Page images
PDF
EPUB

stôdjan, veitvôdjan, bôtjan, hvôtjan, ga-môtjan, ga-fôthjan, us-thrôthjan, ôgjan, gasvôgjan, fökjan, vrôhjan.

6) dáiljan, gáiljan, háiljan, ïn-fáiljan; ga-hráinjan, ga-máinjan, fáinjan, stáinjan; dráibjan, bi-váibjan, faúr-váipjan, us-áivjan, hnáivjan; arbaidjan, báidjan, us-bráidjan, ïn-máidjan, ráidjan, ganáitjan, us-gáisjan, láisjan, ur-ráisjan, ga-láistjan, táiknjan.

7) uf-báuljan, bi-fáuljan, háunjan, gáumjan; ga-dáubjan, ga-láubjan, us-láubjan, dáupjan, raupjan, af-fláupjan; us-dáudjan, ga-máudjan, fláutjan (1 C. 13, 4), bláuthjan, af-dáuthjan, náuthjan, af-fláuthjan, ga-dráusjan, háusjan (u. -jôn), káusjan, láusjan, áugjan, báugjan, láugnjan, háuhjan.

8) keirjan; hleibjan, tveifljan; freidjan, hveitjan, ïdveitjan, bleithjan, sleithjan, ufar-hleithrjan, fullaveisjan, ga-beistjan; fildaleikjan.

9) hrukjan, kukjan; brukjan (S. 806).

10) riurjan, stiurjan; fniumjan, gadiupjan; thiuthjan; liuhtjan, bi-niuhsjan.

Zweite fchwache Abwandlung.

In diefer Abwandlung verfchlingt das kennzeichnende ô die a u. i der Biegung wodurch viele Formen zufammenfallen.

[blocks in formation]

Mz. 1. falb-ôm. falb-ôma. falb-ôdedum. falb-ôdédeina. falb-ôm.

2. falb-oth. falb-ôth.

falb-ôdêduth. falb-ôdêdeith. falb-ôth.

3. falb-ond. falb-ôna. falb-ôdêdun. falb-ôdêdeina. Grundform: falb-ôn; Mittel w. der Ggw. falb-ônds, der Vggh. falb-ôths. Zu diefer Abwandlung gehören:

1) karôn, hvarbôn; dvalmon, falbon ; aljanôn, thiudanôn; af-, ana- u. ufar-hamôn; ga-vadjon, vratôn, lathôn; rahton.

2) vaírthôn, and-tilôn, sviglôn, spillôn, kapillon, áiginôn, airinôn, draúhtinôn, faginôn, fairinôn, fráujinon, gudjinôn, hôrinôn, leikinôn, raginôn, reikinon, skalkinôn, vaninon, miton, militòn, fidòn, ga-frithôn, ga-fmithôn, vithôn, vizôn, hatizôn, valvisôn, fiskôn, áiviskôn, ïudáiviskôn, ga-navistrôn; bi-faíhôn.

3) us-hulôn, ufar-munnôn, mundôn, vundôn, midumôn, supôn, trudôn(?), lutôn, luftôn; funjon.

4) grèdòn.

5) hôlôn, krôtôn.

6) kváinòn, ga-páidôn, vláitôn, áihtrôn.

7) gáunôn, ráubôn, káupon.

8) ga-veifon; ïdreigon, ga-leikôn.

9) aviliudon, liuthôn.

10) gavadjôn, frijôn, gasibjôn, sunjôn, aúhjôn, (1. C. 5, 7), beistjôn neben beistjan, futhjôn, (1. Tm. 4, 3) neben futhjan, háusjôn neben háusjan.

Dritte fchwache Abwandlung.

Das diefe Abwandlung bezeichnende ái tritt klar ein oder hervor, wenn die Biegung mitlautisch ift; beginnt diefe mit i, fo wird diefes verschlungen (habái-s, habái-th); beginnt jene mit a, áu, ái, fo wird das ableitende ái ausgeftofsen (hab-a, hab-am, hab-ais, hab-ái.)

[blocks in formation]

Grundform: hab-an; Mittelw. der Ggw. hab-ands, der Vggh. hab-áiths.
Die hiernach abwandelnden Zeitwörter find:

1) arman; ga-áinanan; skaman, haban, flavan; faftan; hatan, thahan, hahan; valdan, blandan.

2) filan; liban, hlifan, fifan, thivan (1 C. 11, 20); vitan; gathlaihan, gavriskvan?, fijan (fijáida).

3) and-staúrran, maúrnan, faúrgan; thulan; munan, runan, ga-kunnan; luban; trudan; ga-jukan; and-hruskan.

4) fvêran.

5) hôban, hrôpan; blôtan, vôkan.

6) áiftan; fair-áihan; fáian.

7) báuan; bnáuan ?, tráuan.

8) reiran; ga-hveilan; ga-geigan, ga-leikan, veihan (heiligen).

9) liugan (heirathen), jiukan.

Schwankend ift hatan (neben hatjan, wie neben skapan ein skapjan, neben faran ein farjan).

Zu den fchwachen Zeitwörtern gehört noch viljan (s. oben S. 802), das in feiner neuen Vergangenheit zusammenzieht vilda (wie skulda, munda etc. S. 802).

In der Gegenwart (ursprünglich Vergangenheit) beugt es nur in der Möglichkeitsform: viljau (ich will), vileis, vili; Zwz. vileiva?, vileits; Mz. vileima, vileith, vileina; Vergangenheit vilda, vildès, vilda, vildêdum etc.; Möglichk. vildèdjáu, vildėdeis, vildêdi etc.

Wie vilda bilden die eben angezogenen skulan, munan, kunnan, thaúrban, daúrfan, naúban, magan, ôgan, môtan, áigan, vitan, lisan, dugan schwache Vergangenheiten: skulda, munda, kuntha, thaúrfta, daúrsta, naúhta, mahta, òhta, áihta, daúhta, môfta (/. S. 802).

Mahtèdun ift von magan, mahtidèdun von mahtjan.

Das Starke briggan bildet die Vergangenheit stark-schwach brahta, brahtèdum etc.

Die fchwachen bugjan, thugkjan, thagkjan, vaúrkjan, brukjan ziehen gleichfalls ihre Vergangenheit zusammen: baúhta, thuhta, thahta, vaúrhta, bruhta; eben fo wohl faúrhtjan, faúrhta, faúrhts, (Mittelw. u. Eigfchw.); davon faúrhtei).

Das ftarke Zeitwort gaggan (gehen) bildet die Vergangenheit ïddja, ïddjês, ïddja; ïddjèdum, ïddjèduth, ïddjèdun; einmal aber auch gaggida (L. 19, 12).

Die fchwachen hafjan, hatjan, frathjan, rathjan, skathjan, hlahjan, vahsjan und bidjan beugen in der Gegenwart fchwach, in der Vergangenheit stark (J. S. 806. 801).

III. Leideform.

Von der eigentlichen gothifchen Leideform (Passivum) ist nur die Gegenwart, in der Wirklichkeits- und Möglichkeitsweise erhalten. Die früher aus Mt. 10, 45. gefolgerte Grundform auf -am ift Irrthum.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Die starke Abwandlung (z. B. háitada, siggvada, frakvimada etc.) und die dritte fchwache (z. B. faftada etc.) haben darnach:

[blocks in formation]

Die erfte fchwache Abwandlung (z. B. huljada, vaúrkjada etc.) schiebt j ein:

[blocks in formation]

Die zweite schwache Abwandlung zeigt überall ô (z. B. galeikôda, krôtôda etc.):

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

Zweimal (L. 20, 18. Mc. 9, 50) steht krêt-uda, fup-uda. Sieh S. 775.

Neben diefer Leideform geht eine davon verschiedene, die man als Mittelform (medium) gedeutet hat und wovon vorkommen: láusjadáu (Mt. 27, 43), atsteigadáu (Mt. 27, 42. Mc. 15, 32) u. liugandáu (1 C. 7, 9). Dazu gehören nicht gavas

jada (1. C. 15, 54), vaúrkjada (2. C. 4, 17), ustiuhada (2 C. 7, 10), noch die auf falfch a endenden uflifnanda (J. 6, 13) u. ufkunnanda (J. 13, 35). Sunjôdama in 2 C. 12, 19 (Hdfchr. B.) ift Fehler (A. hat richtig funjôma), wie umgekehrt fráujoma (1 C. 1, 24) Schreibfehler ftatt fráujinôma.

Neben jener eigentlichen Leideform und Mittelform läuft aber noch eine dritte, in der Bedeutung halb jene, halb diefe, die fich durch ein bei starken und schwachen Zeitwörtern nach dem Stamme vor der Beugung eingefchaltenes ʼn kennzeichnet, womit fie die Gegenwart stark (und die Befehlsweife auf n: veihn etc.), die Vergangenheit fchwach beugt und zwar nach der zweiten schwachen (veihnôda, Mittelw. veihnands).

Davon finden fich vor:

I. von starken Zeitwörtern: 1) us-luknan, bi-áuknan, and-lêtnan, ga-skáidnan, in-feinan (ïnfeinôda: L. 7, 13. 15, 28), us-keinan (keinôda: L. 8, 8); us-geisnan, 2) and-bundnan (von bindan), ïn-tundnan (von tindan), af-taúrnan (von tairan), maúrnan, gastaúrknan, gathaúrsnan, (von thaírfan), af-lifnan (von leiban), dis-skritnan (von skreitan), und wohl auch ganipnan, dis-hnupnan (von hniupan), us-gutnan (von giutan), fra-lusnan (von liufan); us-luknan (von lukan).

II. von schwachen Zeitwörtern (öfter vielleicht unmittelbar vom betr. Eigenfchaftsworte):

af-hvapnan, ufar-hafnan, ga-haftnan, ga-batnan, managnan, ga-vaknan, ga-thlahsnan, ga-hliftnan, fra-kvistnan, mikilnan, minznan, blindnan, svinthnan, gabignan, ga-nipnan, ga-svinthnan, ga-gavaírthnan; ga-fullnan, ur-rumnan, ga-drôbnan, af-dumbnan, af-dobnan, af-dáubnan, ga-dáuthnan, af-fláuthnan, bi-fáulnan, ga-staúrknan; us-háuhnan, ga-háilnan, ga-nôhnan; veihnan; ga-kviunan; us-mêrnan.

Zu diefen fiellt fich fraíhnan (fraihna, fraíhnáu etc., fraíhn), in der Vergangenheit aber ftark frah, frèhum und im Mittelworte fraíhans (L. 17, 20).

III. Unbiegbare Redetheile.

I. Umftandswörter.

A. Meift von Fürwörtern:

A. Der Zeit: 1) than(uh), dann; hvan(uh), wann; ju(than), schon; nu, nun; naúh, noch; ufta, oft; simlè, einst; untê, bis; thande, wenn; tharei, wo; u. f. w. B. Des Ortes:

a. wo? 1) thar(uh), da, dort; hvar(ei), wo; her, hier; jáinar, dort; aljar, anders wo; vgl. hindar, hinter; ufar(ô), über, oberhalb; undar(ô), unter, unterhalb; afar, nach; aftarô, hinten, von hinten; 2) afta, hinten; uta, aufsen, ïnna, innen; fairra, fern; nèhva, nahe; faúra, vor; ïupa, oben; dalatha, unten; alja, aufsen (anderswo); and-a, entgegen; untha-(?), entlang? b. wohin? 1) hvath, hvad-uh, wohin; thad-ei, wohin; jáind, dorthin; aljath, anderswohin; dalath, hernieder; famath, zufammen; 2) hvadrė, wohin; jáindrè, dorthin; hidrê, hierher; 3) faúr, ïup, ût, înn, nêhv etc.

c) woher? 1) hvathrò (ei), woher; thathrô(-ei), daher; jáinthrô, dorther; ïnna.thrô, von innen; utathrô, von aufsen; ïupathrô, von oben; dalathrò, von unten; fairrathrò, von fern; aljathrô, anderswoher; allathrò, von allen Seiten.

C. Des Mafses, der Menge, u. f. w.

Sva(h), so; svė, wie; hvė(h), dann, nur; nè, nein; nêi, nicht? ni-u, nicht?

ja(-i), ja, fürwahr; aúftô, etwa, zufällig; vaila, wohl; nêhva, nahe; alja, nur; funja, wahrhaftig, vgl. aftra, vithra etc.

D. Der Frage: -u? ni-u, nicht?; ïb-u; ib-ái, ob; ja-u, ob, etwa; thau, etwa; nuh, denn?, an, denn?

B. Von Eigenfchafts- und Mittelwörtern . vorher dalath, famath, aljath, aljathrô, allathrô etc.)

1) bi fumata, and all, ufar jáina, afar mikil; faúr-this, faúr-thizei; ïn this, in thizei. 2) this-hun, besonders; filáus máis, bisunjanê, simlè, svarè;

3) filáu máis;

4) filu máis, filu; feithu, leitil, ubil; thatáinei, nur; thata anthar, thata andaneithô; andvaírthô;

5) usdáudo, usfindô, galeikô, analeikô, antharleikô, famaleikô, lathaleiko, vaíraleikô; thiudifko, judáiviskô; uhteigô, vitôdeigò; unvêniggô; finteinô, fniumundo, glaggvo, fpráutò, fundrô, missô; ufjô, alakjô, andáugjô, allandjô, arvjð, gahahjô, thiubjô, thridjô;

6) gefteigert aljaleikôs, fniumundôs (/. S. 793); háuhis, vulthris, andvaírthis, framvaírthis; framvigis (?), framis, andis (andizuh), nêhvis, áiris, haldis, halis(-áiv), funs(-áiv), feiths, anaks, máis, mins, vaírs, jáindvaírths; allis, raíhtis; b) máist, frumift;

7) Bildungen auf -aba, -iba, -uba:

a) abraba, azêtaba, balthaba, baírhtaba, báitraba, áin-falthaba, ga-fèhaba, frôdaba, gabigaba, háuhaba, hvassaba, mikilaba, raíhtaba, ga-raíhtaba, garèdaba, un-fahtaba, fviknaba, fvikunthaba, unga-tassaba, ga-tilaba, triggvaba, ubilaba, vaírthaba, veihaba; unfairinôdaba, gabaúrjaba, sunjaba; b) and-áugiba, arniba, ana-láugniba, unana-siuniba, us-ftiuriba, gatèmiba; c) agluba, glaggvuba (L. 1, 3. 15, 8), harduba (Mc. 8, 6), manvuba (2 C. 10, 6); doch auch hardaba (2 C. 13, 10. A.), glaggvaba (L. 15,8). C. Von Hauptwörtern:

A. 1) G. landis, jáinis stadis (wie háithjôs feináizôs, aíkklêsjôns fulláizôs), gistradagis (Mt. 6, 30), dagis hvizuh; Mz. hveilôhun.

2) D. áiva, ufarassáu, himma daga; Mz. nahtam jah dagam; unkaúreinôm (2 C. 11, 8) u. f. w.

3) A. naht jah dag, hina dag; áiv (hvanhun áiv, ni hvanhun áiv; funs-áiv, halis-áiv);

funja.

4) I. thê, hvê; fvarê, fimlè?

B. mit Verhältnifs wörtern:

1) D. du áiva; bi sunjái, bi nahtái, bi náuthái, bi biuhtja, us gathagkja, us ïbnassaú,

us náuthái; Mz. du áivam, us luftum.

2) A. în maúrgin, ufar naht.

3) I. du thè, du hvê; untè, thande.

D. Von Zeitwörtern:

váitei, etwa; váinei, wenn doch.

II. Verhältnifswörter.

1. Mit D. af, von; fram, von; bi, bei; du, su; mith, mit; us, aus; faúra, vor; alja,

aufser.

2. Mit A. and, längs; thaírh, durch; undar, unter; vithra, wider, gegen; faúr, vor,

für; inuh, ohne,

« PreviousContinue »