Page images
PDF
EPUB
[merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

.

[ocr errors]
[ocr errors]

.

.

Jon...
Jos..
Jud..
Judi.
Jug..
Lev. ou Levit.
Luc..
I ou II. Macch, .
Malac.
Marc..
Matt.
Mich..
Nah.
Os.
I ou II. Paral.
Philem..
Phil.

[ocr errors]

Epître de saint Paul aux Galates.
Genèse.
Habacuc.
Epître de saint Paul aux Hébreux.
Isaïe.
Epitre catholique de saint Jacques.
Evangile selon saint Jean.
1, 2 ou 3.° épître de saint Jean.
Jérémie.
Job.
Joël.
Jonas.
Josué.
Epître catholique de saint Jude.
Judith.
Juges.
Lévitique.
Evangile selon saint Luc.
I ou 2.e livre des Macchabées.
Malachie.
Evangile selon saint Marc.
Evangile selon saint Matthieu.
Michée.
Nahum.
Osée.

I ou 2.e livre des Paralipomėnes. 'Epître de saint Paul à Philémon. Epître de saint Paul aux Philip

piens. I ou 2.® épître de saint Pierre. Proverbes, Pseaume. 1; 2, 3 ou 4. livre des Rois.

$

[blocks in formation]
[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors]

groen

BIBLIORUM.

DISCORDIA.

Omne regnum

MNE

se,

divisum contrà desolabitur, et omnis civitas, vel domus divisa contra se non stabit.

Matt. Ch. XII, *. 25. Vid. CONCORDIA, MANSUETUDO, SAPIENTIA.

CIRCUMSPECTIO.

[ocr errors]

Priusquam audias, ne respondeas verbum, et in medio sermonum ne adjicias loqui.

Eccli. xl,

8.

Prov. XVIII,

Qui priùs respondet quam audiat, stultum se esse demonstrat et confusione dignum.

13. Sermo vester semper in gratiâ sale sit conditus, ut sciatis quomodo oporteat vos unicuique respondere.

Coloss. iv, 6. In multis esto quasi inscius; et audi tacens simul et quærens.

Eccli. XXXII, 12.

Vid. LINGUA.

DE LA BIBLE.

DISCORDE.

Tout royaume divisé contre lui-même sera détruit; toute ville ou toute famille en proie à la discorde touche à sa ruine.

Voy. CONCORDE, DOUCEUR, SAGESSE.

DISCRÉTION.

Ne répondez point avant d'avoir écouté; et n'interrompez jamais une personne au milieu de son discours.

Celui qui répond avant d'avoir écouté, prouve qu'il manque de bon sens et s'expose à être humilié.

[ocr errors]

Que votre conversation soit douce, agréable et assaisonnée de ce sel de discrétion qui fait répondre à chacun comme il convient.

Dans beaucoup de circonstances, ayez l'air d'ignorer ce que vous savez; écoutez en silence, toutefois cherchez à apprendre.

Voy. LANGUE.

[ocr errors]

CONTENTIO, DISPUTATIO.

/

Noli contendere verbis : ad nihil enim utile est, nisi ad subversionem audientium.

II. Timot. Ca. 11, ¥. 14. Stultas autem et sine disciplinâ quæstiones devita : sciens quia generant lites. Ibid. 23.

Genealogias et contentiones et pugnas legis devita : sunt inutiles et vanæ. Honar eşt: homini qui separat se a contentio

: nibus: omnes autem stulti miscentur contumeliis.

Prov. xx , 3. De eâ re quæ te non molestat, ne certeris.....

Tit. III, 9

Eccli. xi, 9.

VI,

11.

Verba sunt plurima, multamque in disputando habentia vanitatem.

Ibid. Abstine te à lite et minues peccata.

Ibid. xxviii, 10.

Vid. LINGUA, SERMONES, SAPIENTIA, VINUM.

MANSUETUDO,

Beati mites, quoniam ipsi possidebunt terram (1).

Matt. v, 4.

(1) Voir la note qui est à l'article Dieu ( crainte de).

« PreviousContinue »