Oeuvres complètes, Volume 2 |
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Other editions - View all
Common terms and phrases
ains ames amour anges apostres appelle apres avoit avons ayant bonté cause celuy certes ceste chair charité cheres chose ciel cœur commandement consideration corps crainte croix d'estre demande demeure desirer devons Dieu dire disant divine doit Domini donner doute entendre esprit estant esté estoit estre eternel eust faict Fils font fust gloire gneur grace hommes j'ay Jean jeusner jour l'ame l'amour l'autre l'Eglise l'esprit l'homme l'un laisser lieu mains maintenant ment mesme monde monstrer mort mourir moyen n'en neantmoins nostre Nostre-Seigneur parfaicte parler parole passion peché penser Pere perfection personnes petite peuple Pierre porte pourquoy pouvoit premier premiere propre puisse qu'une quoy raison regarder rien s'en s'il sacré Sainct-Esprit saincte salut Sauveur sçavoir seconde Seigneur semble sera servir seulement sinon sommes sorte tellement terre tion tirer tousjours tres treuve venir verité vertu veut Vierge volonté voulant voyant vray
Popular passages
Page 451 - Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme et de toute ta pensée. C'est le premier et le plus grand commandement. Et voici le second, qui lui est semblable : Tu aimeras ton prochain comme toi-même.
Page 408 - Dieu , je vous rends grâces de ce que je ne suis pas comme le reste des hommes , qui sont voleurs , injustes , adultères , ni même tel que ce publicain.
Page 226 - Je crois en Dieu, le Père tout-puissant, Créateur du ciel et de la terre...
Page 310 - Marthe, Marthe, vous vous empressez et vous vous troublez dans le soin de beaucoup de choses. Cependant une seule est nécessaire ; Marie a choisi la meilleure part, qui ne lui sera point ôtée 2.
Page 445 - Attendite vobis, et universo gregi, in quo vos Spiritus sanctus posuit episcopos, regere Ecclesiam Dei, quam acquisivit sanguine suo.
Page 117 - Non pro eis autem rogo tantum, sed et pro eis, qui credituri sunt per verbum eorum in me, ut omnes unum sint, sicut tu, pater, in me et ego in te, ut et ipsi in nobis unum sint, ut credat mundus, quia tu me misisti.
Page 206 - En vérité, en vérité, je vous dis, que tout ce que vous demanderez au Père en mon nom, il vous le donnera.
Page 310 - Dieu de tout son cœur, de toute son âme et de tout son esprit , c'est , au dedans de nous, ne rien laisser en dehors de cet amour.
Page 20 - C'est un livre qui contient la parole de Dieu, mais en un langage que chacun n'entend pas. Ceux qui l'entendent par la meditation font fort bien de s'en servir, comme faisoit S.
Page 391 - Certes, nous sommes en un siècle où le monde est si remply d'orgueil, que si l'on demande à un gentil-homme qui il est ? il prendra tellement cette demande au* poinct d'honneur que pour en avoir raison il s'ira misérablement faire couper la gorge sur le pré ; mais s'il veut...