39. car la promesse a été faite à vous, & à vos enfans, & à tous ceux qui font éloignés, autant que le Seigneur nôtre Dieu en appellera. 40. Il les instruisit encore par plusieurs autres discours;& il les exhortoit en disant : Sauvez-vous de cette race corrompuë. 41. Ceux donc qui reçûrent de bon cœur sa parole, furent baptisez: & il y eut en ce jour environ trois mille personnes qui se joignirent aux difciples de Jesus-Chrit. 42. Ils perfeveroient dans la doctrine des Apôtres, dans la communion * de la fraction du pain, & dans les prieres. 43. Or tout le monde étoit saisi de frayeur & il se faifoit beaucoup de prodiges & de merveilles par les Apôtres. * 44. Ceux qui croyoient étoient tous unis ensemble, & tout ce qu'ils avoient étoit commun entr'eux. 45. Ils vendoient leurs * terres & leurs biens, & les distribuoient à tous selon le besoin que chacun en avoit. 46. Hs alloient tous les jours au temple dans l'union du même esprit, & y perseveroient en prieres : & rompant le pain dans les maisons des fidellas, ils prenoient leur nourriture avec joye & fimplicité de cœur, 47. loiiant Dieu, & étant aimés de tout Verf. 42. g. Dans la fraction du pain: Verf. 43. Ce qui est de plus dans la Vulgate, paroit venu des deux araductions differentes du commencement de ce verset. Verf. 45. 1. Poffeffons. le peuple. Et le Seigneur augmentoit tous les jours (g. dans son Eglife) le nombre de ceux qui doivent être sauvés. CHAPITRE III. S. Pierre & S. Jean vont dans le Temple à la neuvième heure. Ils guérissent à la porte un homme qui étoit né boiteux. S. Pierre declare que ce miracle a été fait au nom de JESUS. Il exhorte à la penitence, & à la foy de JESUS-CHRIST. 1 TN jour Pierre & Jean montoient U veille au temple * pour être à la priere de S. qui fe faifoit la neuvieme heure. Pierre & S. 2. Et il y avoit un homme boiteux dés le Paul. ventre de fa mere; que l'on portoit, & que l'on mettoit tous les jours à la porte du temple qu'on appelle la Belle-porte, afin qu'il demandat l'aumône à ceux qui y entroient. 3. Cet homme voyant Pierre & Jean, qui alloient entrer dans le temple, les prioit de luy donner quelque aumône.. 4. Et Pierre, * qui étoit accompagné de Jean, arrêtant sa vûë fur ce pauvre, lui dit: Regardez-nous. 5. Il les regardoit donc attentivement, efperant qu'il alloit recevoir quelque chose d'eux. 6. Alors Pierre lui dit: Je n'ay ni or, ni Verf. 1. Autr, à la neuvième heure, qui croit une heure de priere. argent: mais ce que j'ay, je vous le donne : Levez-vous au nom de JESUS-CHRIST de Nazareth: & marchés. 7. Et l'ayant pris par la main droite, il le leva; & auffi-tôt les plantes & les * os de ses pieds devinrent fermes. 8. Il se leva tout d'un coup en sautant : & entrant avec eux dans le temple il marchoit, sautoit, & loüoit Dieu. 9. Tout le peuple le vit comme il marchoit, & loüoit Dieu. 10. Et reconnoissant que c'étoit celui-là même qui avoit accoûtumé d'être à la Belle porte du temple pour demander l'aumône, ils furent remplis d'admiration & d'étonnement de ce qui lui étoit arrivé. 11. Et comme ce boiteux, qui avoit été guéri, tenoit par la main Pierre & Jean, tout le peuple étonné de cette merveille courut à eux à la gallerie qu'on nomme de Salomon. 12. Ce que Pierre voyant, il dit au peuple: O Ifraëlites, pourquoi vous étonnezvous de cecy, & pourquoi nous regardésvous, comme si c'étoit par notre puissance, ou par notre sainteté, que nous cuffions fait marcher ce boiteux ? 13. † Le Dieu d'Abraham, d'Ifaac & de aprés Jacob, le Dieu de nos Peres, a glorifié son ques. fils JESUS que vous avés livré, & renoncé devant Pilate, qui avoit jugé qu'il devoit tr.Mecredy Verf. 7. I. Grec, sheville de fos pieds. étre renvoyé absous. 14. Vous aves renoncé le Saint & le Jufte; vous avés demandé qu'on vous accordât la grace d'un homicide: 27.20. a 15. & vous aves fait mourir l'Auteura Mr. de la vie: mais Dieu l'a ressuscité d'entre les morts, & nous sommes temoins de fa refurrection. b 16. C'est sa puissance, qui par la foy en fon nom a raffermi les pieds de cet homme, que vous voyés, & que vous connoif ses: & la foy qui vient de lui, a fait devant vous tous le miracle d'une si parfaite guérifon. 17. Cependant, mes freres, je sçai que vous avés agi en cela par ignorance aufsi-bien que vos * Sénateurs. 18. Mais Dieu a accompli de cette forte ce qu'il avoit prédit par la bouche de tous ses Prophétes, que le CHRIST souffriroit la mort. 19. Faites donc penitence, & convertiffésvous, afin que vos pechés soient effacés, 20. Quand les tems du rafraichissement & du repos, que le Seigneur doit donner feront venus, & qu'il aura envoyé JESUSCHRIST, qui vous * a été annoncé, 2r. Il faut cependant que le Ciel le reçoive jusqu'au tems * del'accomplissement de toutes les choses que Dieu a prédites par Verf. 16. 1. son nom. Ibid. 16. 1. eft par luy. Verf. 20. Autr, aura été auparavant annoncé, ou, a été prejaré Verf. 21. 1. du retablißement. b Marc Lur. : : : c Deut. 18. 15. la bouche de tous ses saints prophétes dedepuis le commencement du monde. 22. Moise a dit à nos peres: Le Seigneur vôtre Dieu vous suscitera d'entre vos freres un Prophéte comme moi, écoutés-le en tout ce qu'il vous dira. 23. Quiconque n'écoutera pas ce Prophéte sera exterminé du milieu du peuple. 24. Tous les Prophetes, qui sont venus de tems en tems depuis Samuel, ont prédit ce qui est arrivé en ces jours. 25. Vous êtes les enfans des Prophétes, & de l'alliance, que Dieu a établie avec nos Peres, en disant à Abraham: Toutes les * nations de la terre feront benies en vôtre dGene race. d 12. 3. 26. C'est pour vous premiérement que Dicu a suscité son Fils, & il vous l'a envoié pour vous benir, afin que chacun se convertisffe de sa mauvaise vie.. Verf. 25.1. familles. Verf. 26. Il fe fert du mot de fufiter, comme Moïse: Dien vous fujcitera un Prophéte. CHAPITRE IV. Les Apôtres sont mis en prison. Cinq mille hommes croient en leur parole. Le grand Confeil les interroge. S. Pierre dit que JESUS-CHRIST eft ressuscité, & que l'on n'est sauvé que par lui. Ils defendent aux Ароtres de le plus annoncer. Ils répondent qu'il. faut obeir à Dieu plutôt qu'aux hommes. Dien leur donne des signes de fa présence. |