Recherches critiques sur l'âge et l'origine des traductions latines d'Aristote, et sur des commentaires grecs ou arabes employés par les docteurs scholastiquesFantin, 1819 - 531 pages |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Albert alia aliis aliquid Anaxagoras animæ animalibus animalium animaux apud aqua arabico Aristote Aristotelis autem Avicenne avoient avoit Bibl Boëce Buhle cite commentaire connoissance connoître d'Albert d'après d'Aristote d'Avicenne dicitur doctrine écrits d'Aristote ejus enim eorum etiam étoient étoit generatione Gérard de Crémone græce græco grec Guillaume Guillaume de Moerbeka habent hæc Hermannus Contractus hoc autem hujus hunc ipsis l'arabe latinum lect Libri libros librum livres manifestum Manuscrit lat manuscrits métaphysique Michel Scot motus multa nihil nisi omnes omnia omnibus omnis oportet ouvrages d'Aristote paroît philosophiæ philosophie Platon præter principium prologue propter qu'Albert quæ sunt quæcumque quædam quam quibus quid quidem igitur quod quoniam Roger Bacon Saint Thomas scholastiques sciences scientia scire secundum sicut siècle Sorbonne specimen tamen texte grec tions tote traducteur traité Translatio unum utique vero version arabe-latine version grecque-latine version latine videtur Vincent Vincent de Beauvais vitæ
Popular passages
Page 17 - Quels sont, parmi les ouvrages des anciens philosophes grecs , et en particulier parmi les ouvrages d'Aristote, ceux dont la connaissance a été répandue en Occident par les Arabes ? A quelle époque , par quels moyens cette communication at-elle eu lieu pour la première fois ? Quelle modification at-elle apportée à la philosophie scolastique?
Page 294 - Le genre et l'espèce , car c'est d'eux dont il est question , sont les noms de choses qui leur sont soumises : à bien dire , les noms genre , espèce, individu, sont imposés à la même essence, mais sous un rapport divers. Les philosophes, voulant traiter des choses comme soumises aux sens , et diverses par le nom et le nombre , appelèrent individus , Socrate , Platon , et les autres. Considérant ensuite les mêmes êtres , non point selon la diversité sensible , mais en cela .qu'ils sont...
Page 295 - Qui me montrera le lieu où ils résident. Ainsi l'imagination trouble le jugement et s'oppose , comme par envie , à la finesse de son discernement : tel est le propre des mortels , mais il appartient à l'intelligence divine, qui a revêtu la matière du manteau subtil et •varié des formes , de...
Page 420 - ... C'est la vanité qui nous porte à persister dans nos idées , à les défendre et à repousser toute innovation qui les contrarie quelqu'utile qu'elle soit. Quiconque a voulu renouveler le mode d'étude en vigueur, a rencontré des contradictions et des obstacles. Outre les exemples que pourraient nous fournir la Bible ou l'Histoire des Pères, la philosophie nous en offre
Page 504 - Quippe cum illud sensu subjaceat, ad hanc vero non nisi intellectus attingat, unde homines sensibus dediti aut animam nihil credunt, aut si forte ex motu corporis eam esse conjiciunt, quid est vel qualis est plerique fide tenent, sed pauci ratione convincuntur. Indignum...
Page 293 - l'un d'eux, transporté par l'élévation de son in» tellect et les ailes qu'il semble s'être créées par «ses efforts, a entrepris de connaître les choses » par les principes eux-mêmes, a exprimé ce qu'ils
Page 206 - Legant etiam in scolis ordinarie duos Priscianos vel alterum ad minus. Non legant in festivis diebus nisi philosophos et rhetoricas, et quadruvialia, et barbarismum, et ethicam, si placet, et quartum topichorum.
Page 292 - ... veloppe d'un corps terrestre, elle perd une grande • partie de la connaissance qu'elle a d'elle-même : • cependant, cette lie élémentaire à laquelle elle » est unie, ne peut entièrement anéantir la noblesse »de son essence : elle cherche à reconquérir ce » qu'elle a perdu ; à défaut de la mémoire ', elle se » sert du jugement (opinio); et à l'aide de la con...
Page 285 - Lebocuf est le sent qui le cite dans sa traduction sur l'état des Sciences en France depuis la mort du roi Robert. J'en donne la dédicace elle début d'après le manuscrit de la Bibliothèque Ujyale, Ms. Ut. a38g. « vulgaire, que tous veulent la posséder; cinq suivantes « l'accompagnaient, mais il ne m'était pas facile de dis...
Page 294 - L'homme qui n'est point initié à la science » conçoit lui-même les individus ; mais ses yeux , ceux » mêmes du philosophe , se couvrent de nuages dès » qu'il s'agit de considérer l'espèce. Accoutumés à » jeter les yeux sur des choses divisées , et à percevoir » la longueur, la largeur , la profondeur , l'unité ou la » pluralité , le lieu qui les renferme , lorsqu'ils s'ef...