Œuvres poétiques d'Adam de S.-Victor, Volume 1

Front Cover
Julien, Lanier, Cosnard et compagnie, 1858
 

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 214 - In principio erat Verbum et Verbum erat apud Deum ; et Deus erat Verbum : hoc erat in principio apud Deum. Omnia per ipsum facta sunt, et sine ipso factum est nihil quod factum est : in ipso vita erat, et vita erat lux hominum ; et lux in tenebris lucet, et tenebrae earn non comprehenderunt.
Page lxxxix - Hic ego qui jaceo, miser et miserabilis Adam, Unam pro summo munere posco precem. Peccavi, fateor; veniam peto; parce fatenti; Parce, pater: fratres, parcite; parce, Deus!
Page cxxxviii - M. Mone, ne paraît pas avoir plus que ses devanciers connu cette union intime de la musique et des paroles de la prose ; il a donc dû, comme ses devanciers, se tromper entièrement sur la manière d'en disposer le texte. Ne s'étant pas rattaché au vrai principe, il a senti néanmoins qu'il y en avait un que la science n'avait pas encore découvert. Il l'a cherché, il a...
Page 301 - Virga sicca sine rore novo ritu, novo more fructum protulit cum flore : sic et Virgo peperit. Benedictus talis fructus, fructus gaudii, non luctus ! non erit Adam seductus, si de hoc gustaverit.
Page 92 - Et sicut Moyses exaltavit serpentem in deserto, ita exaltari oportet filium hominis, ut omnis, qui credit in ipsum, non pereat, sed habeat vitam aeternam.
Page 12 - A summo cœlo egressio ejus; et occursus ejus usque ad summum ejus; nee est qui se abscondat a calore ejus. Sa lumière est encore aussi vive et aussi abondante qu'au premier jour , sans que ce déluge continuel de feu qui se répand de toutes parts ait affaibli la source incompréhensible d'une profusion si pleine et si précipiiée.
Page 85 - Hic dracones Pharaonis Draco vorat, a draconis Immunis malitia, Quos ignitus vulnerat, Hos serpentis liberat Aenei praesentia.
Page 20 - Domine, audivi auditum tuum et timui ; consideravi opera tua et expavi in medio duum animalium jacentem in presepio. Resp. Styrps Jesse. Versus. Virgo Dei genitrix, virga est flos filius ejus, Et super hune florem Requiescit Spiritus almus. Gloria. Spiritus. IN SECUNDO NOCTURNO.
Page cxxxix - On ne doit pas omettre la rhythmiquc de l'accentuation, ce que l'on a fait jusqu'à présent pour les séquences de Notker que l'on a imprimées dans toutes les éditions comme des pièces en prose, parce qu'on n'avait reconnu ni leur origine dans les tropaires, NI LE RHYTHME ACCENTUÉ DE CES MODÈLES GRECS (!). » Partant d'un tel principe, M. Mone a imprimé dans ses trois volumes toutes ses séquences avec un système bizarre qui surprend et déroute les lecteurs.
Page cxliv - Telle esl, suivant nous, la vraie manière d'écrire ces proses de la première époque. Tel est ce principe nouveau qui fait mieux saisir les qualités et les défauts d'une poésie soumise à des lois si singulières ; tel est ce système si simple qui rend à des milliers de pièces leur physionomie véritable '. 3° Exécution.

Bibliographic information