Œuvres de J. Racine, Volume 8Hachette & Cie., 1873 |
Other editions - View all
Common terms and phrases
1re préf 2º préf acad Alex âme amour Andr Andromaque assez Athalie avoient avoit beau Bér Bérénice Brit Britannicus c'étoit Camp charmes chose Ciel cœur courroux crime cruel dessein Dieu Dieux Disc discours douleur emplois divers employé ennemis épître ÉRÉSIPÈLE esprit Esth étoient étoit exemple figuré fils funeste fureur gloire Grecs haine homme hymen ibid Ibidem Imag J'ai jour l'amour l'article l'Odyss laisse lect Lettres Lexique de Corneille ligne ligne 13 Livres ann Louis XIV Madame main malheurs mère Mithr Monsieur mort Néron Notes hist parler passer père peuple Phèd Pind Plaid Plan d'Iph pleurs pluriel Poés poëte Port-Royal Porus prince pronom propre Racine a souligné rien rois Rome sang secret Seigneur sens divers seroit seul Siége soin sort soupirs style Théb Titus Trad tragédie Vaugelas verbe veux vœux vois voyez III voyez la note Voyez le Lexique voyez VII yeux
Popular passages
Page cxxxiv - Eloigné de ses yeux, j'ordonne, je menace, j'écoute vos conseils, j'ose les approuver Je m'excite contre elle, et tâche à la braver. Mais (je t'expose ici mon âme toute nue) Sitôt que mon malheur me ramène à sa vue, Soit que je n'ose encor démentir le pouvoir De ces yeux, où j'ai lu si longtemps mon devoir, Soit qu'à tant de bienfaits ma mémoire fidèle, Lui soumettre en secret tout ce que je tiens d'elle ; Mais enfin mes efforts ne me servent de rien, Mon Génie étonné tremble devant...
Page lvi - QUEL charme vainqueur du monde Vers Dieu m'élève aujourd'hui ? Malheureux l'homme qui fonde Sur les hommes son appui ! Leur gloire fuit et s'efface En moins de temps que la trace Du vaisseau qui fend les mers , Ou de la flèche rapide Qui , loin de l'œil qui la guide, Cherche l'oiseau dans les airs.
Page 494 - Il y en a qui pensent que cette simplicité est une marque de peu d'invention. Ils ne songent pas qu'au contraire toute l'invention consiste à faire quelque chose de rien...
Page 88 - En achevant ces mots épouvantables, Son ombre vers mon lit a paru se baisser, Et moi je lui tendais les mains pour l'embrasser; Mais je n'ai plus trouvé qu'un horrible mélange D'os et de chair meurtris et traînés dans la fange, Des lambeaux pleins de sang, et des membres affreux Que des chiens dévorants se disputaient entre eux.
Page 338 - D'une Beauté qu'on vient d'arracher au sommeil. Que veux-tu ? Je ne sais si cette négligence, Les ombres, les flambeaux, les cris et le silence.
Page 344 - J'aime. Ne pense pas qu'au moment que je t'aime, Innocente à mes yeux, je m'approuve moi-même, Ni que du fol amour qui trouble ma raison Ma lâche complaisance ait nourri le poison.
Page xxx - Quel plaisir de penser et de dire en vous-même : « Partout, en ce moment, on me bénit, on m'aime ; On ne voit point le peuple à mon nom s'alarmer ; Le ciel dans tous leurs pleurs ne m'entend point nommer ; Leur sombre inimitié ne fuit point mon visage ; Je vois voler partout les cœurs à mon passage !
Page cxxxii - C'est là que, solitaire, De son image en vain j'ai voulu me distraire. Trop présente à mes yeux je croyais lui parler.
Page 385 - L'éloignement des pays répare en quelque sorte la trop grande proximité des temps : car le peuple ne met guère de différence entre ce qui est, si j'ose ainsi parler, à mille ans de lui, et ce qui en est à mille lieues.
Page 100 - Jugez combien ce coup frappe tous les esprits. La moitié s'épouvante et sort avec des cris; Mais ceux qui de la cour ont un plus long usage Sur les yeux de César composent leur visage. Cependant sur son lit il demeure penché; D'aucun étonnement il ne paraît touché : « Ce mal dont vous craignez, dit-il, la violence, A souvent sans péril attaqué son enfance.