Page images
PDF
EPUB
[blocks in formation]

qui marie fa fille,faitt bien; mais celuy qui ne la marie point, fait encore mieux.

39.La femine eft liée! à la foy du mariage tant que fon mari eft

vivant: mais, fi fon mari meurt;elle en eft délivrée, qu'elle fe marie à qui elle voudra, pourvû que ce foit felon le Seigneur.

40. Mais elle fera plus heureuse fi ellel demeure veuve, comme je le luy confeille?: & je croy que j'ay auffi l'Esprit de Dieu.

CHAPITRE VIIL

C'est peu de favoir.fi l'õ n'use bien de la fcience, Les idoles n'étant rien les viandes qui leur font offertes,ne fõt pas défenduës. Il n'en faut pas manger néanmoins contre fa confcience ni lors que quelqu'un s'en fcandalife. En ufer, ou s'en abftenir,n'eft pas ce qui rend l'homme meilleur.

[ocr errors]
[ocr errors][merged small][merged small]

édifié:

2. Que fi quelqu'un fe perfuade qu'il fçait quelque chofe, il ne fçait pas même encore la maniere dont on doit fçavoir.

3. Mais fi quelqu'un aime Dieu, il cft connu & aimé de Dieu.

4. Quant à ce qui eft donc de manger des viandes immolées aux Idoles ; nous fçavons que les Idoles ne font rien en effet dans le monde, & qu'il n'y a nul autre Dieu, que le feul Dieu. 5. Car encore qu'il y en ait qui foient appellez Dieux,foit dans le Ciel, foit fur terre, & qu'ainfi il y ait plufieurs Dieux & plufieurs Seigneurs 6.il n'y a néanmoins pour nous qu'un feul Dieu,qui eft le Pere,

[ocr errors]

duquel toutes choses tirent leur être, & qui nous a faits pour luy : & il n'y a qu'un feul Seigneur, qui eft Jesus-CHRIST, par✶ lequel toutes chofes ont été faites, comme c'ell auffi par luy que nous fommcs ce que nous femmes.

7. Mais tous n'ont pas la fcience. Car*il y en a qui mangent des viandes qui font offertes aux Idoles, croyant que l'Idole foit quelque chofe;& ainfi leur confcience qui cft

foible en eft fouillée. 8.La viande par ellemême ne nous rend pas agréables à Dieu : fi nous mangeons, nous n'en aurons rien davantage devant luy, ni rien de moins, fr nous ne mangeons pas.

9. Mais prenez gar de que cette liberte

3.au. A reçu sa connoiffance de Dies. .6.1.Sont toutes chofes, & nous pour luy. b. Qui font toutes chofes, & nous par luy, 4.7.1. Quelques uns, aiant encore la conference de Pidole, mangent des viandes comme offertes aux Idolts.

[ocr errors]

que vous vous don

nés, ne foit aux foibles une occafion de chûte...

10. Car fi l'un d'eux en voit un de ceux

qui font plus inftruits, affis à table dans un lieu confacré aux Idoles ne fera-t'il pas porté, lui qui eft enco. re foible, à manger auffi de ces viandes facrifiées, avec cette perfnafion qu'il a qu'elles ont été fouillés par les Idoles?

a Rom. a

14. 15..

11. Et ainfi vous

perdrés par vôtres fcienče vôtre frere encore foible, pour le quel Jefus CHRIST eft mort.

12. Or pechant de la forte contre vos freres, & bleffant leur confcience, qui eft foible vous pechés. contre Jefus-CHRIST.

13. Si donc ce que je mange fcandalife mon frere, je ne mangerai plûtôt jamais de chair pour ne pas fcandali

fer mon frere.

.9.ex. De manger de tout

V.10.l.v.fa confcience, étant encore foible, 'ne fera t'elle pas portée à manger de ces viandes Jacrifiées aux idoles ?

CHAPITRE IX.

Il prouve qu'il peut êxiger fon entretien. Il s'en abftient par l'aventage de l'Evangile. Il fe foumet à toutes chofes pour gagner des ames à Dieu. Il propose l'éxemple de ceux qui courent dans la lice. Lu-même s'impose des mortifications pour son falui..

N

E fuis-je pas libre? Ne fuis

je pas Apôtre? N'ai-je

Notre-Seigneur? Nêtes-vous pas vous-mêmes mon ouvrage en

pas vû JESUS-CHRIST, Notre-Seigneur.

[ocr errors]

7

2. Quand je ne ferois pas Apôtre à l'é gard des autres, je le fuis au moins à vôtre égard:car vous êtes le fceau de mon Apoftolat en Notre-Seigneur. 3. Voicy ma defenfe contre ceux qui me reprennent.

4. N'avons-nous pas le pouvoir de manger & de boire aux dépens de ceux à qui nous préthonss

5. N'avons-nous pas le pouvoir de mener par tout avec nous une femme, qui foit nôtre four en Jefus-Chrift comme font les autres Apôtres, & les*freres de Notre-Seigneur, & Cephas;

: 6.

[ocr errors]

Serions - nous. donc feuls Barnabé& moy, qui n'aurions pas le pouvoir d'en ufer de la forte;

7. Qui eft celuy qui aille à la guerre à les

dépens; Qui eft celuy qui plante une vigne, & qui n'en mange point de fruit; Ou qui eft le Pasteur d'un troupeau, qui ne mange point du lait du troupeau;

8. Vous dif-je cecy feulement felon l'homme;La Loy ne le dit-elle pas elle-même

a 9. Car il eft écrit a Deus. dans la Loy de Moife. 25. 4. Vous ne tiendrez point 1. T.m. la bouche liée au bœuf 5. 18. qui foule les grains." Dieufe met-il en peine de ce qui regarde les bœufs;

· ce®

10; Et n'eft pas plûtôt pour nous- mêmes qu'il a fait cette ordonnance; Ouy j fans doute, c'est pour nous que cela à été écrit: pour nous montrer que celuy qui laboure doit labourer avec efperance d'en tirer du fruit ; & que ce

[merged small][ocr errors][ocr errors][merged small]

g. De ne point travailler şir

V. 6. 1.

[ocr errors]

Ex.De vivre de l'Evangile faus travailler de incs mains;

V. 8. au.Par un mouvement humain

[ocr errors]

A

que

lui qui bat le grain, doit cfperer d'y avoir part. b Rom.b 11. Si nous avons 15. 27. femédans vos ames des biens fpirituels, eft-ce une grande chofe nous recücillons quelque chofe de vos biens temporels ? 12. Si d'autres ufent de ce pouvoir à vôtre égard, pourquoi n'en uferons-nous pas plûtôt qu'eux à mais nous n'avons point ufé de ce pouvoir; & nous fouffrons, au contraire, tour e forte d'inCommodités , pour n'apporter aucun obftacle à l'Evangile de Jefus-CHRIST

18.1.

e Deut. 13. Ne fçavés-vous pas que les Miniftres du temple mangent de ce qui cft offert dans le temple:& que ceux, qui fervent à l'autel, ont part aux oblations. de l'autel?

14. Ainfi le Seigneur a ordonné, a ceux qui annoncent

l'Evangile, de vivre de l'Evangile.

15. Mais pour moi, je n'ai ufé d'aucun de ces droits. Et encore maintenant je ne vous écris point cecy afin qu'on en use ainfi envers moispuifque j'ai

merois mieux mourir que de fouffrir que quelqu'un me fit perdre cette gloire.

16. Car fi je prêche l'Evangile, ce ne m'eft point un fujet de gloire; puifque je fuis obligé neceflairement à ce miniftere.Et malheur à moi, fi je ne prêche pas l'Evangile!

17. Que fi je le préche de bon cœur, j'en aurai la recompenfe: mais, fi je ne le fais qu'a regret, je dispenfe feulement ce qui m'a été confié *

18. En quoi donc trouverai-je un fujet de recompence ? En prêchant de telle forte l'Evangile[g.de Jesus

.17. ex. Comme un mauvais Miniftre qu ne fait fon devoir que par crainte, ou par în

« PreviousContinue »