De Heilige Boeken van het Oude Verbond: Vulgaat en Nederlandsche met Aanteekeningen, Volume 5Teulings, 1899 |
From inside the book
Results 1-5 of 48
Page 20
... Gelijk God in zijne schatkamers , vgl . Deut . XXXII 34 , straffen opge- borgen houdt voor zijne vijanden , zoo ook heil en zegen voor zijne vrienden . dicium , et æquitatem , et omnem semitam bonam . 20 SPREUKEN . II . CAPUT II. ...
... Gelijk God in zijne schatkamers , vgl . Deut . XXXII 34 , straffen opge- borgen houdt voor zijne vijanden , zoo ook heil en zegen voor zijne vrienden . dicium , et æquitatem , et omnem semitam bonam . 20 SPREUKEN . II . CAPUT II. ...
Page 73
... vijanden zelfs ten vrede stem- mens ) . 8. Beter een weinig met recht- vaardigheid dan groote inkomsten met ... vijanden , maar mag hem bovendien met vertrouwen bezie- len , dat God , die de harten neigt , ook vijanden zelfs in vrienden ...
... vijanden zelfs ten vrede stem- mens ) . 8. Beter een weinig met recht- vaardigheid dan groote inkomsten met ... vijanden , maar mag hem bovendien met vertrouwen bezie- len , dat God , die de harten neigt , ook vijanden zelfs in vrienden ...
Page 74
... vijanden verafschuwen ( v . 12 ) en de rechtvaardigen beminnen ( v . 13 ) , die hem niet vleien , maar op- 14 ) Beide verzen , 14 en 15 , behoo- ren bij elkander . De vorst , gebieder over leven en dood , mag zich in on- stuimige drift ...
... vijanden verafschuwen ( v . 12 ) en de rechtvaardigen beminnen ( v . 13 ) , die hem niet vleien , maar op- 14 ) Beide verzen , 14 en 15 , behoo- ren bij elkander . De vorst , gebieder over leven en dood , mag zich in on- stuimige drift ...
Page 83
... vijanden , eene veilige toevlucht in allen nood . Tot Hem , Hebr . daarheen . Op eene verheven plaats , d . i . veilig , verheven boven gevaren . 12 ) Vgl . X 15. Die hem omringt , Hebr . in zijne verbeelding ; terwijl de rechtvaardige ...
... vijanden , eene veilige toevlucht in allen nood . Tot Hem , Hebr . daarheen . Op eene verheven plaats , d . i . veilig , verheven boven gevaren . 12 ) Vgl . X 15. Die hem omringt , Hebr . in zijne verbeelding ; terwijl de rechtvaardige ...
Page 111
... vijanden ( v . 21 , 22 ) . Achterklap ( v . 23 ) . Een twistziek wijf ( v . 24 ) . De val van den rechtvaardige ( v . 26 ) . 1. Hæ quoque parabola Salomo- | 1. Ook dit zijn Spreuken van Sa- nis , quas transtulerunt viri Ezechia lomon ...
... vijanden ( v . 21 , 22 ) . Achterklap ( v . 23 ) . Een twistziek wijf ( v . 24 ) . De val van den rechtvaardige ( v . 26 ) . 1. Hæ quoque parabola Salomo- | 1. Ook dit zijn Spreuken van Sa- nis , quas transtulerunt viri Ezechia lomon ...
Common terms and phrases
animæ animam arme autem beminde bruid bruidegom CAPUT dien Dominus dood dwaas dwazen Eccli eeuwig ejus enim erit Exod gazelle gelijk gerechtigheid glosse goddeloozen Gods goed Grieksche grondtekst hæc hart Hebr Heer heid heilige homo Hooglied hunne ijdelheid illam illi illius illorum illos illum Israël Israëlieten Jahwe Jerusalem koning kwaad leven lezing Libanon liefde luiaard maken mensch meus mirre mond Noli noot offeranden omni omnia onze oogen opdat Palestina Prov quæ quam quid quis quod quoniam rechtvaardige rijk Roode Zee Salomon sapientia schijnt Septuagint sicut Sirachzoon slechts Spreuken strophe suæ suam sunt super suum tegenstrophe tekst tibi timore tuæ tuam tuum uwen vader verslid verstand vertaling verzen VIII vijanden vitæ volg volk vreeze vriend vrouw Vulg Vulgaat want wijs wijsheid wijze woord zelf ziel zijner zondaar zonde zoon
Popular passages
Page 21 - Si est tibi intellectus , responde proximo ; sin autem, sit manus tua super os tuum, ne capiaris in verbo indisciplinato, et confundaris.
Page 187 - qui pulvis es et in pulverem reverteris»; Eclesiastés 12, 7: «et revertatur pulvis in terram suam unde erat et spiritus redeat ad Deum, qui dedit illum».
Page 79 - Transite ad me omnes qui concupiscitis me, et a generationibus meis implemini.
Page 117 - Claudus pedibus , et iniquitatem bibens , qui initf.it verba per nuntium stultum. 7. Quomodo pulchras frustra habet claudus tibias : sic indecens est in ore stultorum parabola. 8. Sicut qui mittit lapidem in acervum Mercurii; ita qui tribuit insipienti honorem.
Page 148 - Oritur sol et occidit, Et ad locum suum revertitur; Ibique renascens, gyrat per meridiem, et flectitur [ad aquilonem. Lustrans universa in circuitu pergit spiritus, Et in circulos suos revertitur.
Page 158 - Vidi sub sole in loco judicii impietatem, et in loco justitiœ iniquitatem; " et dixi in corde meo : Justum et impium judicabit Deus, et tempus omnis rei tune erit.
Page 157 - Cuneta fecit bona in tempore suo, et mundum tradidit disputationi eorum, ut non inveniat homo opus, quod operatus est Deus ab initio usque ad finem.
Page 19 - Pro justitia agonizare pro anima tua, et usque ad mortem certa pro justitia, et Deus expugnabit pro te inimicos tuos. 34. Noli citatus esse in lingua tua, et inutilis et remissus in operibus tuis.
Page 11 - In den beginne was het Woord en het Woord was bij God en het Woord was God.
Page 186 - Quasi stella matutina in medio nebulae, et quasi luna plena in diebus suis lucet. 7. Et quasi sol refulgens, sic ille effulsit in templo Dei.