Page images
PDF
EPUB

ni thatáinei mis, ak jah alláim*, tháiei frijônd kvum îs.

IV, 9. Sniumei kviman at mis fpráutô;

10. Untê Dêmas mis biláith, frijônds thô nu ald, jah* galáith du Thaíffalaúneikái, Krêfkus* du Galatiái✶ Teitus du Dalmatiải.*

Marku andnimands brigg mith

11. Lukas ift mith mis áins. thus filbin, untê ïft mis bruks du andbahtja. *

12. Aththan Tykeiku infandida in Aífaífòn.

13. Hakul*, thanei* biláith în Tráuadái at Karpáu, kvimands atbaír jah bôkôs, thishun maímbranans.

14. Alaíkfandrus* (fa)* áizafmitha managa mis unthiutha ustáiknida. usgildith* imma fráuja bi vaúrstvam is;

15. Thammei jah thu vitái. filu áuk andftôth unfaráim vaúrdam. 16. In frumiftôn meinái funjônái ni manna mis mithvas*, ak allái mis bilithun. ni rahnjáidáu ïm.

DU TEITAU á(nastôdeith) *.

I, 1. Pavlus, Tkalks guths, ïth apaústaúlus Ïêfuis Chriftáus bi galáubeinái gavalidáizê guths jah ufkunthja funjôns, fei bi gagudein

ift,

2. Du vênái libáináis áiveinôns, thôei gaháiháit unliugands* guth faúr mêla áiveina,

3. Ith atbaírhtida mêla fvêfamma vaúrd fein in mêreinái, fei gatráuáida ïft mis* bi anabusnái nafjandis unfaris guths,

4. Teitáu, valifin* barna bi gamáinjái galáubeinái. Anfts jah gavaírthi* fram gutha attin jah Chriftáu Ïèfu nasjand unfaramma.

5. In thizôzei* vaihtáis biláith thus in Krêtái, ïn thizê ei

[blocks in formation]

1, 1. Παῦλος δοῦλος Θεοῦ, ἀπόστολος δὲ Ἰησοῦ Χριστοῦ κατὰ πίστιν ἐκλεκ τῶν θεοῦ καὶ ἐπίγνωσιν ἀληθείας τῆς κατ ̓ εὐσέβειαν,

2. Επ' (= Ἐν) ἐλπίδι ζωῆς αἰωνίου, ἣν ἐπηγγείλατο ὁ ἀψευδὴς θεὸς πρὸ χρόνων αιωνίων,

3. Εφανέρωσεν δὲ καιροῖς ἰδίοις τὸν λόγον αὐτοῦ ἐν κηρύγματι ὃ ἐπιστεύ θην ἐγὼ κατ' ἐπιταγὴν τοῦ σωτῆρος ἡμῶν θεοῦ,

4. Τίτῳ γνησίῳ τέκνῳ κατὰ κοινὴν πίστιν. χάρις [ἔλεος,] καὶ εἰρήνη ἀπὸ θεοῦ πατρὸς καὶ [κυρίου] Χριστοῦ Ἰησοῦ τοῦ σωτῆρος ἡμῶν.

5. Τούτου χάριν ἀπέλιπόν (=κατέλιπόν) σε ἐν Κρήτῃ, ἵνα τὰ λείποντα

Paulus fervus dei, apoftolus autem Iefu Chrifti fecundum fidem electorum dei et agnitionem veritatis, quae fecundum pietatem eft,

In fpem vitae aeternae, quam promifit qui non mentitur deus ante tempora faecularia,

Manifeftavit autem temporibus fuis verbum fuum in praedicatione, quae credita eft mihi fecundum praeceptum falvatoris noftri dei,

Tito dilecto filio fecundum communem fidem. Gratia et pax a deo patre et Chrifto Iefu falvatore noftro.

Huius rei gratia reliqui te Cretae, ut ea quae defunt corrigas et confti

vanata atgaraíhtjáis jah gafatjáis and baúrgs praízbytaírein(s)*, fvalve ïk thus garáidida.

I, 6. Jabái hvas ïft ungafaírinôds*, áináizôs kvênáis aba, barna habands galaubeina*, ni ïn uskviffái usftiureins áiththáu ungahvaírba.

7. Skaluth-than aípifkaúpus ungafairinôths vifan, fvê guths faúragaggja, ni háuhhaírts [, ni biháitja]*, ni thvaírhs*, ni veinnas, ni flahals*, ni agláitgaftalds*;

8. Ak gaftigôds, bleiths, andathahts, garailts, veihs, gathaúrbs,

9. Andanêmeigs (this) bi láifeinái vaúrdis* triggvis,* ei mahteigs fijái jah gathlaíhan ïn láifeinái háilái jath-thans andstandandans gafakan.

10. Sind áuk managái ungahvaírbái, láufavaúrdái*, lutôndans*, thishun* thái us bimáita,

11. Thanzei fkal* gafakan; tháiei gardins allans usvaltjand láisjandans thatei ni skuld ïft, in faíhugaírneins.

12. Kvath áuk* fums ïzê, fvês ïzê praúfêtus,Krête(i)s finteinô liugnjans, ubila ..biarja*, vambôs latôs."

13. So ift veitvôdei funjeina. ïn thizôzei fairinôs gafak ïns hvaffaba, ei háilái fijáina ïn galáubeinái,

14. Ni atfaíhvandans judáivifkáizê spillê* jah anabufnê mannê afvandjandanê fis funja.

15. Aththan all hráin hráinjáim; ïth bifáulidáim jah ungaláubjandam ni vaíht hráin, ak bifáulida find ïzê jah aha jah mithvillei.

16. Guth andháitand kunnan, ïth vaúrstvam ïnvidand, andafêtjái vifandans jah ungalaubjandans jah du allamma vaúrstvê gôdáizè uskufanái*.

II, 1. Ïth thu rôdei, thatei gadôf ïft thizái háilôn láiseinái.

ἐπιδιορθώσῃ καὶ καταστήσῃς κατὰ πόλιν πρεσβυτέρους, ὡς ἐγώ σοι διεταξάμην,

1, 6. Εἴ τίς ἐστιν ἀνέγκλητος, μιᾶς γυναικὸς ἀνήρ, τέκνα ἔχων πιστά, μὴ ἐν κατηγορίᾳ ἀσωτίας ἢ ἀνυπότακτα.

7. Δεῖ γὰρ τὸν ἐπίσκοπον ἀνέγκλη τον εἶναι, ὡς θεοῦ οἰκονόμον, μὴ αὐτ θάδη, μὴ ὀργίλον, μὴ πάροινον, μὴ πλήκτην, μὴ αἰσχροκερδή,

8. Ἀλλὰ φιλόξενον, φιλάγαθον, σώφρονα, δίκαιον, ὅσιον, ἐγκρατῆ,

9. Αντεχόμενον τοῦ κατὰ τὴν διδαχὴν πιστοῦ λόγου, ἵνα [καὶ] δυνατὸς ἢ καὶ παρακαλεῖν ἐν τῇ διδασκαλίᾳ τῇ ὑγιαινούσῃ καὶ τοὺς ἀντιλέγοντας ἐλέγχειν.

10. Εἰσὶν γὰρ πολλοὶ [καὶ] ἀνυπότακτοι ματαιολόγοι [καὶ] φρεναπάται, μάλιστα [δὲ] οἱ ἐκ περιτομῆς,

11. Οὓς δεῖ ἐπιστομίζειν, οἵτινες ὅλους οἴκους ἀνατρέπουσιν, διδάσκοντες ἃ μὴ δεῖ, αἰσχροῦ κέρδους χάριν. 12. Εἰπέν (δε) τις ἐξ αὐτῶν ἴδιος αὐτῶν προφήτης Κρῆτες ἀεὶ ψεῦσται, κακὰ θηρία, γαστέρες αργαί.

13. Η μαρτυρία αὕτη ἐστὶν ἀληθής (= α. ἐ.) δι' ἣν αἰτίαν ἔλεγχε αὐτοὺς ἀποτόμως, ἵνα ὑγιαίνωσιν ἐν τῇ πίστει,

14. Μὴ προσέχοντες Ἰουδαϊκοῖς μύ θοις καὶ ἐντολαῖς ἀνθρώπων ἀποστρε φομένων τὴν ἀλήθειαν.

15. Πάντα (μὲν) καθαρὰ τοῖς καθαροῖς· τοῖς δὲ μεμιαμμένοις καὶ ἀπίστοις οὐδὲν καθαρόν, ἀλλὰ μεμίανται αὐτῶν καὶ ὁ νοῦς καὶ ἡ συνείδησις.

16. Θεὸν ὁμολογοῦσιν εἰδέναι, τοῖς δὲ ἔργοις ἀρνοῦνται, βδελυκτοὶ ὄντες καὶ ἀπειθεῖς καὶ πρὸς πᾶν ἔργον ἀγατὸν ἀδόκιμοι.

ΙΙ, 1. Σὺ δὲ λάλει ἃ πρέπει τῇ υγιαινούσῃ διδασκαλία.

tuas per civitates presbyteros, ficut et ego tibi dispofui,

Si quis fine crimine eft, unius uxoris vir, filios habens fideles, non in accufatione luxuriae aut non fubditos.

Oportet enim epifcopum fine crimine effe ficut dei dispenfatorem, non fuperbum, non iracundum, non vinolentum, non percufforem, non turpilucri cupidum,

Sed hofpitalem, benignum, fobrium, iuftum, fanctum, continentem,

Amplectentem eum qui fecundum doctrinam eft fidelem fermonem, ut potens fit et exhortari in doctrina fana et eos qui contra dicunt arguere.

Sunt enim multi et inoboedientes, vaniloqui et feductores, maxime qui de circumcifione funt,

Quos oportet redargui, qui univerfas domos fubvertunt, docentes quae non oportet turpis lucri gratia.

Dixit quidam ex illis proprius ipforum propheta Cretenfes femper mendaces, malae beftiae, ventres pigri.

Teftimonium hoc verum eft. Quam ob caufam increpa illos dure, ut fani fint in fide,

Non intendentes iudaicis fabulis et mandatis hominum averfantium fe a veritate.

Omnia munda mundis: coinquinatis autem et infidelibus nihil mundum, fed inquinatae funt eorum et mens et confcientia.

Confitentur, fe noffe deum, factis autem negant, cum funt abominati et incredibiles et ad omne opus bonum reprobi.

Tu autem loquere quae decet fanam doctrinam.

IDU FILÊMAÚNA anaftôdeith.]

11. Saei fimlé thus unbruks vas, ïth nu thus jah mis bruks. than'

uh infandida.

12. Ith thu ïna, that' ïft meinôs brufts*, andnim,

13. Thanei ïk vilda at mis gahaban, ei faúr thuk mis andbahtidêdi ïn bandjôm aívaggêljons.

14. Ïth ïnu thein ragin ni vaíht vilda táujan, ei ni svasvê bi náuthái thiuth thein fijái*, ak us luftum.*

15. Áuftô áuk duthê afgaf fik du hveilái, ei áiveinana ïna andnimáis, *

16. Ju ni fvafvê fkalk, ak ufar fkalk brothar liubana, usfindo mis, ïth hvan filu máis thus jah ïn leika jah ïn fráujin.

17. Jabái nu mik habáis du gamana, andnim thana fvê mik. 18. Ïth jabái hva gaskôth thus áiththáu skula* ïst, thata mis

[merged small][ocr errors]

19. Ïk Pavlus gamêlida meinái handáu: ïk usgiba; ei ni kvitháu thus, thatei jath-thuk filban mis fkula* ïs.

20. Jái, brôthar, ïk theina niutáu ïn fráujin. anathrafftei meinôs brufts in Chriftáu.

21. Gatráuands ufháufeinái theinái gamêlida thus, vitands thatei jah ufar thatei kvitha, táujis;

22. Bi(d)jandzuth-than*, manvei mis falithvôs. vênja áuk, ei thaírh bidos izvarôs fragibáidáu ïzvis.

23. Gôleith thuk Aipafras, fa mithfrahunthana mis in Christáu

[ocr errors]

24. Markus, Areiftarkus, Démas, Lukas, gavaúrstvjans meinái.

25. · Ansts fráujins unfaris Ïefuis Chriftáus mith ahmin ïzvaramma.

Amén.

Du Filêmaúna (ustaúh.) mélith ist af Rumái thairh Aúnésimu ingardjan.

« PreviousContinue »