вислѣ, однако, не во всемъ ея теченіи, потому что она къ источникамъ своимъ заворачиваетъ къ Западу, въ Силезію; слѣдовательно, въ этомъ изгибѣ должно провести отъ нея линію къ хребту Карпатовъ. Выше, я принялъ рѣку Дунаецъ за эту этнографическую линію, которую, однако, трудно опредѣлить съ геометрическою точностію. Я зналъ сына одного Священника изъ окрестностей Велички и Бохніи; это показываетъ, что Русь хватила къ западу и черезъ Дунаецъ. Какъ бы то ни было, но Птоломей, проводя линію отъ поворота Вислы (метай тус хефалус хитой) къ Карпатамъ, говорить настоящее дѣло. Если онъ прибавляетъ, что отъ этой Руси живутъ Jazyges metanastae, то онъ говоритъ опять настоящее дѣло, потому что, слѣдуя за этой линіей чрезъ Карпаты въ Венгрію, попадете между Словаковъ, которые говорять ро Slovenski. Если онъ ихъ называетъ переселенцами (нетачаття), понимай изъ-за Дуная, то опять говорить настоящее дѣло, потому что мы уже видѣли, выше (См. §. 4. стр. 93, 98, и §. 5. стр. 99 и 102 *), настоящую причину этого переселенія.

Замѣть хорошо. Здѣсь весьма кстати кинуть Господамъ ПроФессорамъ Исторіи узелокъ для разрѣшенія: почему и на какомъ основаніи Птоломей употребилъ слово переселенцы (истаѵхота)? Весьма любопытно знать, чѣмъ они рѣшатся доказывать подобный смыслъ выраженія Птоломеева. На всякій случай, этого сдѣлать невозможно безъ упомянутыхъ параграфовъ, безъ принятія въ Исторію Bellum Romano-Slovenicum. Но если найдется человѣкъ, который рѣшился бы отдѣлываться тѣмъ только, что, де, были Языги Метанасты, тотъ стоитъ того, чтобъ его прогнали нагайками съ каѳедры. Вѣдь же легко понять МОЖНО что приводить цитату еще не значить умѣть понимать подлинный смысль, т. е., настоящее дѣло, котораго рѣшительно ни доказать, ни понять нельзя безъ слова Русь, Русская масса.

,

Но, можетъ быть, отыскались бы тупоумыя головы, которыя съ недовѣрчивостію стали бы возражать. „Да на какомъ же основаніи Птоломеевыхъ Сарматовъ можно принимать за Русское племя 66

[ocr errors]

* Эта статья должна была войдти во II-й томъ изъисканій Венелина. И. М.

Вмѣсто всякаго отвѣта, потребуйте у нихъ непремѣнно доказать вамъ, на какомъ основаніи Страбонъ, говоря о Гетахъ и Дакахъ, а Птоломей о Сарматахъ, говорять настоящее дѣло ? Этого вопроса никакъ миновать нельзя, потому что эти два Географа писали для насъ и мы обязаны отдать отчетъ въ подлинномъ смыслѣ ихъ словъ. Съ этою обязанностію сопряжена и опасность, потому что, въ случаѣ анти-логическаго объясненія словъ древнихъ писателей, можно подвергнуться слѣдующему приговору:,,Не бросайте бисера предъ свиньями, да не потопчутъ его ногами !“

Ссылаться на Птоломея и говорить вслѣдъ за нимъ: Сарматы, къ западу, граничили съ Вислою и линією, протянутою отъ ся поворота къ Карпатамъ, которые, съ юга, отдѣляли ихъ отъ Языговъ Метанастовъ, не значить понимать его словъ, по тому именно, что все таки его свидѣтельство остается загадкою, въ которомъ не видать, на какомъ основаніи онъ такъ выразился. Но если скажете: Птоломей говорить, что Русь, къ западу, граничитъ объ Вислу, и линію, протянутую къ Карпатамъ, которые, съ юга, отдѣляютъ Русаковъ отъ Словаковъ, въ такомъ случаѣ понята причина, потому что настоящее дѣло названо настоящимъ своимъ именемъ.

Если Птоломей говорить, что, къ востоку, конецъ Русской земли соотвѣтствуетъ концу Рускихъ горъ (2по той votiou ту (ἀπὸ του τῶν Ехриати брешѵ пéритос), то онъ сказалъ опять настоящее дѣло, Σαρματικῶν ὀρέων выразившись какъ опытный Геологь. Мы видѣли выше линію воткнутыхъ заступовъ.

Что касается до обозначенія краевъ Русской земли къ сѣверовостоку и сѣверо-западу, то и въ этомъ протяженіи вездѣ ту же услугу сдѣлаютъ намъ заступъ и топоръ. Само собою разумѣется, что населимость (т. е., Русская земля) отъ Чернаго и Азовскаго морей простиралась всегда, какъ и нынѣ, вверхъ по рѣкамъ Волгѣ, Дону, Диѣпру, Диѣстру, Нѣману, Двинѣ, Волхову, Вислѣ; слѣдовательно, легко догадаться можно, что подраздѣленіе Русской великой націи по жилищамъ на Черноморскую и Балтійскую не только не заключаетъ въ себѣ никакой мысли, но и никакого смысла, потому что, будучи сдѣлано на обумъ, оно противурѣчить не только свидѣтельству Географовъ, но и самой природѣ вещей.

Конечно, Русь велика, и нельзя обойтись, въ ученомъ обыходѣ, безъ ея подраздѣленія; но въ такомъ случаѣ, подраздѣленіе

« PreviousContinue »