Page images
PDF
EPUB

21.

Theß.2.

2.

nique, où il y avoit une Synagogue des Juifs:

2. Paul y entra felon fa coûtume, & il les entretint des Ecritures durant trois jours de Sabbat ;

3. Leur découvrant & leur faifant voir ́ qu'il avoit fallu que le a CHRIST fouffrît, & qu'il reffufcitât d'entre les morts, & ce CHRIST,leur difoit-il,eft Jesus que je vous

annonce.

4. Quelques-uns d'entr'eux crurent, & fe joignirent à Paul & à Silas; comme auffi une grande multitude de Grecs craignans Dieu, & plufieurs femmes de qualité.

5. Mais les Juifs, [g. qui étoient demeurés dans l'incrédulité ] étant pouffés d'un faux zéle, prirent avec eux quelques méchans hommes de la lie du peuple, & ayant excité un tumulte ils troublérent toute la ville, & vinrent en troupe à la maifon de Jafon, voulant enlever Paul & Silas, & les mener devant tout le peuple.

6. Mais ne les ayant point trouvé, ils trainerent Jafon & quelques-uns des freres devant les Magiftrats de la ville, en criant: Ce font là ces gens, qui troublent toute la terre, & qui font venus nous troubler icy :

7. Et Jafon les a reçûs chez luy. Ils font tous rebelles aux ordonnances de Cefar, en foûtenant qu'il y a un autre Roy, qu'ils nomment JESUS.

8. Ils émûrent donc la populace, & les Magiftrats de la ville qui les écoutoient.

[ocr errors]

9. Mais Jafon & les autres ayant donné caution, les Magiftrats les laifferent aller,

10. Dés la nuit même les freres conduifirent hors de la ville Paul & Silas pour aller à Beroće: où étant arrivez ils entrérent dans la Synagogue des Juifs.

11. Or ces Juifs de Beroée étoient de plus honnêtes gens que ceux de Theffalonique; & ils reçûrent la parole avec beaucoup d'affection & d'ardeur, examinant tous les jours les Ecritures, pour voir fi ce qu'on leur difoit étoit veritable.

12. De forte que plufieurs d'entr'eux, & beaucoup de femmes grecques de qualité, & un affez grand nombre d'hommes, crurent en JESUS-CHRIST.

13. Mais quand les Juifs de Thessalonique fçûrent que Paul avoit auffi annoncé la parole de Dieu à Beroée, il y vinrent é mouvoir [ v. & troubler ] le peuple.

pour

14. Auffi-tôt les freres fe hâterent defaire fortir Paul, * aller vers la mer; & Silas avec Timothée demeurérent à Beroće.

15. Mais ceux qui conduifoient Paul, le menérent jufqu'à Athenes: où ils le quittérent, aprés avoir reçû ordre de lui de dire à Silas & à Timothée qu'ils le vinffent trouver au plûtôt.

16. Pendant que Paul les attendoit à Athenes, fon efprit fe fentoit émû & comme

Verf. 9. Expl. de reprefenter Paul & Silas, ou de fe representer and il en feroit befoin

Vers, 14. Grec, comme.

[ocr errors][merged small]

irrité dans lui-même en voyant que cette ville étoit fi* attachée à l'idolatrie.

17. Il parloit donc dans la Synagogue avec les Juifs, & avec ceux qui craignoient Dieu, & tous les jours en la place avec ceux qui s'y rencontroient.

18. Il y eut auffi quelques Philofophes Epicuriens & Stoïciens qui conferérent avec lui; & les uns difoient: Qu'eft-ce que veut dire ce difcoureur ? Et les autres : Il femble qu'il prêche de nouveaux dieux : ce qu'ils difoient à caufe qu'il leur annonçoit JESUS, & la refurrection.

19. Enfin ils le prirent & le menérent à PAreopage; en lui difant: Pourrions-nous fçavoir de vous quelle eft cette nouvelle doctrine que vous publiez ?

20. Car vous nous dires de certaines chofes dont nous n'avons point encore entendu parler: Nous voudrions donc bien fçavoir ce que c'eft.

21. Or tous les Atheniens, & les étrangers qui demeuroient à Athenes, ne paffoient tous leur tems qu'à dire & à entendre: quelque chofe nouveau.

22. Paul étant donc au milieu de l'Aréopage, leur dit, Seigneurs Atheniens, il me Temble qu'en toutes chofes vous étes religieux jufqu'à l'excés.

23. Car ayant regardé en paffant les * ftatues de vos dieux, j'ay trouvé même un Autel, fur lequel il eft écrit: Au DIEU IN

Verf. 16. Autr. pleine d'Edoles

Werf.. 13. Gree, thoses que vous adoreza

CONNU. C'est donc ce Dieu que vous adorez fans le connoître, que je vous annonce. b 24. Dieu qui a fait le monde, & tout b Gen. ce qui eft dans le monde, étant le Seigneur ?. 7. du Ciel & de la terre, n'habite point dans les Temples bâtis par les hommes.

[ocr errors]

les 25.Il n'eft point honoré par

ouvrages de la main des hommes, comme s'il avoit besoin de fes créatures, lui qui donne à tous la vie, la refpiration, & toutes choses. 26. Il a fait naître d'un feul toute la race des hommes,& il leur a donné pour demeure toute l'étenduë de la terre, ayant * marqué l'ordre des faifons, & les bornes de l'habitation de chaque peuple,

27. Afin qu'ils cherchaffent Dieu, & qu'ils tâchaffent de le trouver comme avec la main & à tâtons; quoy qu'il ne foit pas loin de chacun de nous.

28. Car c'eft en lui que nous avons la vie, le mouvement & l'étre; & comme quelques-uns de vos Poëtes ont dit, nous fommes même les enfans & la race de Dieu,

29. Puis donc que nous fommes les enfans & la race de Dieu, nous ne devons pas croire que la Divinité foit femblable à de l'or, à de l'argent, ou à de la pierre, dont l'art & l'induftrie des hommes a fait des figures.

30. Mais Dieu étant en colere contre

Verf. 15. 1. quelque chofe.

Verf.26. Autr. determiné le tems précis & les bornes de leur demeure Sar la terre.

Verf. 30. Autr. ayant laisse passer & comme dissimulé, #al. Dim méprisant

I. I.

48.

6

ces tems d'ignorance, fait maintenant annoncer à tous les hommes, & en tous les lieux, qu'ils faffent penitence;"

[ocr errors]

31. Parce qu'il a arrêté un jour auquel il doit juger le monde felon la juftice, par * celui qu'il a deftiné à en être le juge, dont il a donné à tous les hommes une preuve certaine, en le reffufcitant d'entre les>

morts.

32. Mais lors qu'ils entendirent parler: de la refurrection des morts, quelques-uns s'en mocquoient, & les autres dirent: Nous vous entendrons une autrefois fur ce point. 33. Ainfi Paul fortit de leur affemblée.

34. Quelques-uns néanmoins fe joignirent à lui, & embrafférent la foi, entre lef quels fut Denys Senateur de l'Aréopage, & une femme nommée Damaris, & d'au

tres avec eux,

Verf. 31 1. l'homme.

CHAPITRE XVIII.

Saint Paul travaille à Corinthe. Il fait des tentes. Il quitte les Juifs pour inftruire les Gentils. Dien l'inftruit dans une vision. Il demeure un an & demi à Corinthe. Les Juifs le menent devant le Proconful. Il refufe de les écouter. Ils battent devant lui Softenes, S. Paul fe retire dans la Syrie.Il fe fait couper les cheveux aiant fait un vœu Il va à Jerufalem d'où il retourne en Galatie & en Phrigie. Appollon n'aiant que le batême de S. Jean annonce JESUS. à E

« PreviousContinue »