Die griechischen christlichen Schriftsteller der ersten drei Jahrhunderte, Volume 32, Parts 1-2Hinrichs, 1923 |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Aeth ähnlich antwortete und sprach Apokalyptiker Ausdruck Baruch besser Buch Baruch Ceriani Charles Deut Deutung dunkle Wasser eigentl Ende Engel Erde Erklärung erste Esra III Esra VII Esra-Ap Esra-Apokalypse Exod Ezech Frevler Gerechten gesehen hast Gesetz Gesicht Gild gleiche Glied Gott Greßm griech Griechischen groß Gunkel hebig hebr Hebraismus helle Wasser Hermas Herr Herrlichkeit Herz Hilgenfeld Hiob Höchsten Israel Jerem jetzt Jüd Knecht kommen Kön könnte Land läßt Leben lesen Makk Matth Menschen Messias Midrasch muß paßt Plur Prov Psal rabba richtig Ryssel s. o. III Sanhedrin Satz Schluß Seele siehe soll Stadt Stelle Sünder Tage Text Theol.2 Übersetzung unsere urspr vergangen verlesen Verse viel viell vielleicht VIII Volk Volkmar Vulg ward Weber Wellh Welt Werke wieder wohl Wort Zion Zusatz αὐτῶν εἰς ἐν καὶ τῆς τοῦ τῶν
Popular passages
Page 197 - Und ich öffnete meinen Mund: Siehe, da ward mir ein voller Becher gereicht; der war wie von Wasser gefüllt, aber seine Farbe war feuergleich.
Page 290 - zu jener Zeit war (schon) ohne Niederschrift das Gesetz ihnen bekannt, die Werke der Gebote wurden damals vollbracht, der Glaube an das künftige Gericht wurde damals geboren, die Hoffnung
Page 172 - Darauf sah ich: Siehe, eine große Menge von Menschen, nicht zu zählen, versammelte sich von den vier Winden des Himmels, um den Menschen zu bekriegen, der aus dem Meere emporgestiegen war.
Page 173 - so daß plötzlich von der unzählbaren Menge nichts mehr zu sehen war, außer Aschenstaub und Rauchdampf; und ich sah es und entsetzte mich.
Page 244 - Zu jener Zeit wird von oben der Manna-Schatz wieder herabsteigen, und sie werden in diesen Jahren davon essen, weil sie es sind, die das Ende der Zeit erreicht haben.
Page 103 - wenn er nicht verziehe denen, die durch sein Wort geschaffen sind, und tilgte die Menge der Übertretungen, so würden von der zahllosen Menge wohl nur ganz wenige übrig bleiben.
Page 235 - Denn viele Jahre sind sie f in den Kammern f seit den Tagen Abrahams, Isaaks und Jakobs und aller, die ihnen gleichen, die in der Erde schlafen, um derentwillen du, wie du gesagt, die Welt geschaffen hast.
Page 101 - Gott trotz seines Vorauswissens dem jetzt noch im Unschuldezustand Lebenden gütig ist, wenn er auch später ein Sünder sein wird« (vgl. die Midrasch-Erklärung zu
Page 173 - wie er aus seinem Munde gleichsam Feuerwellen aussandte, von seinen Lippen Flammenhauch und von seiner Zunge Sturmfunken [entsandte]. v. 4 Alles dies vermischte sich miteinander, Feuerwellen, Flammenhauch und Sturmmenge, v.
Page 45 - Als Jakob und Esau noch im Mutterleibe waren, sagte Jakob zu Esau: Mein Bruder, es sind zwei Welten vor uns, diese