| 1809 - 466 pages
...en. i • Je tiendrai mes yeux élevés vers les monH. cm. tagnes , d'où doit venir mon secours. 2. Mon secours viendra du Seigneur, qui a fait le ciel et la terre. — 3. Qu'il ne permette pas que votre pied soit ébranlé ; que celui qui vous garde , ne s'assoupisse... | |
| Nils Gustaf Palin - 1812 - 218 pages
...des degrés : « J'élève mes yeux vers les montagnes d'où me vient le secours. Mon secours vient du Seigneur qui a fait le ciel et la terre. Il ne permettra point que ton pied soit ébranlé [car il est une base sous la plante des pieds de ses adorateurs]... | |
| Nils Gustaf Palin - 1812 - 226 pages
...des degrés : « J'élève mes yeux vers les montagnes d'où me vient le secours. Monsecours vientdu Seigneur qui a fait le ciel et la terre. Il ne permettra point que ton pied soit ébranlé [car il est une base sous la plante des pieds de ses adorateurs];... | |
| 1855 - 1042 pages
...CXX. «'antique d»'s iV^n'H. J'AI élevé mes yeux vers les montagnes d'où viendra mon secours. 2 Mon secours viendra du Seigneur, qui a fait le ciel et la terre. 3 Qu'il ne permette point que votre pied soit ébranlé; et que celui qui vous garde, ne s'endorme... | |
| Catholic Church - 1858 - 718 pages
...Dominus custodit te, Dominus protectio tua; super ma-' ' J'ai levé les yeux vers les montagnes, d'où me viendra du secours. Mon secours viendra du Seigneur, qui a fait le ciel et la terre. Que celui qui vous garde ne laisse pas votre pied heurter dans le chemin, et que celui qui vous... | |
| Makarīĭ (Metropolitan of Moscow) - 1859 - 766 pages
...III. — 11 coopère avec nous dans nos travaux ; II nous envoie son secours et nous fortifie : « Mon secours viendra du Seigneur, qui a fait le ciel et la terre. » (Ps. cxx, 2.) « Le Seigneur donnera la force à son peuple. » (Ibid., xxvin, 1 1.) Il nous... | |
| Mikhail Petrovich Bulgakov (metropolitan of Moscow.) - 1859 - 774 pages
...9.) III. — II coopère avec nous dans nos travaux; II nous envoie son secours et nous fortifie : « Mon secours viendra du Seigneur, qui a fait le ciel et la terre. » (Ps. cxx, 2.) « Le Seigneur donnera la force à son peuple. » (Ibid., xxvm . 1 1.) Il nous... | |
| Paroissien romain - 1866 - 912 pages
...et exitum tuum ,* ex hoc nunc, et usque in saeculum. T'AI levé les yeux vers lesmonJ tagnes, d'où me viendra du secours. Mon secours viendra du Seigneur, qui a fait le ciel et la terre. Que celui qui vous garde ne laisse pas votre pied heurter dans le chemin, et que celui qui vous... | |
| Catholic Church - 1869 - 838 pages
...omni malo: custodiatanimam tuam Dominus. PSAUME 120. J'AI levé les yeux vers les montagnes, d'où me viendra du secours. Mon secours viendra du Seigneur, qui a fait le ciel et la terre. Que celui qui vous garde ne laisse pas votre pied heurter dans le chemin, et que celui qui vous... | |
| Église catholique gallicane - 1883 - 154 pages
...de Prime et des oraisons :] PSAUME CXX J'ai levé mes yeux vers les montagnes, * d'où viendra mon secours. Mon secours viendra du Seigneur, * qui a fait le ciel et la terre. Il ne permettra point que ton pied soit chancelant : * Celui qui te garde ne sommeillera point. Il ne sommeillera ni... | |
| |