De la langue Basque, Volumes 1-3 |
Common terms and phrases
arrive auteurs auze avons c'était Cahen catholicisme catholique cheval de frise chose conjectures conséquent considérer crois devait Dieu doit donner effet élément élider éphod Erro Espagne espagnol Est-ce euphonique Eusquelduns eusquérien femme Filioque fût garbure Genoude Glaire Gonesse grec Guipuzcoa hameau hébreu Hirâ homme importance j'ai Judas jugement l'Angleterre l'Eglise l'éphod l'Espagne l'eusquera l'eusquère l'hébreu l'homme l'Urim laissant de côté langue basque langue d'oc langue primitive latin lecteur manière matière ment mieux dire mille monde mots nation nombre observer Onan ouvrage parcequ'il parceque parler passage passer pays pays basque pectoral Pentateuque personnes peuple peut-être Photius plaine possible pourrait premier présent prince probable prononciation prouver puisse qu'un quæ question raison rapport rational réellement religion résulte rien sainte sait sanskrit savant savoir serait seulement siècles signifie suppose terminaison thummim tion trompe trouve urim usage vérité verrons veux viens de dire village visionnaire voilà voit voyelle vrai Vulgate Wiseman
Popular passages
Page 67 - Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez.
Page 55 - Scit enim Deus quod in quocumque die comederitis ex eo, aperientur oculi vestri; et eritis sicut dii, scientes bonum et malum.
Page 122 - ... n'en est pas moins manifeste. Plutôt que de renoncer, dans l'explication de l'origine des langues, à l'influence de cette cause puissante et première, et de leur assigner à toutes une marche uniforme et mécanique qui les traînerait pas...
Page 122 - ... n'ont point suivi la marche progressive à laquelle les nations sont assujéties; mais je suis pénétré de la conviction qu'il ne faut pas méconnaître cette force vraiment divine que recèlent les facultés humaines, ce génie créateur des nations, surtout dans l'état primitif où toutes les idées et même les facultés de...
Page 55 - Le serpent était le plus rusé de tous les animaux des champs, que l'Éternel Dieu avait faits. Il dit à la femme : Dieu at-il réellement dit : Vous ne mangerez pas de tous les arbres du jardin ? La femme répondit au serpent : Nous mangeons du fruit des arbres du jardin.
Page 70 - Paradis ; mais, pour ce qui est du fruit de l'arbre qui est au milieu du Paradis, Dieu nous a commandé de n'en point manger et de n'y point toucher, de peur que nous ne fussions en danger de mourir.
Page 131 - Il n'entre pas dans le plan que je me suis tracé de suivre l'institution des Consulats , après qu'elle a perdu le caractère municipal qui a dominé à son origine.
Page 70 - Le serpent répondit à la femme : assurément vous ne mourrez point de mort ; car Dieu sait que , le jour où vous aurez mangé de ce fruit, vos yeux s'ouvriront, et que vous serez comme des dieux, connaissant le bien et le mal.
Page 199 - Quando habitaverint fratres simul, et unus ex eis absque liberis mortuus fuerit, uxor defuncti non nubet alteri, sed accipiet eam frater ejus, et suscitabit semen fratris sui ; 6.
Page 68 - Pas du tout ! Vous ne mourrez pas ! Mais Dieu sait que, le jour où vous en mangerez, vos yeux s'ouvriront et vous serez comme des dieux, qui connaissent le bien et le mal.