Vecchio e Nuovo Testamento secondo la Volgata trad. in lingua italiana, Volume 221830 |
From inside the book
Results 1-5 of 80
Page 11
... mandato da Dio a render questa testimonianza . Della classe di Abia . Moltiplicatisi grandemente i discendenti di Aronne , nè potendo tutti servire a un tempo stesso nel tempio , Davidde per togliere la confusione e le dispute , li ...
... mandato da Dio a render questa testimonianza . Della classe di Abia . Moltiplicatisi grandemente i discendenti di Aronne , nè potendo tutti servire a un tempo stesso nel tempio , Davidde per togliere la confusione e le dispute , li ...
Page 15
... mandato a parlarti , e recarti questa buona nuova . 20. Ed ecco , che sarai mu- tolo , e non potrai far parola sino al giorno , sino al giorno , che questo succeda , perchè non hai cre- duto alle mie parole , le quali si adempiranno a ...
... mandato a parlarti , e recarti questa buona nuova . 20. Ed ecco , che sarai mu- tolo , e non potrai far parola sino al giorno , sino al giorno , che questo succeda , perchè non hai cre- duto alle mie parole , le quali si adempiranno a ...
Page 25
... mandato Cristo : delle quali molte in lui credettero , ed ebbero salute . Ma rigettato egli da ' principi della nazione fu predicato ai gentili , divenuti noi per la fede il vero spirituale Israele e seme d ' Abra . mo . Vedi Rom . IV ...
... mandato Cristo : delle quali molte in lui credettero , ed ebbero salute . Ma rigettato egli da ' principi della nazione fu predicato ai gentili , divenuti noi per la fede il vero spirituale Israele e seme d ' Abra . mo . Vedi Rom . IV ...
Page 28
... mandato al mondo tutto , e in particolare al popolo ebreo il Salvatore promesso Dio d'Israele . Dopochè le nazioni tutte si abbandonarono al culto dei falsi dei , Dio benchè Signore di tutti gli uomini , cominciò a chiamarsi ...
... mandato al mondo tutto , e in particolare al popolo ebreo il Salvatore promesso Dio d'Israele . Dopochè le nazioni tutte si abbandonarono al culto dei falsi dei , Dio benchè Signore di tutti gli uomini , cominciò a chiamarsi ...
Page 40
... mandato ad annunziare ai poveri la buona novella . Vers . 28. E lo prese tra le sue braccia , ec . Lo stesso Spirito santo , che lo avea condotto al tempio , gli fe ' conoscere , che quel bambino era il desiderato Messia . Ma osservisi ...
... mandato ad annunziare ai poveri la buona novella . Vers . 28. E lo prese tra le sue braccia , ec . Lo stesso Spirito santo , che lo avea condotto al tempio , gli fe ' conoscere , che quel bambino era il desiderato Messia . Ma osservisi ...
Common terms and phrases
Abramo adunque ANNOTAZIONI Vers Apostoli autem avea avete Beelzebub Caifa Capharnaum CAPO chè cielo colui conoscere crede Demonio dicebant dicens dicentes Dicit dico vobis discepoli discipuli Dissegli dissero divina dixerunt dixit eis Ebrei ecce eis Iesus eius enim erano erant erat ergo esset eterna factum Farisei fede Figliuolo di Dio Filius fuit Galilea Gerusalemme Gesù Cristo giorno Giovanni Giudei gliuolo gloria haec Iesum ille illi illis illo illos illum Imperocchè Ioan ipse Israele Iudaei Iudas legge luogo mandato Marc Matth mihi miracolo misit mondo morte Mosè Nazaret neque nissuno omnia Padre parabola parla parole Pater Patrem peccato peccatore Pietro popolo potestà predicazione profeti quae quid quis quod regno regno di Dio Respondit rispose risurrezione sarà scritture servi sicut Signore Simone Sinagoga Spirito santo sunt tibi turba uomini uomo Vangelo vedere venit venuto verità
Popular passages
Page 464 - Se il mondo vi odia, sappiate che prima di voi ha odiato me. Se foste del mondo, il mondo amerebbe ciò che è suo; poiché invece non siete del mondo, ma io vi ho scelti dal mondo, per questo il mondo vi odia.
Page 319 - Se tu conoscessi il dono di Dio e chi è colui che ti dice: "Dammi da bere!", tu stessa gliene avresti chiesto ed egli ti avrebbe dato acqua viva».
Page 474 - In illo die in nomine meo petetis ; et non dico vobis quia ego rogabo Patrem de vobis : ipse enim Pater amat vos, quia vos me amastis, et credidistis quia ego a Deo exivL Exivi a Patre, et veni in mundum : iterum relinquo mundum, et vado ad Patrem.
Page 308 - Amen, amen dico tibi, nisi quis renatus fuerit ex aqua et Spiritu Sancto, non potest introire in regnum Dei. Quod natum est ex carne, caro est : et quod natum est ex Spiritu, spiritus est.
Page 287 - Quotquot autem receperunt eum, dedit eis potestatem filios Dei fieri, his qui credunt in Nomine ejus : qui non ex sanguinibus , neque ex voluntate carnis, neque ex voluntate viri, sed ex Deo nati sunt.
Page 314 - Qui habet Sponsam, Sponsus est : amicus autem Sponsi , qui stat , et audit eum , gaudio gaudet propter vocem Sponsi. Hoc ergo gaudium meum impletum est.
Page 168 - Et venient ab Oriente, et Occidente, et Aquilone, et Austro, et accumbent in regno Dei. 30 Et ecce sunt novissimi qui erunt primi, et sunt primi qui erunt novissimi.
Page 316 - Filium: et omnia dedit in manu eius. 36. Qui credit in Filium, habet vitam aeternam : qui autem incredulus est Filio, non videbit vitam, sed ira Dei manet super eum.
Page 483 - Padre, voglio che anche quelli che mi hai dato siano con me dove sono io, perché contemplino la mia gloria, quella che mi hai dato; poiché tu mi hai amato prima della creazione del mondo. 25 Padre giusto, il mondo non ti ha conosciuto, ma io ti ho conosciuto; questi sanno che tu mi hai mandato.
Page 482 - Non pro eis autem rogo tantum, sed et pro eis, qui credituri sunt per verbum eorum in me, ut omnes unum sint, sicut tu, pater, in me et ego in te, ut et ipsi in nobis unum sint, ut credat mundus, quia tu me misisti.