| Thomas (M., Antoine Léonard) - 1792 - 332 pages
...vainqueurs. C'est peut-être là parmi nous l'époque de cette foule de mots grecs que nous avons adoptés ; c'est pour cette raison peut-être que notre langue...débris de la langue romaine , a cependant pour les mouvements et pour les tours , et quelquefois pour la syntaxe , beaucoup plus d'analogie avec la langue... | |
| Antoine-Léonard Thomas - 1812 - 252 pages
...vainqueurs. C'est peut-être 13» parmi nous L'époque de cette foule de mots grecs que nous avons adoptes ; c'est pour cette raison peut-être que notre langue...la langue romaine, a cependant pour les mouvemens et pour les tours , et quelquefois pour la syntaxe , beaucoup plus d'analogie avec la langue de Démosthène... | |
| 1812 - 1028 pages
...C'est peut-tore là , parmi nous , l'époque de cette foule de mots grecs que nous avons adoptés; c'est pour cette raison, peut-être, que notre langue...la langue romaine, a cependant, pour les mouvemens et pour les tours, et quelquefois pour la syntaxe, beaucoup plns d'analogie avec la langue de Démosthène... | |
| Thomas (M., Antoine Léonard) - 1819 - 680 pages
...vainqueurs. C'est peut-être là parmi nous l'époque de cette foule de mots grecs que nous avons adoptés; c'est pour cette raison peut-être que notre langue...langue romaine , a cependant , pour les mouvemens et pour les tours , et quelquefois pour la syntaxe , beaucoup plus d'analogie avec la langue de Démosthène... | |
| Antoine Léonard Thomas - 1819 - 680 pages
...grecs que nous avons adoptés; c'est pour cette raison peut-être que noire langue , qui , dans sou origine , a été formée en partie des débris de...langue romaine , a cependant , pour les mouvemens et pour les tours , et quelquefois pour la syntaxe , beaucoup plus d'analogie avec la langue de Démosthène... | |
| Thomas (M., Antoine Léonard) - 1822 - 440 pages
...est peut - être là , parmi nous , l'époque de cette foule de mots grecs que nous avons adoptés ; c'est pour cette raison peut-être que notre langue,...débris de la langue romaine, a cependant, pour les mouvements et pour les tours, et quelquefois pour la syntaxe, beaucoup plus d'analogie avec la langue... | |
| |