Historia Crítica de la Literatura Espanola, Volume 4J. Rodriguez, 1803 |
Other editions - View all
Common terms and phrases
acaesçió ALFONSO EL SABIO Alfonso XI Algeciras amor apólogo Archipreste de Hita arte autor avia Bibl Biblioteca buen caballeros cantos capítulo castellana Castigos Castilla cion citado códice Conde Lucanor Consejos conteçió contesció Corónica cristianos crítica Crónica cuya despues desque deue dice dixo docto doctrina doña duda Enxemplos eruditos escrito escritores española Estoria de Espanna estudio fablar faser fasta fecho Fernan Gonzalez Fernando Fernando IV fijo fiso fizo fól fuesse grant habia halla historia II.ª infante Johan lectores lengua letras Libro Libro del Tesoro linage literaria literatura Manuel marqués de Santillana mencionado monumentos moros muerte muger mundo noble obispo obra obras omes pág pasages poema poesía poeta primera príncipe reinado respecto rey don Alfonso rey don Sancho Rey Sábio romances rrey Ruiz Sancho IV Sancta sarracenos seer Sem Tob Sendebar Sennor siglo XIII siglo XIV SUCES tambien tenia Ticknor título trovadores
Popular passages
Page 170 - ... escogiendo e amando con buena voluntad salvación e gloria del parayso para mi ánima, fiz esta chica escriptura en memoria de bien e conpuse este nuevo libro, en que son escripias algunas maneras e maestrías e sotilezas engañosas del loco amor del mundo, que usan algunos para pecar.
Page 233 - Manuel, mío padre, estas armas que son alas et leones, et por que yo et mío fijo legítimo heredero et los herederos del mi linaje podemos facer caballeros, non lo seyendo nos, et de la fabla que fizo conmigo el rey don Sancho en Madrid ante de su muerte.
Page 169 - Este es el libro del Arci«preste de Hita, el qual compuso seyendo preso, por mandado del cardenal «don Gil, arzobispo de Toledo«.
Page 274 - Despues que yo don Johan, fijo del muy noble infante don Manuel, »adelantado mayor de la frontera et del reino de Murcia, ove acabado este »libro del Conde Lucanor...
Page 271 - Este libro fizo don lohan, fijo del muy noble infante don Manuel, deseando que los omnes fiziessen en este mundo tales obras que les fuessen aprovechosas de las onras et de las faziendas et de sus estados ', et fuessen más allegados a la carrera 2 porque pudiessen salvar las almas.
Page 609 - Magnificat anima mea Dominum; Et exultavit spiritus meus in Deo salutari meo. Quia respexit humilitatem ancillae suae; ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes Quia fecit mihi magna qui potens est, et sanctum nomen ejus.
Page 478 - Aleancar grant provecho: Otros por su cordura Perder todo su fecho. Yo vi muchos tornar Sanos de la contienda: Otros ocasionar Dentro de la su tienda. Poco vale el saber Al que de Dios non tiene Themor, nin presta aver Que á pobres non mantiene i. Nada es duradero en el mundo; y sólo el servicio de Dios y el del rey, cuando este es justo, deben considerarse cual deberes indeclinables, bien que olvidados con harta frecuencia: Bien certero el servicio De Dios es ciertamente; Mas por usar el vicio...
Page 536 - Que dan cenas et yantares A nos é á quien nos adiestra; Sus pecados et sus males Échalos á la siniestra. En la segunda, visiblemente encaminada á los habitantes de villas y ciudades, pintada la triste...
Page 281 - Et con aquella riqueza que ella cuidaba que había, asmó cómo casaría sus fijos et sus fijas, et cómo iría guardada por la carne con yernos et con nueras, et cómo dirían por ella cómo fuera de buena ventura en llegar a tan grant riqueza, seyendo tan pobre como solía seer. Et pensando en esto comenzó a reir con grand placer que había de la su buena andanza, et riendo dio con la mano en su frente, et entonce cayól la olla de miel en tierra et quebróse.
Page 225 - Ca •bien creed que grant mal es al grant señor, quando son conta»das las sus vondades, et grant su bien es, quando son contadas »las sus tachas. Et pues yo tengo que magüer que en mi aya »muchas menguas, que aun fasta aquí non he fecho cosa porque • se mengue mi estado. Et pienso que es mejor pasar el tiempo en • fazer libros que en jugar dados ó fazer otras uiles cosas 2».