Précis d'histoire de la langue française: depuis son origine jusqu'a nos jours

Front Cover
Didier, 1873 - 344 pages
 

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 57 - Karlo, et in adjudha et in cadhuna cosa, si cum om per dreit son fradra salvar dist, in o quid il mi altresi fazet ; et ab Ludher nul plaid nunquam prindrai , qui, meon vol, cist meon fradre Karle in damno sit.
Page 173 - Et le financier se plaignait Que les soins de la Providence N'eussent pas au marché fait vendre le dormir, Comme le manger et le boire. En son hôtel il fait venir Le chanteur, et lui dit: Or ça, sire Grégoire, Que gagnez-vous par an? — Par an? ma foi, monsieur...
Page 298 - Pro Deo amur et pro christian poblo et nostro commun salvament, d'ist di in avant, in quant Deus savir et podir me dunat, si salvarai eo cist meon fradre Karlo, et in...
Page 164 - Villon sut le premier, dans ces siècles grossiers, Débrouiller l'art confus de nos vieux romanciers.
Page 155 - Entre le pauvre et vous vous prendrez Dieu pour juge ; Vous souvenant, mon fils, que, caché sous ce lin, Comme eux vous fûtes pauvre, et comme eux orphelin.
Page 226 - Dans un lieu plus secret on tient la précieuse. Occupée aux leçons de morale amoureuse. Là, se font distinguer les fiertés des rigueurs, Les dédains des mépris, les tourments des langueurs; On y sait démêler la crainte et les alarmes. Discerner les attraits, les appas et les charmes; On y parle du temps qu'on forme le désir : Mouvement incertain de peine ou de plaisir.
Page 193 - C'est que messieurs les Courtisans se sont oubliez jusques Ici, d'emprunter d'Italie leurs termes de guerre, laissans leurs propres 5 et anciens, sans avoir esgard à la conséquence que portoit un tel emprunt; car d'ici à peu d'ans, qui sera celuy qui ne pensera que la France ait appris l'art de la guerre en l'eschole de l'Italie, quand il verra qu'elle usera des termes italiens?
Page 229 - Quanta leurs fonctions :... qu'elles seraient de nettoyer la langue des ordures qu'elle avait contractées, ou dans la bouche du peuple, ou dans la foule du Palais et dans les impuretés de la chicane, ou par les mauvais usages des courtisans ignorants, ou par l'abus de ceux qui la corrompent en l'écrivant et de ceux qui disent bien dans les chaires ce qu'il faut dire, mais autrement qu'il ne faut...
Page 112 - Vous faites le poète, vous, et vous devez vous remplir de ce personnage, marquer cet air pédant qui se conserve parmi le commerce du beau monde, ce ton de voix sentencieux, et cette exactitude de prononciation qui appuie sur toutes les syllabes, et ne laisse échapper aucune lettre de la plus sévère orthographe.
Page 325 - Domini voluntas eius et in lege eius meditabitur die ac nocte 3 et erit tamquam lignum quod plantatum est secus decursus aquarum quod fructum suum dabit in tempore suo...

Bibliographic information