Page images
PDF
EPUB

Печатано подъ наблюденіемъ В. М. Ундольскаго (стр. 1—16), П. А. Лаврова

(стр. 17 - 32) и А. В. Михайлова (стр. 33-72+1-XIV). П. А. Лаврова (XV—XLVI).

1. О изданій твореній Климента Словѣнскаго, епископа Величьскаго.

Извѣстный библіографъ В. М. Ундольскій, начавшій печатаніе выходящей теперь въ свѣтъ работы, былъ первый изъ ученыхъ, которому въ 1840 году удалось найти три самыхъ древнихъ поученія извѣстнаго ученика св. Кирилла и Меѳодія, епископа Величскаго Климента.

Въ то время, только что окончивши курсъ Московской духовной Академіи и не имѣя знакомствъ съ представителями науки, Ундольскій не могъ своевременно оповѣстить ученый міръ о своемъ интересномъ открытіи.

Между тѣмъ почти одновременно напали на слѣды литературной дѣятельности Климента у насъ О. М. Бодянскій, отмѣтившій пѣсколько поученій Климента въ сборникѣ Царскаго No 362 (въ послѣднихъ числахъ января 1843 года), за границей — Шафарикъ, на основаніи греческаго житія Климента опредѣлившій его литературную дѣятельпость во всемъ ея объемѣ и заключавшій о существованіи въ Россіи поученій именно этого святителя по описанію рукописей Румянцевскаго музея Востокова, вышедшему въ исходѣ 1842 года. Соображенія Бодянскаго и Шафарика, какъ нельзя лучше, подтверждались результатами находки Ундольскаго, который, услыхавъ отъ Погодина о письмѣ Шафарика, разсказалъ ему о своемъ открытіи. Къ удивленію Погодинъ, напечатавъ письмо Шафарика, ни однимъ словомъ не упомянулъ о находкѣ Ундольскаго. Написанное Ундольскимъ изслѣдовапіе о Климентѣ славянскомъ было представлено въ Общество Исторіи и Древностей Россійскихъ только 16 октября 1843 года, читано въ Обществѣ не было, протоколъ былъ напечатанъ черезъ годъ и, хотя авторъ былъ избранъ въ Соревнователи, но напечатать свой трудъ несмотря на всѣ усилія, ему не удалось 1).

1) Во второй редакціи статьи о Климентѣ Ундольскій коснулся этого пункта въ слѣдующихъ выраженіяхъ (въ, Бесѣдахъ “ это мѣсто опущено): „ Собравъ слова Климента и разсмотрѣвъ оныя, я тогда же представилъ ихъ Секретарю Общества. Но какъ съ 20 марта не было засѣданія по 16 октября, то о моемъ открытіи доведено было до свѣдѣнія Общества не ранѣе сего времени, и то (конечно безъ намѣренія) въ неопредѣленныхъ выраженіяхъ. Въ протоколѣ сказано было, что я представилъ въ Общество разсужденіе о Климентѣ, епископѣ Словенскомъ,

Эта пеудача не охлаждала въ изслѣдователѣ интереса къ предмету. Въ 1844 году въ купленномъ имъ сборникѣ XVII вѣка ему удалось найти похвалу Климента св. Кириллу.

Только въ концѣ слѣдующаго 1845 года Бодянскій далъ ходъ дѣлу Ундольскаго и пригласилъ его прочесть въ засѣданіи Общества составленную имъ въ то время записку, Объ открытіи и изданіи твореній Климента, епископа Словѣнскаго".

Общество рѣшило напечатать творенія Климента, поручивъ ихъ изданіе Ундольскому, но прочитанная имъ записка осталась не напечатанною. Она была опубликована позднѣе уже послѣ смерти автора въ, Бесѣдахъ Общества любителей Россійской Словесности“. Выпуск І. Москва 1867 годъ.

Въ числѣ бумагъ В. М. Ундольскаго, хранящихся въ Москов скомъ Публичномъ и Румянцевскомъ музеяхъ, въ связкѣ No 1393 при оригиналѣ этой записки рукою А. Е. Викторова написаны слѣдующія строки, которыя считаемъ не лишнимъ привести вполнѣ: „Предлагаемая въ извлеченіи статья В. М. Ундольскаго находится вмѣстѣ съ другими его бумагами и учеными работами въ Московскомъ публичномъ Музеѣ. Она была написана имъ въ 1845 г. и въ томъ же году читана въ Обществѣ Исторіи и Древностей Россійскихъ въ засѣдавіи 24 ноября. Покойный очень любилъ вспоминать объ этомъ засѣданіи, о томъ, съ какимъ юношескимъ одушевленіемъ онъ читалъ свою статью и какое сильное она произвела впечатлѣніе на слушателей. Авторитетъ его, какъ знатока памятниковъ славянской письмепности, былъ наконецъ признанъ публично, и онъ съ усиленною энергіей предался своимъ любимымъ занятіямъ. Слѣдствіемъ чтенія статьи былъ выборъ Ундольскаго въ томъ же засѣданіи въ Дѣйствительные Члены Общества (прежде, съ 16 октября 1843 г. онъ былъ Соревнователемъ Общества), — званіе, которое въ то время давалось съ самымъ строгимъ разборомъ. Затѣмъ не прошло мѣсяца, какъ Ундольскій читалъ въ томъ же Обществѣ (въ засѣданіи 22 декабря) составленный имъ планъ изданія сочиненій Климента. Общество рѣшило печатать это изданіе особой книжкой, только предложило Ундольскому

но какъ самая статья (по случаю разсужденія объ изданій каталога рукописямъ и печатнымъ книгамъ) за недостаткомъ времени читана не была, по этому многимъ осталось неизвѣстнымъ, разсуждалъ ли я о Климентѣ по случаю открытін Шафарика, или доводилъ до свѣдѣнія Общества о собственномъ открытіи, сдѣланномъ за два года. При всемъ томъ Общество удостоило меня званія Соревнователя и выдало билетъ для обозрѣній Синодальной и Типографской библіотекъ“

[ocr errors]

представить прежде образецъ письменъ, формата и бумаги. Въ засѣданіи 26 генваря 1846 г. образцы были представлены, и Общество положило: „согласно сдѣланному уже заключенію приступить къ напечатанію сочиненій Климента епископа Словѣнскаго подъ редакціей Д. Чл. В. М. Ундольскаго, по представленному имъ образцу буквъ и бумаги, въ числѣ 600 экземпляровъ. Предполагаемому изданію редакторъ хотѣлъ дать названіе: Климентъ епископъ Словѣнскій и съ свойственною ему энергіей принялся за дѣло. При этомъ не довольствуясь тѣми матеріалами для изданія, которые были имъ уже соб раны, и чтобы не пропустить какое-либо изъ твореній Климента и воспользоваться лучшими списками, Ундольскій просилъ (въ засѣданіи 23 марта того же года) Общество открыть ему доступъ въ библіотеки: Синодальную, Духовной типографіи, Успенскаго собора и Чудова мопастыря,—для какой цѣли и выданъ былъ Ундольскому отъ Общества билеть, - право, которымъ Общество пользовалось съ 1841 г. вслѣдствіе особаго ходатайства передъ Святѣйшимъ Синодомъ“.

Записка Ундольскаго начиналась слѣдующимъ вступленіемъ, которое въ „Бесѣдахъ " было опущено:

Изъ всѣхъ человѣческихъ открытій изобрѣтеніе письменъ безъ сомнѣнія есть самое важнѣйшее и полезнѣйшее. Благодарность первымъ изобрѣтателямъ буквъ, кто бы они ни были, но еще большая признательность составителю пашего алфавита св. Константину, или Кириллу философу. По сказанію монаха Храбра „Словѣне (прежде Кирилла философа) не имѣху книгъ, но чертами и рѣзами чьтяху и гатааху, погани суще“. Онъ первый, благовѣстивъ имъ Слово истины и видя, что „Словѣнска рѣчь безъ устроенія никако можетъ ся писати гръчьскыми письмены..., сътвори имъ 30 письмена и осмь, ова убо по чину Гръчьскыхъ писменъ, ова же по Словѣнстѣи рѣчи“. (Калайдовичъ, Іоаннъ екзархъ Болгарскій. М. 1824 г. стр. 191).

„Нѣтъ нужды говорить о дальнѣйшихъ изумительныхъ трудахъ Словѣнскихъ первоучителей“.

, Но неужели Кириллъ и Меѳодій одни трудились надъ переводомъ св. писанія и богослужебныхъ книгъ? Вѣроятно, и между современниками были подражатели достохвальнымъ трудамъ ихъ. Извѣстны труды Іоанна екзарха Болгарскаго, соч. разсужденія о шестидневномъ твореніи міра, слова на Вознесеніе Господне, переводчика Богословія Іоанна Дамаскина, его Философіи и Діалектики. Теперь, мм. гг., позвольте обратить ваше вниманіе на открытыя мною творенія Климента епископа Словѣнска, ученика Меѳодіева, скончавшагося въ 916 году“.

Изъ сохранившихся въ связкѣ бумагъ документовъ видно, что печатаніе текстовъ поученій Климента начато было въ январѣ 1846 г. 5 января 1846 г. Ундольскій составилъ для типографіи указанія относительно формата изданія, шрифта и т. д. Къ засѣданію 26 января того же года былъ имъ представленъ примѣрный счетъ изданію.

, Форматъ бумаги и величина страницы изданія, одобреннаго Обществомъ Исторіи и Древностей Россійскихъ для напечатанія на єго счетъ подъ названіемъ: „ Климентъ епископъ Словѣнскій" подъ смотрѣніемъ Дѣйствительнаго Члена Вукола Ундольскаго:

"Тексть твореній Климента листовъ до пяти набирать славянскими буквами крупнымъ шрифтомъ“.

„На поляхъ къ корню выставлять счетъ строкъ черезъ пять, т. е. первую, пятую, десятую и такъ далѣе, начиная новый счетъ на каждой страницѣ. Цыфры выставлять мелкія, употребленныя въ No 12 Москвитянина за 1842 г. на первой страницѣ въ примѣчаніи; а цыфры страницъ такія, какія употреблены въ текстѣ Хронологическаго обозрѣнія политическихъ сношеній Россіи съ Бухарією".

„Заглавія поученій набирать изъ капительныхъ славянскихъ, размѣстивъ такъ":

1. Заповѣданных о праздинуѣхъ Климента єйна Слокѣньска егда и такъ далѣе...“

2. Получение на намать апла нан мунка".

„3. Получение сина Климента на стоє въскрьсєніє“.

„Прислать корректуру въ столбцахъ. Если не будетъ оригиналу на листь, то еще пришлю. Наборомъ поспѣшить, чтобы представить листъ въ засѣданіе Общества, имѣющее быть 26 января".

„Дѣйствит. членъ Общества В. Ундольскій".

5 января 1846 года“.

„Примѣрный счетъ для изданія твореній Климента еп. Сло

вѣнска".

1. За 40 стопъ веленевой бумаги по 12 руб. 50 коп. за стопу 500 руб.

2. За отпечатаніе 20 листовъ (въ 600 экз.) по 20 р. 400 руб.“ ,3. За снимки съ бумагою и гравированіе 150 руб."

Итого асс. 1050 р., сер. 300 руб.

Дѣйств. членъ В. Ундольскій“.

26 января 1846 года.

« PreviousContinue »