Page images
PDF
EPUB

Le véritable ami ne change point; l'adversité est sa pierre de touche.

Ce n'est pas dans la prospérité qu'on peut distinguer ses vrais amis; et c'est dans le malheur qu'on apprend à connoître ses ennemis.

Un homme est-il heureux, ses ennemis paroissent chagrins; mais si sa fortune change, alors ses vrais amis se découvrent.

Compter sur un faux ami, quand on est malheureux, c'est

appuyer sur une dent gâtée, c'est marcher sur un pied malade, c'est se trouver sans manteau au milieu de l'hiver.

Ne vous liez point avec un homme colère, ne fréquentez pas l'homme violent et emporté.

Reprenez votre ami, car souvent on fait de faux rapports.

Ne croyez pas légèrement tout ce qui se dit; car on tient quelquefois des propos indiscrets, sans mauvaise intention,

Reprenez doucement votre ami, avant d'en venir

[ocr errors]

aux menaces.

Il en est qui, par fausse honte, promettent à leur ami plus qu'ils ne peuvent tenir, et qui par-là s'en font gratuitement un ennemi. Ne trahissez

pas
la foi

que vous devez à votre ami , lorsqu'il balance à vous prêter de l'argent; et ne sacrifiez point l'amitié à l'intérêt.

N'abandonnez ni votre ami, ni l'ami de votre père.... Ne obliviscaris amici tui in animo tuo, et non immemor sis illius in opibus tuis.

Eccli. Ch. XXXVII, À. 6. Ne derelinquas amicum antiquum : novus enim non erit similis illi.

Ibid. ix, 14. Vinum novum, amicus novus : veterescet et cum suavitate bibes illud.

Ibid. 15. Occasiones quærit qui vult recedere ab amico, omni tempore erit exprobrabilis.

Prov. xviii, I. Fidem posside cum amico in paupertate illius, ut et in bonis illius læteris.

Eccli.
XXII,

28.

Dilige proximum, et conjungere fide cum illo.

Ibid. xxvii, 18. Quod si denudaveris absconsa illius, non persequeris post eum.

Qui denudat arcana amici, fidem perdit, et non inveniet amicum secundùm animum suum.

Ibid. 19.

Ibid. 17.

Sicut enim homo qui perdit amicum suum, sic et qui perdit amicitiam proximi sui.

Ibid. 20.

Et sicut qui dimittit avem de manu suâ, sic dereliquisti proximum tuum, et non eum capies.

Ibid. 21.

Non illum sequeris, quoniam longè abest : . Conservez dans votre cour le souvenir de votre ami; que la prospérité ne vous le fasse point oublier.

[ocr errors]

Ne quittez point un ancien ami, car l'ami d'hier ne sauroit lui ressembler.

Le nouvel ami est comme un vin nouveau ; ce n'est que lorsqu'il vieillit qu'on le goûte avec plaisir.

Celui qui, voulant quitter un ami, épie l'occasion de se brouiller, n'est jamais excusable.

Soyez fidèle à votre ami dans l'adversité, afin de pouvoir vous réjouir avec lui, lorsque la fortune lui sourira.

Chérissez votre ami et soyez-lui toujours fidèle.

Si vous dévoilez son secret, en vain tâcherez-vous de

regagner sa foi.

L'homme qui viole les secrets de l'amitié ne sauroit plus inspirer de confiance; il ne trouvera plus d'ami selon son cour.

Quiconque rompt par-là les noeuds de l'amitié, devient en quelque sorte l'assassin de son ami.

Et semblable à celui qui laisse échapper un oiseau, vous le perdez pour toujours.

En vain vous mettrez-vous à sa poursuite, il est effugit enim quasi caprea de laqueo : quoniam vulnerata est anima ejus : Eccli. Ch. xxvII, *. 22.

Ultrà eum non poteris colligare. Et maledicti est concordatio :

Ibid. 23. Denudare autem amici mysteria, desperatio est animæ infelicis.

Ibid. 24.

[ocr errors]

Ad amicum etsi produxeris gladium, non desperes: est enim regressus. Ad amicum

Ibid.
XXII,

26.

Si aperueris os triste, non timeas : est enim concordatio ; excepto convitio et improperio, et superbiâ, et mysterii revelatione et plagâ dolosâ : in his omnibus effugiet amicus.

[ocr errors]

Ibid. 27.

Prov. XXVII,

Meliora sunt vulnera diligentis quàm fraudulenta oscula odientis.

6. Ferrum ferro exacuitur, et homo exacuit faciem amici sui.

Ibid. 7.

ANARCHIA.

Ubi non est gubernator, populus corruet....

Prov. xi, 14.

PECUNIA.

Pecuniæ obediunt omnia.

Eccle. x, 19.

Vid. AVARITIA, DIVITIE.

déjà loin de vous ; il fuit avec la rapidité de la chèvre qui s'est dégagée du filet; la blessure est dans son

ceur.

Vous vous êtes fermé toutes les voies de raccommodement. Il est des injures qui peuvent s'oublier;

Mais lorsqu'une ame malheureuse s'égare au point de trahir les secrets de l'amitié, il n'y a plus d'espoir de retour.

Eussiez-vous tiré l'épée contre votre ami, il ne faudroit pas désespérer, il peut revenir encore.

3

[ocr errors]

Quand même vous auriez dit à votre ami des paroles piquantes, ne craignez rien, vous pouvez encore vous réconcilier; mais les outrages, les sarcasmes,

l'insolence, le secret violé, les coups portés'en trahison, voilà ce qui ne se pardonne point; voilà ce qui brise pour jamais les liens de l'amitié. Les blessures

que

fait un ami sont moins à craindre que les caresses trompeuses d'un ennemi.

Comme le fer aiguise le fer, de même la présence d'un ami réveille l'amitié.

ANARCHIE.

Une nation sans gouvernement est perdue....

ARGENT.

Tout obéit à l'argent. Voy. AVARICE, RICHESSES.

« PreviousContinue »