Page images
PDF
EPUB

tre main, afin qu'il fe falle des guérifons miraculeufes, des prodiges & des merveilles, au nom de vôtre faint Fils JESUS. 31,Lorfqu'ils eurent achevé leur pierre,le lieu où ils étoient affemblez: trembla: ils furent,tous remplis du Saint-Esprit, & ils annonçoient la parole de Dieu avec hardieffe 32. Toute la multitude de ceux qui croyoient,n'étoit qu'un cœur & qu'une ame : nul ne confideroit ce qu'il poffedoit comme étant à luy en particulier, mais toutes chofes étoient communes

entr'eux.

33.Les Apôtres rendirent temoignage avec grande force à la refurrection de Nôtre

[merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small]

Verf. 33. Ce qui marque ou la force de leurs paroles, animées par le .Efprit, comme 1.Cor. 4.ou les miracles qui les accompagnoient,comme Rom. 15. 19.

CHAPITRE V.

Ananie & Saphire mentent au faint Efprit. S. Pierre les punit d'une mort fubite. Les Apotres font beaucoup de miracles. L'ombre de S. Pierre guerit tous les malades. Le grand Confeil fait mettre les Apôtres en prison. Vn Ange les délivre, leur commande de précher librement la foy. S. Pierre foûtient devant les Juges que JESUS-CHRIST eft reffuscité, & qu'il eft le Meffie. Gamaliel détour ne le Confeil de le faire mourir. On les fait foüéter, on leur defend de précher au nom de JESUS.Ils ont de la joye d'avoir fouffert pour lui.

[ocr errors]

・ALO

Lors un homme ce fonds de terre? nommé Ananie, & Saphire fa femme, vendirent enfemble un fonds de terre ;

2, & cet homme ayant retenu de concert avec fa femme une partie du prix qu'il en avoit reçû, il apporta le reste au pieds des Apôtres.

3. Mais Pierre luy dit; Ananie, comment Satan vous a-t'il*tenté de mentir au S. Efprit, & de détourner une partie du prix de

4. Ne demeuroit il pas toûjours à vous fi vous l'aviez voulu garder; & aprés même l'avoir vendu, le prix n'en étoit-il pas encore à vous ? Comment ce deffein vous a-t'il pû entrer dans le cœur: C'eft à Dicu que vous avez menti, & non pas aux hom

mes.

5. Ananie n'eut pas plûtôt oui ces paroles qu'il tomba, & rendit l'efprit; & tous ceux

Verf.3.gr.Rempli le cœur jufqu'à mentir,

[ocr errors]

† Le

Mecredi

4.

qui entendirent parler
de cette mort furent
faifis d'une extrême
crainte,

6. Auffi-tôt quel-
ques jeunes gens em-
portérent le corps, &
l'enterrérent.
7.Environ trois heu-
res aprés fa ferme qui
ne fçauroit rien de ce
qui étoit arrivé,entra.
8. Et Pierre lui dit:
Femme, n'avez-vous
vendu vôtre fonds de
cela Elle

des terre que
tems de luy repondit

non,

la Pen- nous ne l'avons vendu
tecôte. que cela.

tre dans

rocta

ve des

SS. A

tenter

[blocks in formation]

mary.

11. Cet évenement répandit une grande frayeur dans toute l'Eglife, & parmi tous ceux qui en enten dirent parler.

12. † Cependant * les Apôtres faifoient beaucoup de prodiges & de miracles parmy le peuple & tous les fidelles étant unis dans un même efprit s'affembloient dans la

13. Aucun des autres n'ofoit fe joindre à eux, mais le peuple leur donnoit de grandes loüanges.

2. Epi-19. Alors Pierre luy gallerie de Salomon.
dit : Comment vous
êtes-vous ainfi accor-
dez enfemble pour
l'Efprit du
pôtres Seigneur ? Voila ceux
Pierre qui viennent d'enter-
rer vôtre mary, qui
font à cette porte, &
Vous vont porter en
terre.

& Paul.

10. Au même moment elle tomba à fes pieds, & rendit l'efprit. Ces jeunes hom

14. & le nombre de ceux qui croyoient au Seigneur, tant hommes que femmes, fe multiplioit de plus en

plus.

15. De forte que le peuple apportoit les malades dans les rues,

Verf. 12. 1. Beaucoup de miracles fe faifoiene par les mains des Apôtres.

*

& les mettoit fur des ilts & fur des paillaffes; afin que, lorfque Pierre paffèroit, fon ombre au moins en couvrit quelqu'un d'eux,[ v.& qu'ils fuffent guéris de leurs maladies. ]

16. Il s'affembloit mème des troupes de peuple des villes voifines, qui venoient à Jerufalem,

amenant

avec cux les malades, & ceux qui étoient tourmentés par les efprits impurs, & ils étoient tous guéris ¶.

17. Alors le GrandPrêtre, * & tous ceux qui étoient comme lui de la fecte des Sadducéens, furent remplis de colére:

*

18. Et aiant fait

prendre les Apôtres, ils les mirent dans la prifon publique.

19. Mais l'Ange du Seigneur ouvrit durant la nuit les portes de la prifon; & les en aiant tirés, il leur dit :

20. Allés dans le temple, & prêchés au peuple toutes les pa roles de cette doctrine de vie.

21. Ce qu'aiant entendu, ils entrérent au temple dés le point du jour, & fe mirent à prêcher. Cependant le Grand - Prêtre, & ceux * qui étoient avec lui étant venus > ils affemblérent le * Confeil, &* tous les Senateurs du peuple d'Ifraël, & envoiérent à la prifon afin qu'on

Verf. 15. 1. Couchetres.

Verf. 17.1. Se levant ; & tous ceux qui étoient avec lui(qui eft la fete des Sadducéens.) Ib. Aut. d'envie. 1. de zele.

. 21. au, De fon parti.

Ib Grand Sanedrin.

1b. C'est-à-dire, les Senateurs de Jerufalem & des autres villes de Judée, qui étoient venus à la fête.

amenât les Apôtres. 22. Les Officiers y étant venus [ v. ouvrirent la prifon, ] & ne les y aiant point trouvés, ils s'en retournérent faire leur rap

port:

[ocr errors]

23. Nous avons (dirent ils) trouvé la prifon bien fermée, & les gardes g. de. hors] devant les portes:mais l'aiant ouver te nous n'avons trouvé perfonne dedans. 24. [g. Le GrandPrêtre, le Capitaine des gardes du temple, & les Princes des Prêtres aiant oui ces patoles, fe trouvérent en grande peine touchant ces hommes, ne fçachant ce que de-. viendroit cette affaiee. 25. Mais quelqu'un leur vint dire en même tems: Voilà ces gens que vous aviés mis en prifon qui font dans le temple, & qui enfeignent le peuple.

26. Auffi-tôt le Capitaine des gardes du temple partit avec fes Officiers, & les amena fans violence; car ils craignoient d'être lapidés par le peuple.

27 Quand ils les eurent amenés ils les prefent érent au Confeil: & le Grand-Prêtre leur parla en ces

termes :

[blocks in formation]

. 28. ex. Rendre coupables de la mort de JESUS.

Ý. 30.1. Au bois. Ý. 31.1. Par fa droite.

puiflance

« PreviousContinue »