Zuo dem scheiden, daz uns beiden manege fröide hât erwert, gotes güete 5 mirn behüete, swar er in der werlte vert. also schône man nåch wîbes lône noch geranc nie mêre. 10 daz ich sîner êre weiz sô vil, daz ist mîn herzesêre.' Ich solte då beliben sîn då man mi's tougenlichen bat. nu hat mich der wille mîn 15 verleitet an ein ander stat, dâ ich.. .. herzeswære trage, mêre denne ich ieman sage. ich hân aber leider nieman dem i'z klage. 20 mit grôzer liebe schoene zît? daz ich niht belîben kan, sît mir got daz leben gît, daz ich als unsenfte swære dol? mir was eteswenne wol. 25 ich wæne daz Wê daz si sô maneger siht der sînen willen reden wil ze allen zîten, unde ich niht! daz ist mir ein swære spil. ieman reden sol. 30 sol ein ander von ir lôn enphân und ich dâ niht erworben hân, sô diene ich nimmer wîbe mêr ûf lieben wân. Ich enbin von mînen jâren niht so wise daz ich wol 35 künne wider si gebåren also ich von rehte sol. ich bin tump: daz ist mir leit. wære ich wise, sô genüzze ich mîner arebeit. Waz ich dude an mîme libe, daz mich niht gehelfen mac! des en wil ich nimmer wîbe mêr getrûwen einen tac. 5 waz red ich? jâ sint si guot. ich hœre sagen daz si niht alle haben einen muot. Weste ich waz ir wille wære, daz tæt ich (nu enweiz ichs niht), âne daz ich si verbære. 10 swaz dar umbe mir geschiht, ich verlobe si nimmer tac. ich weiz wol daz mich âne si nieman getræsten mac. Ez ist allez an ir einen swaz ich fröuden haben sol. 15 daz wil ich ouch immer meinen getriuwelichen unde wol niuwan al die wîle ich lebe. si sehe, des ich hin zir dâ muote, daz si mir daz gebe. Ich ensach nie wîp sô state, 20 (des ich ir doch niht engan) diu sô harte missetæte so si tuot an einem man. mîn rede diust noch gar ein wint. nu wil si mich zallen zîten triegen als ein kint. 25 Mir ist der werlde unstæte von genuogen dingen leit. sô enlåt mich manic man, 30 der umb êre noch um fröude nie deheinen muot gewan. Wiser denne ich wære bin ich maneger dinge wol. mirst vil liute unmære, diech von rehte hazzen sol, 35 und êre gerne guotiu wîp, durch die einen, diu von sorgen scheiden sol den mînen lîp. Sol ich des engelten daz ie hôhe stuont mîn muot unde hazze in selten der daz beste gerne tuot, sô fürht ich daz ich verzage. nimmer niht! waz möhte mir gewerren boeser liute klage? Unde ergienge ez immer, 5 daz noch wol geschehen mac, mich gesæhe nimmer с man getrûren einen tac. noch hoff ich, ez werde wâr; wande ich hân mich fröude versûmet lenger denne ein ganzez jâr. 10 Ze niuwen fröuden stât mîn muot vil hôhe' sprach ein schoene wip. 'ein ritter mînen willen tuot: der hât geliebet mir den lip. ich wil im iemer holder sîn 15 danne deheinem mâge mîn. Wol mich lieber mære, 25 daz ich hân vernomen daz der winter swære welle ze ende komen. kûme ich des erbeiten mac. sît ich fröude niht enpflac 30 sît der kalte rîfe lac. Mich enhazzet niemen, ob ich bin gemeit. weiz got, tuot ez iemen, deist unsælekeit, 35 wande ich schaden niht enkan. swes ot si mir wole gan, waz wil des ein ander man? XXI. HER HARTMAN VON OUWE. Sit ich den sumer truoc riwe unde klagen sô ist mîn trôst ze fröiden niht sô guot, mîn sanc ensüle des winters wâpen tragen: dez selbe daz tuot ouch mîn sender muot. 5 wie lützel mir mîn stæte liebes tuot! wan ich vil gar an ir versûmet hân die zît, den dienst, dar zuo den langen wân, ich wil ir anders ungefluochet lån 10 wan sô, sî hât niht wol ze mir getân. Wolt ich den hazzen der mir leide tuot, sô möht ich wol mîn selbes vient sîn. vil wandels hât mîn lîp und ouch der muot: deist an mîm ungelücke worden schîn. mîn vrowe gert mîn niht: diu schulde ist mîn. 15 sît sinne machent sældehaften man und unsin stæte sælde nie gewan, ob ich mit sinnen niht gedienen kan, dâ bin ich alterseine schuldec an. Dô ir mîn dienest niht ze herzen gie, 20 dô dûhte mich an ir bescheidenlich daz si ir werden libes mich erlie: dar an bedåhte si vil rehte sich. zürn ich, daz ist ir spot und altet mich. grôz was min wandel: dô sî den entsaz, 25 sô meit si mich, vil wol gelobe ich daz, mê dur ir êre danne ûf mînen haz: sî wænet des, ir lop stê deste baz. |