Rituel du diocèse de Meaux, publ. par R.-F. GallardRomain Frédéric Gallard (bp. of Meaux) 1836 |
From inside the book
Results 1-5 of 28
Page 38
... Evangelii secundùm Joannem . R. Gloria tibi , Domine . In principio erat Verbum , et Verbum erat apud Deum , et Deus erat Verbum . Hoc erat in principio apud Deum . Omnia per ipsum facta sunt , 38 BAPTÊME DES ENFANS .
... Evangelii secundùm Joannem . R. Gloria tibi , Domine . In principio erat Verbum , et Verbum erat apud Deum , et Deus erat Verbum . Hoc erat in principio apud Deum . Omnia per ipsum facta sunt , 38 BAPTÊME DES ENFANS .
Page 39
Romain Frédéric Gallard (bp. of Meaux). principio apud Deum . Omnia per ipsum facta sunt , et sine ipso factum est nihil quod factum est . In ipso vita erat , et vita erat lux hominum ; et lux in tenebris lucet , et tenebræ eam non com ...
Romain Frédéric Gallard (bp. of Meaux). principio apud Deum . Omnia per ipsum facta sunt , et sine ipso factum est nihil quod factum est . In ipso vita erat , et vita erat lux hominum ; et lux in tenebris lucet , et tenebræ eam non com ...
Page 77
... omnia secula seculorum . R. Amen . Après ces prières , l'Evêque se couvre de la mitre et commence les onctions , accompagné de deux prétres assistans , et précédé , s'il est possible , de deux clercs portant la crosse et le bougeoir ...
... omnia secula seculorum . R. Amen . Après ces prières , l'Evêque se couvre de la mitre et commence les onctions , accompagné de deux prétres assistans , et précédé , s'il est possible , de deux clercs portant la crosse et le bougeoir ...
Page 83
... omnia pec- cata tua . Et il fait sur le pénitent le signe de la Croix , en ajoutant : In nomine Patris † , et Filii , et Spiritûs Sancti . Amen . Le pénitent ayant récité le Confiteor en latin jusqu'à meâ culpâ , ou en français jusqu'à ...
... omnia pec- cata tua . Et il fait sur le pénitent le signe de la Croix , en ajoutant : In nomine Patris † , et Filii , et Spiritûs Sancti . Amen . Le pénitent ayant récité le Confiteor en latin jusqu'à meâ culpâ , ou en français jusqu'à ...
Page 102
... omnia secula seculorum . R. Amen . Ensuite , tourné vers ceux qui ont communié , il leur donne la bénédiction , en faisant sur eux le signe de la Croix avec la main droite , et disant : Benedictio Dei omnipotentis , Patris † , et Filii ...
... omnia secula seculorum . R. Amen . Ensuite , tourné vers ceux qui ont communié , il leur donne la bénédiction , en faisant sur eux le signe de la Croix avec la main droite , et disant : Benedictio Dei omnipotentis , Patris † , et Filii ...
Contents
10 | |
11 | |
12 | |
13 | |
14 | |
15 | |
16 | |
17 | |
18 | |
19 | |
20 | |
21 | |
22 | |
23 | |
24 | |
25 | |
26 | |
66 | |
72 | |
82 | |
86 | |
101 | |
310 | |
311 | |
312 | |
313 | |
314 | |
315 | |
316 | |
317 | |
318 | |
319 | |
320 | |
321 | |
322 | |
323 | |
324 | |
325 | |
327 | |
328 | |
329 | |
402 | |
404 | |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Adjutorium nostrum Amen Asperges assistans audi Baptême baptisé Benedictio bénédiction bénit catéchumène cérémonie Christum Dominum nostrum ciboire clerc cœlesti Coelum et terram Confiteor Crucis cum spiritu tuo Curé Deum Deus Dieu digneris disant Dominus vobiscum Eglise catholique ejus eleison enfans ensuite étole exaudi orationem meam fecit Coelum fiat Filii filius genoux gratiam hanc Jesum Jésus Christ jette de l'eau Kyrie l'antienne l'autel l'eau bénite l'Eglise l'enfant l'Evêque l'oraison libera malade maneat mariage messe meus Miserere misericordiam nobis nomine Domini nomine Patris noster nostras nostrum in nomine omnia omnibus onctions OREMUS paroisse parrain Pater peccatis péché pénitent prénoms Prétre prières propitius psaume quæ quæsumus quod récite revêtu d'un surplis rogamus sacremens sacrement saint saint chrême sanctum secula seculorum secundùm Seigneur semper sicut spiritu Spiritûs Sancti super surplis Symbole des Apôtres tibi trum tuâ tuæ tuam tuis tuum virtute vitæ vitam æternam vivit et regnat
Popular passages
Page 3 - Père qui êtes aux deux; que votre nom soit sanctifié; que votre règne arrive; que votre volonté soit faite sur la terre comme au Ciel ; donnez-nous aujourd'hui notre pain quotidien; pardonnez-nous nos offenses , comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés ; et ne nous laissez pas succomber à la tentation; mais délivrez-nous du mal.
Page 169 - Kyrie, eleison. Christe, eleison. Kyrie, eleison. Christe, audi nos. Christe, exaudi nos. Pater de cœlis Deus, miserere nobis. Fili redemptor mundi Deus, miserere nobis. Spiritus sancte Deus, miserere nobis.
Page 78 - Christe. Tu Patris sempiternus es Filius. Tu, ad liberandum suscepturus hominem, non horruisti Virginis uterum. Tu, devicto mortis aculeo, aperuisti credentibus regna caelorum. Tu ad dexteram Dei sedes, in gloria Patris. Judex crederis esse venturus.
Page 255 - Qui crediderit et baptizatus fuerit, salvus erit: qui vero non crediderit, condemnabitur. Signa autem eos, qui crediderint, haec sequentur; in nomine meo daemonia ejicient: linguis loquentur novis: serpentes tollent: et si mortiferum quid biberint, non eis nocebit.
Page 3 - Je vous salue, Marie, pleine de grâce; le Seigneur est avec vous; vous êtes bénie entre toutes les femmes ; et Jésus , le fruit de vos entrailles, est béni.
Page 171 - Ut nos exaudire digneris, te rogamus, audi nos. Fili Dei, te rogamus, audi nos. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi. parce nobis, Domine. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, exaudinos, Domine. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis.
Page 340 - Gloire à Dieu au plus haut des cieux , et paix sur la terre « aux hommes de bonne volonté , chéris de Dieu ! » • La piété des fidèles a transformé cette grotte en une chapelle.
Page 279 - Quis sicut Dominus Deus noster, qui in altis habitat, Et humilia respicit in...
Page 158 - Vere dignum et justum est, aequum et salutare, nos tibi semper et ubique gratias agere : Domine sancte, Pater omnipotens, aeterne Deus : per Christum, Dominum nostrum.
Page 274 - Dei nostri: in quibus visitavit nos, oriens ex alto) Illuminare his qui in tenebris et in umbra mortis sedent: ad dirigendos pedes nostros in viam pacis.