Gotthold Ephraim Lessings Sämtliche Schriften, Volume 11Göschen, 1895 - 498 pages |
Other editions - View all
Common terms and phrases
alten Andreas Scultetus Ausgabe beiden bekannt Benediktiner Berengarius beym Bibliothek blos bloß Brief Buch Catulls Concilio dabey darinn Denkmahle dergleichen deſſen Dichter dieſes drey eben einzige Elektrum Epigramm ersten Ewigkeit Fabeln finden freylich ganze garius Gedichte gedruckt geweſen gewiß giebt gleichwohl Gott griechischen groß Grumbach Grund Gudius Hand Handschrift heißt Herr indeß iſt Jahre Kayser könnte Lanfrancus laſſen läßt Lehre Lessing leztern lich ließ machen macht Mann Manuscripte Martial meyne Meynung muß müſſen nehmlich Nilant Pabst Pausanias Phädrus pustula quae quam quod Rimicius Romulus Sache sagen sagt sämtliche Schriften scheinet Schickard Schlaf schlechterdings Schmid und Vischer ſelbſt seyn ſich ſie ſind Sinngedichte Skaliger Skelet soll sollte Stelle Theil thun unserer Vercelli verdruckt viel wahr Wahrheit ward weiß wenig wenigstens Werk werth wirklich wiſſen wohl wollen Worte Zeilen zwey zweyten δὲ ἐν καὶ τὰ τὴν τὸ τὸν τοῦ τῶν
Popular passages
Page 242 - Superbes monuments de l'orgueil des humains, Pyramides , tombeaux dont la vaine structure A témoigné que l'art , par l'adresse des mains Et l'assidu travail , peut vaincre la nature...
Page 233 - Donasti, Lupe, rus sub urbe nobis; sed rus est mihi maius in fenestra. rus hoc dicere, rus potes vocare? in quo ruta facit nemus Dianae...
Page 242 - Б n'est point de ciment que le temps ne dissoude. Si vos Marbres si durs ont senti son pouvoir, Dois-je trouver mauvais qu'un méchant Pourpoint noir, Qui m'a duré deux ans, soit percé par le coude?
Page 230 - Quem de visceribus traxerat ipsa suis : Si qua fides, vulnus quod feci, non dolet, inquit; Sed quod tu facies, id mihi, Pâte, doletb.
Page 472 - Dieu s'est réservée en bien des rencontres , mais qu'il ne laisse pas de communiquer à ceux qui ont droit de gouverner les autres et qu'il exerce par leur moyen , pourvu qu'ils agissent par raison et non par passion.
Page 241 - Nee modo politum pecudis Indicae dentem, Nivesque primas, liliumque non tactum; Quae crine vicit Baetici gregis vellus, Rhenique nodos, aureamque nitellam; Fragravit ore quod rosarium Paesti, Quod Atticarum prima mella cerarum, Quod succinorum rapta de manu gleba; Cui comparatus indecens erat pavo, Inamabilis sciurus, et frequens phoenix: Adhuc recenti tepet Erotion busto, Quam pessimorum lex avara fatorum Sexta peregit hyeme, nee tarnen tota; Nostros amores, gaudiumque, lususque.
Page 281 - Cinyphius tonsor violaverit, et tu Ipse tua pasci vite, Lyaee, velis. Terga premit pecoris geminis Amor aureus alis : Palladius tenero lotos ab ore sonat. Sic Methymnaeo gavisus Arione delphin Languida non tacitum per freta vexit onus.
Page 160 - Quod de conversione panis et vini in verum Christi corpus et sanguinem opportuniori scribis reservare loco, ego interim dico: panem et vinum per consecrationem converti in altari in verum Christi corpus et sanguinem, non mea, non tua, sed evangelica apostolicaque simul authenticarum scripturarum, quibus contra ire fas non sit, est sententia, nisi contra sanitatem verborum istorum sinistra aliquid interpretatione insistas.
Page 100 - Pervenit ad me, Frater Lanfrance, quiddam auditum ab Ingelranno Carnotensi, in quo dissimulare non debui ammonere dilectionem tuam. Id autem est, displicere tibi, immo haereticas habuisse sententias loannis Scoti de Sacramento altaris, in quibus dissentit a suscepto tuo Paschasio. Hac ergo in re si ita est, Frater, indignum fecisti ingenio, quod tibi Deus non aspernabile contulit, praeproperam ferendo sententiam.
Page 313 - Restât, ut his ego me ipse regam solerque elementis. Non possis oculo quantum contendere Lynceus ; Non tarnen idcirco contemnas lippus inungi ; Nee, quia desperes invicti membra Glyconis, 30 Nodosa corpus nolis prohibere cheragra.