Saint Paul et Sénèque; recherches sur les rapports du philosophe avec l'apòtre et sur l'infiltration du christianisme naissant à travers le paganismo...Ladrange, 1853 |
From inside the book
Results 1-5 of 42
Page 31
... sibi illum præparat " . « Tu vois les hommes ver- tueux , les hommes aimés des Dieux , travailler , s'exténuer , aux prises avec les difficultés , tandis que les méchants prennent leurs ébats , Songe que si nous tolérons les folles ...
... sibi illum præparat " . « Tu vois les hommes ver- tueux , les hommes aimés des Dieux , travailler , s'exténuer , aux prises avec les difficultés , tandis que les méchants prennent leurs ébats , Songe que si nous tolérons les folles ...
Page 35
... 'épître aux Galates : Caro enim concupiscit adver- sùs spiritum , spiritus autem adversùs carnem : hæc enim sibi invicem ad- versantur , etc. ( Galat . V , 17. ) in creatura ingemiscit et parturit usque adhuc ... et ipsi ET SÉNÈQUE . 35.
... 'épître aux Galates : Caro enim concupiscit adver- sùs spiritum , spiritus autem adversùs carnem : hæc enim sibi invicem ad- versantur , etc. ( Galat . V , 17. ) in creatura ingemiscit et parturit usque adhuc ... et ipsi ET SÉNÈQUE . 35.
Page 39
... sibi illum præparat " . « Tu vois les hommes ver- tueux , les hommes aimés des Dieux , travailler , s'exténuer , aux prises avec les difficultés , tandis que les méchants prennent leurs ébats . Songe que si nous tolérons les folles ...
... sibi illum præparat " . « Tu vois les hommes ver- tueux , les hommes aimés des Dieux , travailler , s'exténuer , aux prises avec les difficultés , tandis que les méchants prennent leurs ébats . Songe que si nous tolérons les folles ...
Page 39
... l'épître aux Galates : Caro enim concupiscit adver- sus spiritum , spiritus autem adversùs carnem hæc enim sibi invicem ad- versantur , elc . ( Galat . V , 17. ) creatura ingemiscit et parturit usque adhuc ... et ipsi inter ET SÉNÈQUE . 35.
... l'épître aux Galates : Caro enim concupiscit adver- sus spiritum , spiritus autem adversùs carnem hæc enim sibi invicem ad- versantur , elc . ( Galat . V , 17. ) creatura ingemiscit et parturit usque adhuc ... et ipsi inter ET SÉNÈQUE . 35.
Page 65
... sibi , no- va luce gaudentem , etc. ( Ad Marciam , 25 ) . On pourrait soutenir même , à la rigueur , que Sénèque s'est servi du mot frater , en l'entendant à la manière des premiers chrétiens , dans cette phrase : Quid mihi prodest ...
... sibi , no- va luce gaudentem , etc. ( Ad Marciam , 25 ) . On pourrait soutenir même , à la rigueur , que Sénèque s'est servi du mot frater , en l'entendant à la manière des premiers chrétiens , dans cette phrase : Quid mihi prodest ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Actes Annæus Annal Apôtres autem auteur Baronius Bibl Burley Cæsaris chrétiens Christ christianisme de Sénèque Chronique Colossiens Corinthe Corinthiens Crit critique cùm date dernier Dexter Dieu disciple divine eccles écrits écrivain ejus enim Ephèse Epist epistolis etiam Eusèbe évêque Galates grec hæc Hist Ibid in-fº inter Jean Jean de Salisbury Juste Lipse l'an l'Apôtre l'auteur l'Eglise l'épître aux Philippiens l'épître Ire l'Evangile latin lettres livre Louis Cappel Lucilius Macédoine ment mort mourut nèque Néron Neronis notice païen paraît passage Paulus Pearson pensée père Philémon Philippi philosophe Præfat quæ quàm question quidem quod Romains Rome sacr saint Augustin saint Jérôme saint Lin saint Luc saint Paul saint Pierre script séjour Seneca Senecam Sénèque sibi siècle Sophronius Sotion stoïcien sunt Tertullien théologie Tillemont Timothée tion Tite traité verò verset Vincent de Beauvais vitæ
Popular passages
Page 8 - Je dis donc que le Christianisme « avait enveloppé Sénèque de son atmosphère , qu'il avait « agrandi en lui la portée des idées stoïciennes, et que, « par ce puissant écrivain , il s'était glissé secrètement a dans la philosophie du Portique, et avait modifié, épuré à « son insu, et peut-être malgré elle, son esprit et son lan
Page 87 - Dieu est fidèle, et il ne permettra pas que vous soyez tentés au delà de vos forces; mais il vous fera tirer de l'avantage de la tentation mémo, afin que vous puissiez persévérer.
Page 52 - Mais voici ce que je dis, frères : le temps s'est fait court ; il faut donc que ceux qui ont des femmes soient comme n'en ayant pas, ceux qui pleurent comme ne pleurant pas, ceux qui se réjouissent comme ne se réjouissant pas, ceux qui achètent comme ne possédant pas, et ceux qui usent du monde comme n'en usant pas; car la figure de ce monde passe.
Page 58 - Ne savez-vous pas que vous êtes le temple de Dieu , et que l'Esprit de Dieu habite en vous ? 17.
Page 7 - II n'ya pas un lecteur de Sénèque qui n'ait été frappé des sentiments chrétiens qu'on trouve répandus dans ses écrits, et qui sont souvent rapportés dans les expressions mêmes du Nouveau Testament. Dira-t-on qu'il est naturel qu'un homme de bien qui médite sur la nature humaine et sur les rapports entre Dieu et l'homme, soit conduit aux mêmes vérités morales qui sont énoncées dans les saintes...
Page 36 - ... il est plus facile de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille que de faire entrer un riche dans le paradis ; la porte est fort étroite, et ces gens enflés et chargés de biens n'y sauraient passer.
Page 66 - ... discretor cogitationum et intentionum cordis. Et non est ulla creatura invisibilis in conspectu ejus. omnia autem nuda et aperta sunt oculis ejus, ad quem nobis sermo.
Page 93 - Aliquis vir bonus nobis eligendus est, ac semper ante oculos habendus, ut sic tanquam illo spectante vivamus, et omnia tanquam illo vidente faciamus.
Page 41 - Que celui de vous qui est sans péché lui jette la première pierre ! » Et se baissant à nouveau, il se remit à écrire sur le sol.
Page 66 - Tu autem cum oraveris, intra in cubiculum tuum, et clause ostio, ora patrem tuum in abscondito : et pater tuus, qui videt in abscondito, reddet tibi.