Page images
PDF
EPUB

qui alloient de ville en ville, entreprirent d'invoquer le nom du Soi. gneur JESUS fur ceux qui étoient poflades des malins Efprits, eh leur difant Nous vous conjurons par JESUS, que Paul prêche, 114. Geur qui fait foient cela étoient fept fils d'un Juif Prince des Prêtres nominé Secva.

971

15. Mais le malin Efprit répondit. Je connois JESUS,&je fça! qui eft Paul: mais vous, qui êtes-vous? 16. Auffi-tôt l'home me qui étoit poffedé d'an Deinon, fe jetta fur deux de ces éxorciftes & s'en étant rendu maître, il les traita fi-mal, qu'ils furent contraints, de s'enfuir de cette maifon tous nuds & bieffés.

17 -Cet événement aiant été fçû de tous les Juifs, & de tous

[ocr errors][merged small]

les Gentils qui de
meuroient à Ephefe,
ils furent tous failis
de crainte, & ils glo.
ifoient le nom du
Seigneur JESUS
18. Et plificars de
ceux qui avoient crus
venaient confeiler &
déclarer ce qu'ils a--
voient fait de mat.

19.. Il y en cut auffi
beaucoup de ceux qui
avoient éxercé les arts
curieux, qui apporté
rent leurs livres, & les
brûlérent devant tout
le monde :: & quand
on en eut fupputé le
prix, on trouva qu'il
montoit à cinquante
mille pieces d'argent.
20. Ainfi la parole
de Dieu fe répandoit
de plus en plus, & fe
fortifioitpuiflamment.

21. Aprés cela Paul* fe propofa par l'inf tinct du S Efprit depaller par la Macd-.. doine & par d'Achaïe, & d'alier enfuite à Jerufalem,difant: Lors

deniers, qui valloient environ dix

nouf mille livres.

2.1.Ausprit en lui-même lo deffein de passer

[ocr errors]
[blocks in formation]

24. Carun orfévre nommé Demetrius, qui faifoit de petits temples d'argent de la. Diane d'Ephefe & donnoit beaucoup à gagner à ceux de métier, 25.les affembla avec. d'autres qui travailloient en de femblables chofes ; & leur dir: Mes amis, vous fça vez que c'est de ces ouvrages que vient tous nôtre gain : 2.6.& cependant vous voyez vous-mêmes, & vous entendez dire, que ce Paul-cy a detourné un grand nom bre de perfonnes de culte des dieux, non2

feulement à Ephefe, mais prefque par toute l'Afie, en difant que les ouvrages de la main des hommes ne font point des dieux.

27. Et il n'y a pas feulement à craindrepour nous que notre: mêtier ne foit décrié, mais même que le temple de la grande: deeffe Diane ne tombe dans le mepris ; & que la majefté de celele qui eft adorée dans touté l'Afie, & même dans tout l'univers, ne s'anéantifle peu à peu..

28.Ayant entendu ce difcours, ils furene tranfportés de colére, & ils s'écriérent: Vive la grande Diane deš Ephefiens !

19.Toute la ville fut auffi-tôt remplie de confufion & ces gens-là coururent foule à la place publique ou étoit le théatre, entraînans Gaïus &-A-riftarque Macedoniens qui avoient accompa gné Paul dans fon voyage.. ?

39. Paul vouloit àl

ler fe prefenter à ce peuple, mais les Dif ciples en empéché

rent.

[ocr errors]
[ocr errors]

3 Et quelques-uns auffides. Afiarques qui étoient de fes amis envoyérent prier de ne fe prefenter point au théatre 32. Cependant les

uns crioient a'une manicre & les autres

d'une autre car.tout

و

ce concours de peuple n'étoit qu'une multitude confuse, & la plupart même ne fça voient pas pourquoy ils étoiene affemblez, 33.Alors Alexandre fut tiré de la foule étant aidé par les Luifs qui le pouffoient devant eux. Et étendant la main, il demanda audience, * pour fe juftifier devant le peuple..

34. Mais ayant reconnu qu'il étoit Juif,

A

ils s'écriérent tous durant plus de deux heu-res : Vive la grande Diane des Ephefiens.

35. Aprés quoy le Greffier de la ville les avant appaifez, il leur dit: Seigneurs Epheficns,y a-t-il quelqu'une qui ne fçache pas que la ville d'Ephefe rend un culte particulier au Temple de la grande. déeffe Diane, fille de Jupiter?

36. Puis donc que cecy eft reconnu de tout le monde, vous devez demeurer, ens paix, & ne rien faire inconfiderément :

37. Car ceux que vous avez amenez icy. ne font ny facriléges ny blafphemateurs de vôtre décile..

38. Que fi Deme-trius, & les ouvriers qui font avec luy, one quelque plainte à faire contre. quelqu'un, on

V. 31. Expl.Prêtres Gentils de l'Afie.
1. quelques uns des Princes d'Afie.
33.1. voulant rendre raison.
35.8.& à sa figure, qui eft décenduë do

[ocr errors]
[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors]

S Paul prêche à Troade. Il célébre la Messe prêche jusqu'à minùit. Un jeune homme sombant du troifiéme étage fetuë. Spauble reffufcite. Il annonce l'Evangile en divers païso Partant dfie il donne des avertiffemens ~aux Evêques Hs font touchés de ce qu'ils nex le doivent plus voir.

[ocr errors]

E tumalte étant ceffe, Paul fit venir les Difciples, & les aiant sexhortés, il leur dit adieu, & par tit pour aller en Macedoine.

2. Aprés avoir été en divers lieux de cette Province, & avoir".

fait plufieurs exhortations aux fidelles; il vint en Grece :

3 où aiant demeu

2

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

Second, tous deux de affoupi d'un profond

par

Theffalonique Gaius de Derbe,& par Timothée, & par Tychique & Trophime, qui étoient d'Afie. 5. Ceux-cy étant allés devant, ils nous attendirent à Troade. 6. Aprés les jours des pains fans levain, nous nous embarquâmes à Philippe, & nous vinmes en cinq jours les trouver à Troade, où nous en demeurâmes fept 7. Le premier jour de la femaine les Dif. ciples étant allemblés pour rompre le pain Paul, qui devoit partir le lendemain, leur fito un fermon qu'il continua jufqu'à minuits Cobrash, 8. Il y avoit beau coup de lampes en la fale haute, où nous étions affemblés.

[ocr errors]

9. Et comme le difcours de Paul dura long-tems, un jeupe homme, nommé Eu tyque, qui étoit affis fur une fenêtre, s'endormit & étant enfin

4

[ocr errors]

fommeil il tomba du. troifiéme étage en bas,& on le remporta

mort.

10. Mais Paul étant defcendu en bas, fe jetta fur lui, & l'aiant embraffé il leur dit:Ne vous troublés point, car il vit..

II. Puis étant remonté, & aiant romper. le pain & mangé, il leur parla encore juf-qu'au point du jour, & s'en alla enfuite.

12. Et on emmena: le jeune homme viyant, dont ils furent: extrémement, confo

[merged small][ocr errors]

13. Pour nous, nous montâmes fur. un vaiffeau, & nous allâmes jufqu'à Affon, où nous devions reprendre Paul, felon l'ordre qu'il en avoit donné parce que pour lui il avoit voulu faire le chemin à pied.

14. Lors donc qu'il nous cut rejoints à Af fon, nous allâmes tous ensemble à Mity-lene..

« PreviousContinue »