Page images
PDF
EPUB

De fide

& op.

noniques,le fujet de ces Lettres eft entierement de morale.Car l'intention principale des Apôtres qui les ont écrites,a été, comme remarque S. Auguftin, d'y établir cap.14. cette verité,que la Foi fans les œuvres,eft inutile,& qu'elle ne nous peut fauver; fi elle n'eft acompagnée de la charité & de l'acompliffement des préceptes. C'eft pour cela qu'ils y ont recueilli les regles & les inftructions principales de la vie & de la pieté Chrêtienne: de forte que l'on peut les confiderer comme un précis & un abregé de toute la morale Evangelique. Benilfez donc, ô grand Dieu, vos propres dons par J. C. vôtre Fils, qui eft vôtre Droite,par le S.Efprit qui eft vôtre Amour, & faites par vôtre bonté, que les veritez que vous avez enseignées à l'Eglife par le ministere de vos Apôtres, nourriffent encore aujourd'hui fes enfans par le moyen des prieres de ces premiers Pasteurs de vôtre troupeau, fous l'autorité & avec la benediction des Evêques qui leur ont fuccedé, & qui font les dépofitaires des Livres facrez, les interpretes de vôtre parole & de vos veritez,les difpenfateurs de vos miftéres,& de toutes les richeffes fpirituelles de vôtre Epouse.

LES

[blocks in formation]
[ocr errors]

Aint Chrifoftome fe plaint de ce que lesChritiens de fon tems n'avoient pas toute la vénération qu'ils devoient avoir pour le livre des Ates, qu'il appelle un tréfor fpirituel ; & il ne craint pas de dire que ce livre n'eft pas moins utile que l'Evangile, le méme S.Luc, qui a écrit l'Evagile aiant copofé ce fecond ouvrage comme il le dit lui-même dés l'entrée, n'a at été dans l'un & dans l'autre que l'interpréte du S.Efprit. C'est pourquoi,comme on peut appeller l'Evangile les Actes de JESUS-CHRIST, on peut appeler auf fifelon le méme Pere, le livre des Aus l'Evagile du S. Efprit, dans lequel J. C. vérifie ce qu'il avoit promis avant la mort, que fes Difciples feroient des œuvres encore plus grandes que celles qu'il avoit faites. Car, au licu que durant fa vic, dit S Chrifoftome, ils étoient fouvent ja loux les uns des autres, qu'à fa mort S.Pierre le renonça, & tous l'abandonnérent, on les voit icy, au contraire, dans une charité, une fotce & une humilité prodigicuf. S, Pierre même, qui ne faifoit que fe rélever de fa chute oubliant qu'il étoit un homme fãs lettres, & fans aucun avantage humain, s'y défend devant les Magiftrats avec une affurance & une fagre encore plus merveilleuse que tous les miracles N. T. Tom.II.

A

[ocr errors]

qu'il

2

le

faifoit; & il devient une preuve vivante de la vérité des paroles de J. C. qui leur avoit promis qu'il les revêtiroit d'une vertu d'en haut,& qu'il feur donneroit une fageffe qui confondroit tous leurs ennemis. S.Luc donc a été l'historien de la vie de J.C. dans fon premier ouvrage: il a été ici l'hiftorien de la naissance de l'établiffement de l'Eglife, qui étoit la fin de la mort de J. C. & l'accompliffement de tous fes my feres. Mais comme il a été le difciple de s. Paul, témoin de fa vie, & le compagnon de fes voiages, il s'étend auffi encore plus fur les actions de S.Paul,que fur celles de S. Pierre & aprés avoir rapporté la converfio admirable de ce S. Apôtre,il fait voir comment il paffa de la Judée parmi les Gentils, &fut choifi par le S.Esprit pour être le Docteur des nations, pour porter la lumiére de J.C. jufqu'aux extrémités du monde. S. Auguftin confirme ce que nous avons raporté d'abord de S.Chryf ftome, qui eft que ce livre n'est pas moins utile que celui de l'Evangile, & qu'il eft en que que chofe plus proport onné à nôtre foibleffe. Car, fi étant des hommes, dit-il, nous n'ofons pas entreprendre d'imiter les actions de J. C. qui étoit Dieu & homme tout enfemble, quelle confiance devons-nous avoir dans la vertu & la grace du S.Efprit, en voiant qu'il a rendu les Apôtres, en qui il ne paroiffoit rien que de méprifable felon les hommes, les plus excellens imitateurs de la vie du Sauveur, & les fondateurs de fon Eglife? Ce livre contient l'histoire de 29 ou 30 ans, depuis l'année 33 de l'Ere commune, qui ft celle de la mort de J. C. jufqu'an tems où S.Paul fut captif à Rome pour la premiere fois, qui eft l'année 63. Ce qui donne lieu de croire que S.Luc l'a écrit à Rome dans le méme tems.

LES ACTES

DES A POTRES.

CHAPITRE I.

Les Apôtres ne doivent rien faire qu'ils n'aient reçu le S. Esprit. L'Afcenfion de JESUS.. Les Apôtres avec la fainte Vierge persévérent dans la priere. S.Pierre propofe de fubftituer un autre en la place de Judas. Jofeph & Mathias font nommés. Le fort tombe fur Mathias.

[ocr errors][merged small]

J

Ai parlé dans mon premier livre, ô Theophile, de tout ce que JESUS a fait & enfeigné, depuis le commencement jufqu'au jour qu'il fut élevé dans le Ciel, aprés

2.

*

avoir inftruit par le +Afcen-
S. Efprit les Apôtres fion,
qu'il avoit choifis.

3. Il s'étoit auffi
montré à eux depuis
fa paffion,& leur avoit
fait voir par beaucoup
de preuves qu'il étoit
vivant, leur apparoif-

. 1. 1. Commencé de faire d'enseigner.
. 2. au. Donné fes ordres aux Apôtres qu'il

avait choifis par le S. Efprit.

[ocr errors]

* Luc.

vez à fon fouverain pouvoir.

fant durant quarante jours, & leur parlant du Royaume de Dicu. 44. Et mangeãtavec eux il leur commanda * de ne point partir de 24.49 Ierufalem, mais d'atJean.14 tendre la promeffe du Pere, que vous avez bmatt b leur dit-il,ouïe de ma bouche:

26.

3. II. Marc. 1. 8.

[ocr errors]

b5.car Iean a batifé dans l'eau; mais dans Luc. 3. peu de jours vous ferez *batifez dans le

16.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

c 8. Mais vous recevrez la vertu du S.Efprit qui defcendra fur vous; & vous me rendrez témoignage dans Jerufalem & dans toute la Judée, & la Samarie, & jufqu'aux extrémitez de la terre

9. Aprés qu'il leur eut dit ces paroles, ils le virent s'élever vers le Ciel & il entra dans une nuée qui le déroba à leurs yeux.

10. Et comme ils étoient attentifs à le regarder montant dans le Ciel, deux hommes vétus de blanc fe préfentérent foudain à eux >

11. qui leur dirent : hommes de Galilée

pourquoy vous arrêtez-vous à regarder au

4.4.g. Les ayant affemblex.

Ib. Ex.le S. Efprit que le Pere leur devoit en

voyer,

V.s.Ex.C'éft-à-dire, plongez: spiritu Santo inundatos.Tertull.

.7.1. Mis en fa puiffance. V. 8. 1. Serez temoins.

« PreviousContinue »