Bibliothèque de la Faculté de philosophie et lettres de l'Université de Liège, Issues 31-32

Front Cover
Société belge de librairie, 1922
 

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 59 - Publications de la Société historique et archéologique dans le duché de Limbourg, t.
Page 295 - Bonis ac ducibus et aliis prsedictis vel quibusvis communiter vel divisim a dicta sit sede indultum quod interdici, suspendi vel excommunicari non possint per litteras apostolicas, non facientes plenam et expressam ac de verbo ad verbum de indulto hujusmodi mentionem, et qualibet alia dictse sedis indulgentia general!
Page 305 - Motu simili per Apostolica scripta mandamus, quatenus ipsi, vel duo, aut unus eorum per se, vel alium, seu alios...
Page 142 - Histoire du diocèse et de la principauté de Liège pendant le XVIe siècle », (Liège, 1884 in-8°), qui nous rendra le plus de services pour mener à bien nos recherches sur l'hérésie.
Page 11 - BULLETIN DE LA SOCIÉTÉ D'ART ET D'HISTOIRE DU DIOCÈSE DE LIÈGE, Liège, depuis 1881.
Page 295 - Quibus omnibus, etiamsi, pro illorum sufficienti derogatione, de illis eorumque totis tenoribus, specialis, specifica, expressa et individua ac de verbo ad verbum, non autem per clausulas generales idem importantes, mentio seu quaevis alia expressio habenda aut aliqua alia exquisita forma ad hoc servanda foret, tenores...
Page 12 - Hldr. (Ten 149, 1701) 150.Chestret de Haneffe, J. de. Histoire de la maison de la Marck y compris les Clèves de la seconde race.
Page 162 - Ce mot meure, dont voilà l'état-civil bien établi, nous le retrouvons dans l'anc. fr. meure, forme apocopée de ameure (amore, amure), pointe de l'épieu, de l'épée, de la lance (voy. Godefroy). Littré identifie cet ancien mot avec le terme de marine amure « cordage fixant le point d'en bas, nommé point d'amure, d'une basse voile qui se trouve au vent )>, et telle est aussi l'opinion du Glossaire nautique de Jal ; mais le Dict, gén. distingue ces deux mots, entre lesquels il n'ya en effet...
Page 91 - . Dans son Glossaire, Scheler note souvent des mots dont Jean d'Outremeuse, pour le besoin de la rime, n'hésite pas à étendre la signification ; il dit lui-même que cet auteur « a su enrichir le vocabulaire de son temps par une multitude de termes, très légitimes de façon et de sens, qu'il a puisés dans le terrain natal ou créés selon le besoin accidentel de sa pensée ou l'entraînement de la versification » (préface du Glossaire, p. 6). Gistel est dans ce cas. Il signifie <> manche...
Page 295 - Quibus omnibus, et singulis, etiamsi pro eorum sufficienti derogatione de illis, eorumque totis tenoribus specialis, specifica, expressa, et individua, ac de verbo ad verbum, non autem per clausulas generales idem importantes mentio, seu quaevis alia expressio habenda, aut aliqua alia...

Bibliographic information