Nyelvtudományi közleméyek, szerkeszti Hunfalvy P., Volume 1 |
Other editions - View all
Common terms and phrases
ablativus Ahlqvist Akademia alak alakok állító aoristus azaz bízottság Brassai BUDENZ JÓZSEF csuvas csuvas nyelv dativus egyszerű elbeszélési elő élő nyelv Elsögr épen Fejezet felelvén fentebb Fogarasi föl genitivus görög görögben használtatik helyett hozjá HUNFALVY PÁL idő igető imperfectum inessivus inkább instr írva jelen Jézus jövő kedig képző kérdő kona különben lapon láta latinban levén lön magashangú magy magyarban mássalhangzós Máté melyek midőn Mikoron monda ait monda dixit mondának dixerunt mordvin mordvin nyelv múltat múlttal némely névmás névmások nézve nomen nominativus nyelv nyelvben nyelvek Nyelvemlékek nyelvészet orosz önhangzós múlt összetett ötet példáúl perzsa Pesti Gábor pirin polzan praesens praeteritum régi Reguly Regulyféle Regulynál részesülő sőt sunt személy személyrag szerént szó szók tagadó Tahát tárgyi tartós múlt Tatrosi codex teszen többes török vajjon vala végzetlen végződő venit Visn Visnevszki viszonyos
Popular passages
Page 37 - David, noli timere accipere Mariam conjugem tuam : quod enim in ea natum est, de Spiritu Sancto est. Pariet autem filium : et vocabis nomen ejus JESUM : ipse enim salvum faciet populum suum a peccatis eorum.
Page 37 - Haec autem eo cogitante, ecce Angelus Domini apparuit in somnis ei, dicens: Joseph, fili David, uoli timere accipere Mariam conjugem tuam: quod enim in ea natum est, de Spiritu sancto est.
Page 23 - ... levelenkint nagyon soká lesznek készen, s nehány férfi mindjárt neki is veté a vállát, hogy kiteremtse a földre az egész ócska levélhalmazt. Kampós uram, a mint e veszedelmes vállalkozást meglátta, mindjárt tudta , hogy mi lesz ennek a legközvetlenebb következése? s nagy hirtelen felszedte a lábait, miket eddig kedélyesen himbálva lóggatott alá, az ablak hidjára magához ; mely elővigyázati rendszabálya hogy nem volt indokolatlan, az a következő perczben mindjárt...
Page 41 - Videns autem mullos pharisaeorum et sadducaeorum venientes ad baptismum suum dixit eis : progenies viperarum, quis demonstravit vobis fugere a ventura ira?
Page 7 - Hogy ne láttassál embereknek böjtölő, de te Atyádnak, ki vagyon rejtekben; és te Atyád, ki látja rejtekben, megadja teneked.
Page 345 - ... országbeli nemesség, nagyon rajta jártak ő felségének a király fiának, hogy ez országot hatalmas török császár oltalmától meg ne foszsza és haragjának ki ne tegye; de voltak olyanok is, kik kéz alatt az hatalmas portához járultanak.
Page 30 - Jézus eleikbe méné nékik, ezt mondván: Egésséggel. Azok pedig járulának és megfogák az ő lábait, és térdre esvén tisztelék ötét 10.
Page 5 - Konstantinápolban uralkodnék Emánuel császár: hallván ez jámbor keresztyén császár, hogy úristen megvilágosojtotta csodatételnek jó hírével remete szent Pál szent testét...
Page 189 - ... volt^). Ott mindjárást felszóval, hogy az egész tanácsházba meghallják megkiáltatták az követtel az követséget, mikor említette...
Page 7 - Jászay-codexböl. így világoséhon tű világtok emberek előtt, hogy lássák tű jó müvelkedésteket és dicsérjék tű atyátokat — ha viszed te ajándokodat az oltárra — szeressed te rokonodat és gyűlöljed te ellenségedet.