Page images
PDF
EPUB

W. S. versions, though they are translations shows greater preference for the of+dative. With verbs, when some notion of separation makes itself felt very strongly, the tendency of all versions is to employ prepositional constructions. Since the Rushworth version is characterized by the most originality and freedom, it has greater weight as an indication of prevailing conditions. Unless, therefore, we wish to hold that prepositional partitives could have come into use in Anglian territory without any indications of a similar development in Mercian, we must regard this use of the prepositional constructions as due to the original.

DANIELS, A. J.

BIBLIOGRAPHY.

I. SYNTAX.

Kasussyntax zu den echten und unechten Predigten Wulfstans. Diss., Leiden, 1904.

DELBRÜCK, B. Vergleichende Syntax der indogermanischen Sprachen. Vol. III of Brugmanns Grundriss der vergl. Grammatik der indg. Spr. Strassburg, 1893.

FALK, H. OG TORP, ALF. Dansk-Norskens Syntax i historisk Fremstilling. Kristiania, 1900.

FLOM, G. T. A Grammar of the Sogn Dialect of Norwegian; Part I, in Dialect Notes, Vol. III, Part I, New Haven, Conn., 1905. HITTLE, ERLA. Zur Geschichte der altengl. Präpositionen mid und wið. Heidelberg, 1901.

JACOBSEN, RUDOLF. Darstellung der syntaktischen Erscheinungen im ags. Gedichte vom Wanderer." Diss., Rostock, 1901.

66

KALUZA, MAX. Historische Grammatik der engl. Sprache. Berlin,

1900.

KOCH, C. FRIEDRICH. Die Satzlehre der engl. Sprache. II Band, Cassel, 1878.

MAHN, ERICH. Darstellung der Syntax in dem sogenannten ags. Physiologus. Diss., Neubrandenberg, 1903.

SHIPLEY, GEORGE. The Genitive Case in Anglo-Saxon Poetry. Diss., Baltimore, 1903.

STEIGER, FR. Die Syntax in dem ags. Gedicht vom Jüngsten Gericht" (Grein's Be Domes Dage). Diss., Rostock, 1902.

SWANE, WILHELM. Studien zur Casussyntax des Frühmittelenglichen. Diss., Flensburg, 1904.

SWEET, HENRY. A New English Grammar. Part II.

WÜLFING, J. E. Die Syntax in dem Werken Alfred des Grossen. Bonn, 1901.

II. PHONOLOGY AND INFLEXIONS.

BROWN, E. M. Die Sprache der Rushworth Glossen. Diss., Göttingen, 1891.

COOK-SIEVERS. Grammar of Old English. Boston, 3d ed., 1903. FÜCHSEL, H. Die Sprache der Nth. interlinearversion zum Johannes Evangelium. Anglia, XXIV, 1–99.

KELLUM, M. D. The Language of the Northumbrian Gloss to the Gospel of St. Luke. [Yale Studies in English, No. 18.] New York, 1906.

LINDELÖF, UNÖ. Die Sprache des Rituals von Durham. Helsingfors,

1890.

III. GLOSSARIES AND LEXICONS.

BOSWORTH, JOSEPH. An Anglo Saxon Dictionary. Ed. and enl. by T. Northcote Toller. Oxford, 1882.

Cook, A. S. A Glossary of the Old Northumbrian Gospels. Halle,

1894.

CLEASBY, R.

Icelandic-English Dictionary. Enl. and compl. by G. Vigfusson. Oxford, 1874.

FRITZNER, JOHAN. Ordbog over det gamle norske Sprog. Kristiania,

1886.

LINDELÖF, Unö. Glossar zur altnorth. Evangelienübersetzung in der Rushworth-Handschrift. Helsingfors, 1897.

SÖDERWALL, K. F. Ordbog öfver svenska Medeltids-Språket. Lund, 1884 ff.

« PreviousContinue »