Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur, Volume 24M. Niemeyer., 1899 |
From inside the book
Results 1-5 of 96
Page 3
... zwei hauptteilen abgehandelt . Der erste A reicht von v . 53-450 , der andere B von 451-796 . Beide teile sind also fast gleich lang . A schildert das leid und den gemütszustand des liebenden sozusagen positiv . Drei teile jeder mit zwei ...
... zwei hauptteilen abgehandelt . Der erste A reicht von v . 53-450 , der andere B von 451-796 . Beide teile sind also fast gleich lang . A schildert das leid und den gemütszustand des liebenden sozusagen positiv . Drei teile jeder mit zwei ...
Page 6
... zwei übeln wähle das kleinere : also lieber treu und selig , als untreu und verdammt ( 406-426 ) . B ) leid ist als gegensatz zur freude nötig ( 427-450 ) . B Die stärke des leides ( negativ ) : nichts kann es lin- dern , ich selbst ...
... zwei übeln wähle das kleinere : also lieber treu und selig , als untreu und verdammt ( 406-426 ) . B ) leid ist als gegensatz zur freude nötig ( 427-450 ) . B Die stärke des leides ( negativ ) : nichts kann es lin- dern , ich selbst ...
Page 8
... zwei kleinere teile ( 1 , 2 ) , und alle diese sind zweiteilig in ganz ausgesprochener weise ( a - b ) . Die teile A , B und I. II . III werden fast regelmässig durch einen ausruf oder einen allgemeinen satz abgeschlossen . Petit- druck ...
... zwei kleinere teile ( 1 , 2 ) , und alle diese sind zweiteilig in ganz ausgesprochener weise ( a - b ) . Die teile A , B und I. II . III werden fast regelmässig durch einen ausruf oder einen allgemeinen satz abgeschlossen . Petit- druck ...
Page 17
... ver- sehen : er identificiert die von K mit denen von E und J. K hat Beiträge zur geschichte der deutschen sprache . XXIV . 2 offenbar alles misverstanden . In den zwei schlusszeilen stellt es UEBER HARTMANN VON AUE . 17.
... ver- sehen : er identificiert die von K mit denen von E und J. K hat Beiträge zur geschichte der deutschen sprache . XXIV . 2 offenbar alles misverstanden . In den zwei schlusszeilen stellt es UEBER HARTMANN VON AUE . 17.
Page 18
offenbar alles misverstanden . In den zwei schlusszeilen stellt es denselben sinn her wie E. D , dessen stellung nach Zwierzina a . a . o . s . 214 nicht sicher bestimmt werden kann , hat daz er ir truren wære do was ane swære daz was ...
offenbar alles misverstanden . In den zwei schlusszeilen stellt es denselben sinn her wie E. D , dessen stellung nach Zwierzina a . a . o . s . 214 nicht sicher bestimmt werden kann , hat daz er ir truren wære do was ane swære daz was ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
ad lit Adam Adamsbuche aind aksl alten Amersbach anorw Apokalypse auff Augustinus autem Bartsch bedeutung beiden Beitr belege Bienenk büchlein citierten stelle deus deutschen deutschen sprache diphthong direct dominus Eilh Eilharts eius enim epenthese erat Erec ergo erklärung erscheint erst findet Fischart folgenden form fraisan Garg gedanken germ Gesta gewis gott Grimmelshausen grund Hartmann Heinrich von München heisst Hesler hominem homo Hugo Hugo von St indog Iwein Jeroschin Jeschute juden könnte kurz lesart Lexer lich Luther Matth Migne minne Minneburg minnesange mundart muss Parzival polab quae quia quod reducierten reim Reinm Sachs sagt scheint Schönbach sinn sprache steht sunt tadel teil terra trinitate Ueber unserem gedicht unsern dichter urgerm Veld Veldeke verse verwant viel vocal Volcae vorgerm Walth Weinhold wider widerholt Wolfram wort zwei zweiten
Popular passages
Page 263 - IN PRINCIPIO erat Verbum, et Verbum erat apud Deum, et Deus erat Verbum. Hoc erat in principio apud Deum. Omnia per ipsum facta sunt: et sine ipso factum est nihil, quod factum est.
Page 309 - Videns autem Deus, quod multa malitia hominum esset in terra, et cuncta cogitatio cordis intenta esset ad malum omni tempore, poenituit eum quod hominem fecisset in terra.
Page 351 - Scriptum est : Non in solo pane vivit homo, sed in omni verbo, quod procedit de ore Dei...
Page 266 - Et quicumque dixerit verbum contra filium hominis, remittetur ei; qui autem dixerit contra spiritum sanctum, non remittetur ei neque in hoc saeculo neque in futuro.
Page 292 - Vidit igitur mulier quod bonum esset lignum ad vescendum, et pulchrum oculis, aspectuque delectabile; et tulit de fructu illius, et comedit, deditque viro suo, qui comedit. 7 Et aperti sunt oculi amborum; cumque cognovissent se esse nudos, consuerunt folia ficus, et fecerunt sibi perizomata.
Page 268 - Et descendit Spiritus sanctus corporali specie sicut columba in ipsum: et vox de cœlo facta est: Tu es tilius meus dilectus, in te complacui mihi.
Page 253 - Fiant luminaria in firmamento cceli, et dividant diem ac noctem : et sint in signa et tempora, et dies, et annos : et luceant in firmamento coeli, et illuminent terram.
Page 336 - ln mense autem sexto missus est angelus Gabriel a Deo in civitatem Galilaeae, cui nomen Nazareth, ad virginem desponsatam viro, cui nomen erat Joseph, de domo David; et nomen virginis Maria. Et ingressus angelus ad eam dixit: Ave, gratia plena! Dominus tecum, benedicta tu in mulieribus!
Page 272 - Joh. 21, 25: sunt autem et alia multa, quae fecit Jesus: quae si scribantur per singula, nee ipsum arbitror mundum capere posse eos qui scribendi sunt libros.
Page 315 - At ilia venit ad eum ad vesperam, portans ramum olivae virentibus foliis in ore suo.