Die geschichtliche Grundlage des gegenwärtigen Evangelischen Gemeindelebens,aus den Quellen im Abriss dargestellt

Front Cover
A. Deichert, 1908 - 323 pages
 

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 46 - Insuper eadem sacro-sancta Synodus considerans non parum utililatis accedere posse Ecclesiae Dei, si ex omnibus Latinis editionibus, quae circumferuntur, sacrorum librorum, quaenam pro authentica habenda sit...
Page 256 - Recht und Macht habe, alle Lehre zu urteilen und Lehrer zu berufen, ein- und abzusetzen, Grund und Ursach aus der Schrift (1523), WA 11, 411-418.
Page 173 - ... facias, et sequaris, si intellexerit et praeviderit talem esse languorem tuum qui in conventu totius Ecclesiae exponi debeat et curari, ex quo fortassis et caeteri aedificari poterunt, et tu ipse facile sanari...
Page 228 - Etiam si quod arcae genus est, non de honoraria summa quasi redemptae religionis congregatur. Modicam unusquisque stipem menstrua die, vel cum velit, et si modo velit , et si modo possit, apponit ; nam nemo compellitur, sed sponte confert. Haec quasi deposita pietatis sunt.
Page 228 - ... et si qui in metallis, et si qui in insulis, vel in custodiis, dumtaxat ex causa Dei sectae, alumni confessionis suae fiunt.
Page 71 - Gott hat unser Herz und Mut fröhlich gemacht durch seinen lieben Sohn, welchen er für uns gegeben hat zur Erlösung von Sünden, Tod und Teufel. Wer solches mit Ernst glaubet, der kanns nicht lassen, er muß fröhlich und mit Lust davon singen und sagen, daß es andere auch hören und herzukommen" (als Motto im Evangelischen Kirchengesangbuch für Baden von 1951 zu finden).
Page 46 - qui scripturas ex Hebraea lingua in Graecam verterunt, numerari possunt, Latini autem interpretes nullo modo: ut enim cuique primis fidei temporibus in manus venit codex Graecus et aliquantulum facultatis sibi utriusque linguae habere videbatur, ausus est interpretari.
Page 44 - Gesangs, als die lateinische hat, so sollte man einen Sonntag um den andern in allen vier Sprachen, Deutsch, Lateinisch, Griechisch, Hebräisch Messe halten, singen und lesen.
Page 187 - Unde sufficiamus ad enarrandam felicitatem ejus matrimonii quod ecclesia conciliat, et confirmat oblatio, et obsignat benedictio; angeli renuntiant, Pater rato habet; nam nee in terris filii sine consensu patrum recte et jure nubunt.
Page 175 - Delude ego te absolvo a peccatis tuis, in nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti. Amen.

Bibliographic information