La Biblia vulgata Latina traducia en espanõl: y anotada conforme al sentido de los santos padres, y expositores cathòlicos, Volume 3

Front Cover
En la imprenta de la hija de Ibarra, 1807
 

Contents

I
5
II
12
VI
18
VII
23
VIII
31
XII
36
XIII
40
XVI
44
LXXXIII
216
LXXXVI
222
LXXXVII
230
LXXXIX
235
XC
238
XCI
243
XCIV
247
XCV
254

XIX
48
XX
53
XXI
57
XXII
62
XXV
68
XXIX
72
XXX
76
XXXI
80
XXXII
84
XXXIII
89
XXXIV
93
XXXV
97
XXXVIII
101
XLII
105
XLIII
110
XLVI
114
LI
118
LII
122
LIII
125
LV
129
LVI
140
LVII
145
LVIII
149
LXI
155
LXII
164
LXIII
171
LXVI
174
LXVIII
179
LXIX
183
LXX
188
LXXI
191
LXXII
195
LXXVII
199
LXXVIII
204
LXXIX
210
XCVI
256
XCVII
261
XCIX
266
C
271
CIII
273
CIV
279
CV
286
CIX
289
CXI
296
CXII
299
CXIII
306
CXIV
310
CXIX
316
CXX
321
CXXI
328
CXXII
335
CXXIII
341
CXXIV
348
CXXV
357
CXXVI
361
CXXIX
369
CXXX
372
CXXXI
376
CXXXII
381
CXXXVII
385
CXLIII
393
CXLVII
396
CXLVIII
402
CLI
408
CLIV
416
CLVII
421
CLVIII
423
CLIX
427
CLX
432
CLXI
435

Common terms and phrases

Popular passages

Page 55 - Amarás al Señor Dios tuyo con todo tu corazón, y con toda tu alma, y con toda tu fuerza.
Page 115 - SI un hombre tomare una muger, y la tuviere consigo, y no fuere agradable á sus ojos por alguna fealdad : hará una escritura de repudio, y la pondrá en mano de ella, y la despachará de su casa.
Page 287 - Maldito todo aquel que no permaneciere en todas las cosas que están escritas en el libro de la ley, para hacerlas.
Page 149 - Llamo hoy por testigos al cielo y á la tierra, que os he propuesto la vida y la muerte, la bendición y la maldición. Escoge pues la vida, para que vivas tú, y tu...
Page 22 - Porque no hay otro Dios ni en el cielo, ni en la tierra, que pueda hacer tus obras, ni compararse contigo en fortaleza. 25 Pasaré pues, y veré esta bonísima tierra de la otra parte del Jordán, y ese monte excelente, y el Líbano. 26 Y enojóse el Señor conmigo por causa de vosotros, y no me oyó, sino que me dixo : Bástate : no me hables mas de esto. 27 Sube á la cumbre del Phasga, y vuelve al rededor tus ojos al Occidente, y al Septentrión, y al Mediodía y al Oriente, y mira.
Page 131 - Serás maldito en la ciudad, maldito en el campo. 17 Maldito tu granero, y malditas tus sobras 1 8 Maldito el fruto de tu vientre, y • > 'mil' de tu tierra, las manadas de tus vacas, y los rebaños de tus ovejas.
Page 190 - Jordán, las aguas, que hay de la parte de abaxo, seguirán su corriente y llegarán á faltar : y las que vienen de arriba, se pararán en un montón. 14 Salió pues el pueblo de sus tiendas para pasar el Jordán : y los Sacerdotes, que llevaban el arca de la alianza, caminaban delante de él. 15 Y quando estos entraron en el Jordán, y se mojaron sus pies en parte del agua (pues el Jordán...
Page 103 - Y vieres entre los prisioneros una muger hermosa, y te enamorares de ella, y quisieres tenerla por muger, 12 La introducirás en tu casa : la qual se raerá el cabello, y se cortará las uñas, 13 Y dexará el vestido, con que fue hecha prisionera : y quedándose de asiento en tu casa...
Page 426 - Ruth la respondió : No te me opongas mas para que te dexe, y me vaya : porque á donde quiera que fueres, iré : y donde morares, yo también moraré. Tu pueblo será mi pueblo, y tu Dios será mi Dios.
Page 429 - A la qual él respondió : Me han contado todas las cosas, que hiciste con tu suegra después de la muerte de tu marido : y que has dexado á tus parientes, y la tierra en que naciste, y te has venido al pueblo, que antes no conocías. 12 El Señor te galardone conforme á tus obras, y recibas un cumplido galardón del Señor Dios de Israel, á quien has venido, y debaxo de cuyas alas te has acogido.

Bibliographic information