Histoire de l'éclectisme alexandrin: considéré dans sa lutte avec le christianisme, Volume 2

Front Cover
Perisse frères, 1843
 

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 389 - en qui sont cachés tous les trésors de la sagesse et de la science » [Col 2, 3], m'a racheté de son sang.
Page 220 - ... c'est en lui que nous avons la vie, le mouvement et l'être; et, comme quelques-uns de vos poetes ont dit, nous sommes même les enfauts et la race de Dieu.
Page 217 - Je les lus, dit-il, et j'y trouvai toutes ces grandes vérités : que dès le commencement était le Verbe, que le Verbe était en Dieu et que le Verbe était Dieu; que...
Page 388 - Jésus-Christ est mort pour tous, afin que ceux qui vivent ne vivent plus pour eux-mêmes, mais pour celui qui est mort et qui est ressuscité pour eux.
Page 218 - n'est né ni de la chair, ni du sang, ni de la volonté de l'homme, ni de la volonté de la chair, mais de Dieu...
Page 358 - Proclus, par ses maîtres , par ses disciples , et imaginées surtout pour être mises en opposition au christianisme, dont ils étaient ennemis déclarés. Proclus est un hiérophante plutôt qu'un philosophe : il aspire à être le pontife de toutes les religions de l'univers; il chante tous les dieux, excepté celui des chrétiens.
Page 107 - Si l'hellénisme ne fait pas encore les progrès qu'il devrait faire, c'est la faute de ceux qui le professent. De la part des dieux , tout est grand, tout est magnifique, et, soit dit sans offenser la divine Némésis, au-dessus de nos espérances et de nos souhaits.
Page 388 - ... potuimus putare verbum tuum remotum esse a coniunctione hominis et desperare de nobis, nisi caro fieret et habitaret in nobis.
Page 19 - ... sorte que tout le palais se trouvait plein de gens sans honneur et de vagabonds. Ceux qui depuis longtemps étaient réduits à la dernière misère, ceux qui pour leurs sorcelleries et leurs maléfices avaient langui dans les prisons...
Page 225 - ... le monde des corps, j'aperçus vos perfections invisibles devenues intelligibles à travers les choses créées, et, quoique refoulé dans ma tentative, je compris ce qu'était cette vérité que les ténèbres de mon âme ne me permettaient pas de contempler. J'étais certain que vous existez ; que vous êtes infini, sans cependant vous répandre par les espaces finis ou infinis; que vous êtes véritablement Celui qui est, toujours le même lui-même, sans devenir autre ni autrement en aucune...

Bibliographic information