Grammaire arabe à l'usage des élèves de l'Ecole spéciale des langues orientales vivantes: avec figures, Volume 2Imprimerie royale, 1831 - 697 pages |
Contents
252 | |
258 | |
284 | |
291 | |
299 | |
313 | |
342 | |
368 | |
55 | |
65 | |
83 | |
88 | |
91 | |
93 | |
95 | |
100 | |
108 | |
111 | |
127 | |
132 | |
146 | |
149 | |
152 | |
161 | |
178 | |
179 | |
191 | |
202 | |
211 | |
214 | |
217 | |
221 | |
225 | |
227 | |
246 | |
250 | |
383 | |
389 | |
402 | |
409 | |
410 | |
417 | |
420 | |
448 | |
468 | |
482 | |
508 | |
573 | |
615 | |
619 | |
620 | |
622 | |
627 | |
646 | |
647 | |
662 | |
664 | |
671 | |
674 | |
690 | |
691 | |
694 | |
Other editions - View all
Common terms and phrases
adjectifs verbaux adverbes adverbiale Alcoran Amrou Anthologie grammaticale arabe attribut auroit avoit Béïdhawi c'est-à-dire chose exceptée chose nombrée complémens objectifs complément objectif concordance conditionnel conséquent construction Dieu dire djezmée doit duel ellipse employé espèce étoit Exemples explétif exprime féminin forme génitif genre grammairiens arabes Hariri hémistiche homme inchoatif indéclinables indéterminé intransitifs j'ai l'adjectif conjonctif l'adverbe négatif l'Alcoran l'Alfiyya l'antécédent l'aoriste l'ellipse l'inchoatif langue arabe lieu manière de s'exprimer masculin mètre mis à l'accusatif mots nom d'action nom d'agent nom qui sert nomme numératifs objectif du verbe observer particule personne plément pléonasme pluriel poëte pourroit préposition prétérit pronom affixe pronom personnel proposition conjonctive proposition nominale proposition verbale qualificatif quelquefois rapport d'annexion règles renferme second sens seroit sert de complément signifie sition sorte sous-entendu subjonctif suivant sujet du verbe syntaxe tenwin terme circonstantiel d'état usage verbe abstrait verbes transitifs voix objective voyelle voyelle nasale Zéïd إن فاعلاتن فاعلن فعولن لا
Popular passages
Page 308 - CAS GÉNÉRAL Participe employé sans auxiliaire. Le participe passé employé sans auxiliaire s'accorde (comme l'adjectif) en genre et en nombre avec le nom ou le pronom auquel il se rapporte : des fleurs PARFUMÉES ; une maison BRÛLÉE.
Page 347 - L'adjectif s'accorde en genre et en nombre avec le nom auquel il se rapporte : Dieu est clément; le ciel est bleu ; les hommes sont mortels.
Page 244 - ... second sert de complément au premier , il n'est pas rare que le verbe s'accorde en genre avec le nom qui forme le complément du rapport d'annexion, quoique, suivant la règle ordinaire, il dût s'accorder avec l'antécédent, qui est le vrai sujet grammatical. On peut regarder la concordance , en ce cas , comme une concordance logique , parce qu'on ya plus égard au rapport logique qui unit les idées , qu'au rapport grammatical qui se trouve entre les mots.
Page 192 - En d'autres termes, le nom d'agent a deux constructions: nominale quand il est le prédicat d'une action passée (= «celui qui a fait»); verbale quand il désigne l'agent d'une action présente ou future (= celui qui fait ou fera). C'est...
Page 249 - Il ya donc ici une ellipse. Pour concevoir la raison de cette ellipse il faut faire attention que la plupart des verbes que l'on emploie ainsi , expriment des effets dont les causes ne sont point connues au moins du commun des hommes. E с' est pour cela que le sujet n'est exprimé que d'une manière indéterminée.
Page 8 - ... par rapport au sujet, un signe suffisant de cette existence et de cette relation : ainsi l'on peut dire en latin , sans énoncer aucun verbe : tu dives, ille pauper ; tu ingenuus, ille servus (tu ES riche , il EST pauvre; tu ES libre, il EST esclave ). Tantôt un seul mot exprime l'attribut et l'existence intellectuelle du sujet avec sa relation à cet attribut ; et c'est là la fonction de tous les verbes autres que le verbe abstrait, et auxquels on peut , par cette raison , donner le nom de...
Page 619 - ... règles de la métrique arabe est absolument nécessaire à l'intelligence des poésies de l'Orient musulman comme moyen de critique , soit pour s'assurer du sens, puisqu'il dépend le plus souvent de la manière dont on doit prononcer les mots qui entrent dans la composition d'un vers , soit pour corriger les fautes des copistes , fautes qui sont d'ordinaire plus communes dans la poésie que dans la prose , à cause de l'obscurité qui...
Page 249 - ... nominativ ergänzt. Sacy nimmt ein dem „commun des hommes" unbekanntes, daher nur unbestimmt ausgedrücktes subject an, indem er sagt: les verbes impersonales se mettent (im arabischen) à la troisième personne et au masculin, on ne doit pas croire que ces verbes n'aient pas véritablement de sujet, car il serait absurde de supposer une proposition qui exprimât un attribut, sans relation à aucun sujet, il ya donc ici une ellipse, pour concevoir la raison de cette ellipse il faut faire attention...
Page viii - Studium linguarum , in universum , in ipsis primordiis triste est et ingratum ; sed , primis difficultatibus labore improbo et ardore nobili perrupds, posteà, ubi sanctissima antiquitatis monumenta versare licet, cumulatissimè beamur.