Page images
PDF
EPUB

I. dact. penthem.

2.

3.

bin. dact. c. dipod. troch. impur.

anacr. 1. † dact. c. dipod. troch. † bas. tr. † dact. c. troch.

4 (5, 6). iamb. dim. (puri).

7. dochm.

8. dact. c. dipod. troch.

στροφὴ στ', 1419-1423. ἀντιστρ. στ', 1443-1447 faciunt anapaestorum systemata duo.

στροφὴ ζ', 1424-1426. αντιστρ. ζ', 1448-1450.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

στροφή ή, 1427—1434. ἀντιστρ. ή, 1451-1458 faciunt anapaestorum systema.

I.

2.

3.

στροφὴ θ', 1459-1465. ἀντιστρ. θ', 1488-1494.

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors]
[ocr errors][merged small][merged small]

[ocr errors][ocr errors]

--

15

7. ~|--|

15

51

15

[blocks in formation]

anacr. br. † bas. sp. † tripod. troch.

στροφὴ ι, 1479. ἀντιστρ. ι, 1495-1505 faciunt anapaestorum systema: in stropha perierunt duo vv.

INDEX.

[Numerals refer to the lines in our Greek text: but after p. to page.]

'Ayáλakтos, weaned 667

ayaλua, ornament, pride, darling
189, 682

dyn, jealousy 129

aykalev, on the arms or elbows 3,
note p. 56

ȧyλáïo μa, embellishment, luxury
1237

dyvus, ignorant 972

ayopaîoi Deol, gods of the market-
place 92

ayviárns, street-guardian 1002
ȧyúprpia, she-mendicant or conjurer
1198

ayw, bring, lead, drag, midd. fut.
used passively, acoμai (so Linwood
with comm. generally) 1561
ἀγωγή, conveyance, ἐμῆς ἀγωγῆς, for
my being brought 1188
ayov, contest 1302, assembly 773
ἀγώνιοι θεοί, deities presiding over
contests 472

adoλos, guileless 96, note p. 61
ETTOS (?), note p. 154
ἀθίκτων χάρις, the grace of holy
things 349

"Aions, Hades, hell, Pluto: èv"Aldov,
"Αιδου πύλαι, "Αιδης νεκρῶν σωτήρ,
"Aidov μnτnp, hell-dam, fatal mo-
ther 1160
alλivos, cry of woe 120

alvéw, mention, relate, praise 100,
1412

alvos, tale, citation, praise 1413, 1477
alpw, raise, lift, undertake 47, 551
alolos, well-omened, lucky 286
äïoros, forgotten, destroyed 486
alxun, spear, point, rule, temper 443

αἰών, time, age; τὸν δι' αἰῶνος χρόνον,
for ever 513

ἀκάτη, boat, vessel (ἅπαξ λεγόμενον,
ǎκαTоs being usual form) 912
άκμń, point, moment 1278
ἀκόρεστος, ἀκόρετος, insatiate 693,
927, 1044, 1066, 1256, 1413
akos, cure, remedy 1094, TéμveLv akos
17, see note p. 147

akpos, first-rate 587, superficial 733,
topmost, extreme 1523

álaívw, wander, dote 82

åλáoтwp, avenger, evil genius 1431,
1437

ἄλη, wandering (πνοαὶ βροτῶν ἄλαι)
177
dλodépws, without reproaching 383,
see note p. 163

åλ@val, be taken, captured 316, 969
ἁλώσιμος βάξις, report of capture 10
ȧuachpns Opóvos, carriage-seat 975
auápriov, reward of crime 496
duavpós, dark, dismal, secret 427,
505

ἀμήνιτος, without wrath, οὐκ ἀμήνιτος
Oewv, not without divine anger 608
ȧunvíтws, without wrath, graciously
957

auIKTOS, unmingled, 298

άμπλáкnтos, under a charge of guilt.

Bl. reads ἀναπλάκητος 322
dupí (prep. with 3 cases); gen. con-
cerning 62, 995, 1004, 1064; dat.
around, about; acc. around 1082
-3
dupiλexтos, disputable, doubtful 809,
disputing 1520

av (potential particle), see note p. 226

ȧvalvopai, refuse 542, see note p. 194 dvopolvns, with death of men 742 ȧvôpoo payeîov, human - slaughter house 1014

ȧvoaλwvai, be taken in return 317
avéw, bloom, abound 618

avoμos vóμos, music unmusical 1065
ȧvréλw, to rise (of stars) 7
ȧvтepw, will refuse 498
avтhvwp, instead of a man 409

Tí (prep. with gen.) instead, against
14, 403, 982, 1193, 1203, 1473,
1488

ἀντίμολπον ἄκος ὕπνου,musical remedy for sleep 17

avTippéπw, to counterpoise 533 ἀντιτίεσθαι φόνον 1188 ἀνύτομαι, grow up 1083

dziów, dignify 831; ağıboμai, deign 348

ážuσTaTos, unexampled (?) 1397
ἀπαλλάσσω, come of 1214

ἀπανθίζω γλῶσσαν ματαίαν, shed the
flowers of a rash tongue 1592
anapkéw, suffice 356
dreireiv, forbid 1258
árnuavтos, free from harm (or
wrong) 355

dró (prep. with gen.), from; ảπd

woons, by word of mouth 741, ἀπ' ἐμᾶς ἐλπίδος, contrary to my expectation 924, ἀπὸ ψυχῆς κακῆς, through cowardice 1572, ἀπὸ φθογYns 1559, see note p. 199 άrobavμáfw, admire fully 295 äπтeρоs páтis, wingless voice (not conveyed by a bird) 253

[blocks in formation]

Bapus, heavy, dangerous, sullen, painful 187, 408, 420, 1548; Bapelais (ζεύγλαις) 1569

βαφή, stain, dye, κρόκου βαφαί, saf-
fron-dyed veil 216, χαλκοῦ βαφαί,
dyeing of brass 571

Biášoμai, force, constrain (midd.)
722, (pass.) 1438
Biáoμai, constrain 360

Braßeis (BλáπTw), hindered, stopped,
with gen. 119.

βοὴν (=βοήθειαν) κηρύσσειν, to cry for
aid 1274

Boukoλéw, mitigate, console 628
βοῦς ἐπὶ γλώσση (proverb) 35
Bpaßeús, umpire, chief 208

Táp, for 10, 14 &c.1

2

ye" (emphatic particle)

1 Aesch. often places one yàp in close sequence to another, as Prom. 333, πάντως γὰρ οὐ πείσεις νιν, οὐ γὰρ εὐπιθής. Two such instances in the Agam. are well explained by Linwood (Lex.) (1) 517: Tà d' AUTE XÉρow, καὶ προσῆν πλέον στύγος εὐναὶ γὰρ ἦσαν δηΐων πρὸς τείχεσιν· ἐξ οὐρανοῦ γὰρ κ.τ.λ. The first yap, he says, refers to the first clause, rà d' AûTE XÉPOW, and explains why they were on the land; the second shows why this condition was one of more odious annoyance (πλέον στύγος). (2) 694 τὸ δυσσεβὲς γὰρ ἔργον μέτα μὲν πλείονα τίκτει......οἴκων γὰρ εὐθυδίκων καλλίπαις TOTμos alel. The first yap declares why the Chorus does not agree with an old proverb: 'for,' they say, one crime gives birth to many:' then adding (crime, we say) for as to righteous houses, their lot is to have virtuous offspring.'

The simpler character of Aeschylean style, as compared with that of Sophocles, appears, for instance, in his more sparing use of the expressive

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

particle ye, which is used in the Agam. about 20 times only, while in the Oedipus T., a shorter play, we find it in about 90 places. As it is specially suited to the tone of lively and disputative dialogue, Aesch. uses it five times in the short stichomuthia which we have discussed in pp. 194-199. (1) Affirmatively with eidus, 'yes, knowing well:' (as in answer to the question, were you harassed by the desire of your fatherland?' the herald replies, ὥστ ̓ ἐνδακρύειν γ ̓ ὄμμασιν χαρᾶς ὕπο, 'yes, so that tears are in my eyes for joy,' 500); (2) the three next examples show ye throwing emphasis on nouns : φήμη γε μέντοι—ὁ δ ̓ ἀφθόνητός γε—τοῖς δ ̓ ὀλβίοις γε ὁ δ ̓ ὕστατός γε. 5ο ἅλις γε. In that which follows it modifies a verb, tápes ye unv, give up at least. In a few places it has its frequent use of emphasising pronouns, τοῦτό γε, ἡμῖν γε, ἔγωγε, and others. Finally it follows other particles with a word between, to which the emphasis belongs; as μalvetai γε, καὶ μὴν πεπωκώς γε, καὶ μὴν ἄγαν γε, οὐκ εἰ παρέσται γε, μὴ δίκτυόν τί γ' "Αιδου; In one place we have confidently introduced it (ἔν γε τοῖς 701) with a preposition: and it stands in two other emendations, ons Ye 893 and κal Tolu ye 1382; but, though we think these probable, we should not insist on them, against any who may prefer τῆσδε and καὶ πολέα.

after hand 1033; è alviyμáтwv,
after riddles ; ἐκ θυσιῶν 103, 731;
ἐκ τῶν ὁμοίων, on equal terms
1350
EKTάTIOS, out of the path, lonely (?) 49
EKπ páσow, accomplish, make 1200;

Peile and Linwood take it to
mean here, unmake. This view
deserves consideration: but we
are not convinced of its truth.
ékpáтws, distinctly, loudly 657
ἑλέναυς, ἕλανδρος, ἑλέπτολις, see p.gr
ἐλεύθερος, free, οὐκέτ ̓ ἐξ ἐλευθέρου

dépns, with neck no longer free 305
'EXXás (subst.), Greece: (adj. fem.)
Grecian 111, 398

μẞaois, that in which we tread; ap-
βύλας πρόδουλον ἔμβασιν ποδός,
shoes, the foot's slave-like walking-
dress 873

μμoppo, in their own forms. See
notes on pp. 79, 165

èv (prep. with abl.) in, on, among;
ἐν μέρει 309; ἐν"Αιδου 1456
ἓν τέμνων ἄκος, pp. 146-7
ἐνδακρύω 500

ἔνι fοι ἔνεστι 79

ἐξεικάζω, liken; οὐδὲν ἐξῃκασμένα,
not mere semblances 1169

Tei, from the time when 40, 197;
when 181, 229, 617; since 220,
367, 644

eri (prep. with three cases): gen.
upon 1356, 1364, 1402; dat. upon
36, 76, ἐπ' ἐξειργασμένοις, on a fin-
ished work 1304; against 341;
after 232; for 946; over 1476;
acc. towards, to, against 114
èπivéμoμai, advance, encroach 445.
See note at p. 80

Eπiğevoûμai, claim kindness (as a
stranger) 1245

Eπippéπw, incline to, devolve on 228,
658

Epikúμwv, pregnant 118

εὖ, well; τὸ εὖ, the good 120; εὖ πε-
σóvтa, successful: note p. 58
evov nouos, giving easy death 1218
EUTELOns, persuasive 251
evrions, easily persuaded 909

εὐσεβέω 315

evpnuéw, use auspicious words 28,

555

evpnμos, of good omen, auspicious
595, 1172

cvppwv, cheerful, favourable 240,
744

Zevyvvμ, to yoke 1569

ČeÛYOS 'AтрELOŵv, the two sons of
Atreus 44

JEUKтýρLOV, yoke 488

Ζεύς 151; ξένιος 61 ; σωτήρ 1312
Suyós, central bench (in a vessel)
containing the guyîraι or middle
rowers, the most active: meaning
Aegisthus and Clytaemnestra 1547

*H, surely 985, (or interrog. particle)
245, &c.

ἡδονή, delight; πρὸς ἡδονήν 264
Kw, am come 564

"Hpaioros, fire-god (Vulcan) 258

[blocks in formation]
« PreviousContinue »