Page images
PDF
EPUB
[ocr errors]

en fon nom a raffermi aura envoyé Jasus

les pieds de cet homme, que vous voyés, & que vous connoiffés: & la foy qui* vient de lui, à fait de vant vous-tous le miracle d'une fi parfaite guérifon.

17. Cependant, mes freres, je fçay que vous avés agi en cela par ignorance auffiBien que vos † Séna

[blocks in formation]

CHRIST, qui vous☀ a été annoncé,

21. Il faut cependant que le Ciel le reçoive jufqu'au tems* de l'accomplitlement de toutes les chofes que Dieu a prédites par la bouche de tous fes faints prophêtes depuis le commencement du monde.

€ 22. Moïse a dit à c Deug, nos peres:Le Seigneur 18.15.. vótre Dieu vous fufci. tera d'enrre vos freres un Prophète comme moi, écoutés-le en tout ce qu'il vous dira.

23. Quiconque n'écoutera pas ce Prophê-te fera exterminé du milieu du peuple.

24. Tous les Pro phétes, qui font venus de tems en tems depuis Samuel, ont pré-dit ce qui eft arrivé en ces jours.

Verf. 16. 1 eft par luy

Verf. 17. I. Princes.

25. Vous êtes les en

Verf. o. Autr. aura été auparavant annonssé, ou, a écé preparé..

Verf, 2.16.1..du.retablissement..

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Verf. 25. 1. familles.

Verf. 26. Il fe fert du mot de fufciter, comme Moïfe: Dien vous fufcitera un Prophéte.

CHAPITRE IV.

Les Apôtres font mis en prifon. Cinq mille hom mes croient en leur parole. Le grand Confeil les interroge. S. Pierre dit que JESUS-CHRIST eft reffufcité, que l'on n'eft sauvé que par lui. Ils defendent aux Apôtres de le plus annoncer. Ils répondent qu'il faut obéir à Dieu plûtôt qu'aux hommes. Dieu leur donne des fignes de fa préfence. Les Difciples n'ont rien en particulier. Barnabé vend fa terre, & en met le prix au pieds des Apôtres.

I.

Lorfqu'ils par

loient au peu ple, les Prêtres, le Capitaine des gardes du temple, & les SadduGéens furvinrent,,

fouf

2. ne pouvant
frir qu'ils enfeignaf
fent le peuple &
qu'ils annonçaffent la

refurrection des morts en la perfonne de JESUS:

3. & les aiant arrê tés, ils les mirent en prifon pour les interroger le lendemain ; parce qu'il étoit déjatard..

4. Or plufieurs de

ceux qui avoient ouï
le difcours de Pierre
crurent *
: & leur
nombre fut d'environ
cinq mille.
5. Le lendemain
les Senateurs,
Magiftrats, & les Do-
&eurs de la loy, s'af-
femblérent dans Jeru-
falem,

les

[merged small][ocr errors][merged small]

teurs [g. d'Ifraël] [v.
écoutez-nous : ]

9.

Puifqu'aujour

d'hui l'on nous de-
mande raifon du bien
que nons avons fait à
un homme perclus de
l'ufage de fes jambes,
& qu'on veut s'infor
mer de quelle forte il
a été gueri,

10. nous vous dé-
clarons à vous tous
& à tout le peuple d'If-
raël, que ç'a été par le
nom de [v. Nôtre Sei-
gncur] Jesus-CHRIST
de Nazareth, lequel
vous avez crucifié, &
que Dieu a reffuscité
d'entre les morts, que
cet homme eft main-
tenant gueri comme
vous le voyez devant

vous.

11. C'eft cette pier

V. 4. Expl. Il eft douteux fi cette feconde converfion fut de 5000.hommes, ou fi cela veut dire feulemeut que le nombre des fidelles crut alors jufqu'à fooo.

. 5. 1. les Princes àportas, ce qui femble marquer les Senateurs du grand Sanedrin. Ibid. I. les Anciens grobious, ce qui femble marquer les Senateurs particuliers de la ville de Ierufalem.

.7. Autr. par quelle authorité.

a Pf.

117.21

16.

Ifai.18.re, que vous architeetes avez rejettée, qui Matth. a été faite la principale 21. 42.pierre de l'angle: Marc. 12. & il n'y a point 12. 10.de falut par aucun auLuc.20.tre; car nul autre nom fous le Cicl n'a été 1.Pier. donné aux hommes par lequel nous deRom. 9.vions être fauvez.

17.

27.

13. Lorfqu'ils virent 33. la conftance & la fermeté de Pierre & de Jean,connoiffant d'ailleurs que c'étoient des hommes fans lettres & du commun du peuple, ils en furent étonnez. Ils fçavoient auffi qu'ils avoient été Dif ciples de JESUS. 14. Et comme celui qui avoit été guéri étoit prefent avec eux ils n'avoient rien à leur oppofer.

15.Ils leur commandérent donc de fortir de l'affemblée, & ils fe mirent à deliberer entr'eux,

16. en difant: Que feros-nous à ces genscy, car ils ont fait un

miracle qui eft connu de tous les habitans de Jerufalem: cela est certain, & nous ne pouvons pas

le nier? 17.Mais pour empécher que ce bruit ne fe répande davantage parmi le peuple, défendons - leur avec de grandes menaces de parler à l'avenir au nom de Jefus à qui que ce foit.

18. Et auffi-tôt, les ayant fait appeller, ils leur défendirent de parler en quelque maniere que ce fût nî d'enfeigner au nom de JEsu s.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

19. Mais Pierre & Jean leur répondirent ; Jugez vous-mêmes s'il eft jufte devant Dieu de vous obéir plûtôt qu'à Dicu?

20. Car pour nous nous ne pouvons pas ne point parler des chofes que nous avons vûës, & entendues.

21.Ils les renvoyérent donc avec menaces " ne trouvant point de

Verf. 13. Autr.liberté de parler.

moien de les punir à caufe du peuple: parce que tous rendoient gloire [g. à Dieu.]de ce qui étoit arrivé ; 22.car l'homme qui avoit êté guéri d'une maniere fi miraculaufe, avoit plus de

quarante ans. 23.Aprés donc qu'on les eut laiffé aller, ils vinrent trouver leurs freres, & ils leur racontérent tout ce que les Princes des Prêtres & les Senateurs leur avoient dit.

24. Ce qu'ayant entendu ils élevérent tous leurs voix à Dieu dans l'union d'un même efprit, & luy dirent:Seigneur Vous êtes le Dieu qui avez fait le Ciel & la terrc; la mer,& tout ce qu'ils contiennent.

[ocr errors]

25. C'est vous qui avez dit [ v. par le S. Efprit ] parlant par la bouche de [ v. nôtre pere ] David vôtre fervitcur: Pourquoy les

Verf. 27.1. Oint. Verf. 28.1. Main.

nations fe font - elles émuës? Pourquoy les peuples ont-ils formé de vains desseins ?

26. Les Rois de la terre fe font élevez, & les Princes se font unis cnfemble contre le Seigneur, & contre fon CHRIST.

27.Car nous voyons véritablement, qu'Herode & Ponce-Pilate avec les Gentils, & le peuple d'Ifraël se sont unis enfemble [ v. dans cette ville ] contre vô tre faint Fils Jesus, que vous avez confacré par votre onction

[ocr errors]

*

28. pour faire tout ce que vôtre puiffance & vôtre confeil avoient ordonné devoir être fait.

29.Maintenant done, Seigneur, confiderez leurs menaces: donnez à vos ferviteurs la force d'annoncer vôtre parole avec une entiére liberté,

30. en étendant vô

« PreviousContinue »