Mittelenglische Sprach- und Literaturproben: Ersatz für Mätzners Altenglische Sprachproben. Mit etymologischem Wörterbuch zugleich für Chaucer

Front Cover
Weidmann, 1917 - 428 pages
 

Popular passages

Page 174 - Pulvere certa ferae totoque expalluit ore Pyramus; ut vero vestem quoque sanguine tinctam Repperit, "Una duos" inquit "nox perdet amantes, E quibus ilia fuit longa dignissima vita; Nostra nocens anima est.
Page 206 - Bot yong men of wowyng, for God that you boght. Be well war of wedyng and thynk in youre thoght! "Had I wyst...
Page 218 - I have nede. Hayll, swete is thy chere. My hart wold blede To se the sytt here in so poore wede, With no pennys. Hayll. Put furth thy dall. I bryng the bot a ball. Have and play the withall And go to the tenys.
Page 204 - I nappyd; My legys thay fold, my fyngers ar chappyd, It is not as I wold, for I am al lappyd In sorow.
Page 217 - T: 74 ijus pastor. Say, what was his song ? Hard ye not how he crakyd it ? Thre brefes to a long, iijus pastor.
Page 210 - Who makys sich dyn this tyme of the nyght? I am sett for to spyn. I hope not I myght Ryse a penny to wyn. I shrew them on hight! So larys M A huswyff that has bene To be rasyd thus betwene: Here may no note be sene For sich small charys.
Page 20 - Als thai haf wryten and sayd Haf I alle in myn Inglis layd, In symple speche as I couthe, That is lightest in mannes mouthe.
Page 43 - I got not it by sea, I got it by land, And I got it, madam, out of your own hand.
Page 170 - It dulleth ofte a mannes wit To him that schal it aldai rede, For thilke cause, if that ye rede, I wolde go the middel weie And wryte a bok betwen the tweie, Somwhat of lust, somewhat of lore, That of the lasse or of the more Som man mai lyke of that I wryte...
Page 170 - Of hem that writen ous tofore The bokes duelle, and we therfore Ben tawht of that was write tho...

Bibliographic information