Essai historique sur Platon: et coup d'oeil rapide sur l'histoire du Platonisme depuis Platon jusqu 'à nous, Volume 1Chez Gautier et Bretin, 1809 |
From inside the book
Results 1-5 of 31
Page 294
... ἐν δὲ τοῖς τῶν λεγομένων Ελλήνων μύθοις λελέπται ὅτι Περσους ἐκ Δαναῆς Παρθένου οὔσης ἐν χρύσου μορφή ρευσαντος ἐπ ̓ αὐτὴν τοῦ παρ ̓ αὐτοῖς Δίος καλουμένου γεγεννήται . L'opération de la pluie d'or sur Danaë , qui était vierge , fut ...
... ἐν δὲ τοῖς τῶν λεγομένων Ελλήνων μύθοις λελέπται ὅτι Περσους ἐκ Δαναῆς Παρθένου οὔσης ἐν χρύσου μορφή ρευσαντος ἐπ ̓ αὐτὴν τοῦ παρ ̓ αὐτοῖς Δίος καλουμένου γεγεννήται . L'opération de la pluie d'or sur Danaë , qui était vierge , fut ...
Page 298
... ἐν ταῖς ἀγκάλαις , θύοντι δὲ τῷ Αρίστωνι ἐν Ὑμηττῷ ταῖς Μούσκες Η ταῖς Νύμφαις , οι μὲν πρὸς τὴν ιερουργίαν ἦσαν , ἡ δὲ κατέκλιν Πλάτωνα ἐν τῆις πλησίον · μυῤῥίναις δασείαις οὔσαις και πυκναῖς . Καθεύδοντι δὲ ἐσμὸς μελιττῶν Ὑμητ πίου ...
... ἐν ταῖς ἀγκάλαις , θύοντι δὲ τῷ Αρίστωνι ἐν Ὑμηττῷ ταῖς Μούσκες Η ταῖς Νύμφαις , οι μὲν πρὸς τὴν ιερουργίαν ἦσαν , ἡ δὲ κατέκλιν Πλάτωνα ἐν τῆις πλησίον · μυῤῥίναις δασείαις οὔσαις και πυκναῖς . Καθεύδοντι δὲ ἐσμὸς μελιττῶν Ὑμητ πίου ...
Page 303
... ἐν τῇ παρατάξει καταστρέψαι τὸν βίον ἠροϊκως , ὑπὸ Αχιλλέως ἀναιρεθεῖσαν . Le traducteur latin de Diodore de Sicile ne s'y est pas trompé ; et quamquam strenuè rem gereret . Lib . Ir , p . 91 , c . Dion Cassius a donné la même ac ...
... ἐν τῇ παρατάξει καταστρέψαι τὸν βίον ἠροϊκως , ὑπὸ Αχιλλέως ἀναιρεθεῖσαν . Le traducteur latin de Diodore de Sicile ne s'y est pas trompé ; et quamquam strenuè rem gereret . Lib . Ir , p . 91 , c . Dion Cassius a donné la même ac ...
Page 306
... ἐν τοῖς Εμπεδοκλέους στοιχείοις διὰ τὸ νεῖκος καὶ τὴν φιλίαν ἔνεστι διαφορὰ πρὸς ἄλληλα καί πόλεμος μᾶλλον δὲ τοῖς ἀλλήλων ἀπτομένοις και πελάζουσιν . κ . τ . λ . ( 54 ) Ecoutons Dion Chrysostome dans son Oraison xi . Περὶ φυγής , de ...
... ἐν τοῖς Εμπεδοκλέους στοιχείοις διὰ τὸ νεῖκος καὶ τὴν φιλίαν ἔνεστι διαφορὰ πρὸς ἄλληλα καί πόλεμος μᾶλλον δὲ τοῖς ἀλλήλων ἀπτομένοις και πελάζουσιν . κ . τ . λ . ( 54 ) Ecoutons Dion Chrysostome dans son Oraison xi . Περὶ φυγής , de ...
Page 307
... ἐν τοῖς απομνημονευμασι ρήτως φησιν ἀπαρνεῖσθαι αὐτὸν τό φύσικον ὡς ὑπὲρ ἡμᾶς καθεστηκὸς και μόνον σχολάζειν τῷ ἠθικῷ ὡς πρὸς ἡμᾶς ὄντι , τοιουταν δ ̓ αὐτὸν διδε και ο Τίμων ἐν ἔις φησίν . - Εκ δ ̓ ἄρα τῶν ἀπέκλινε λαοξοος ἐννομολέσχης ...
... ἐν τοῖς απομνημονευμασι ρήτως φησιν ἀπαρνεῖσθαι αὐτὸν τό φύσικον ὡς ὑπὲρ ἡμᾶς καθεστηκὸς και μόνον σχολάζειν τῷ ἠθικῷ ὡς πρὸς ἡμᾶς ὄντι , τοιουταν δ ̓ αὐτὸν διδε και ο Τίμων ἐν ἔις φησίν . - Εκ δ ̓ ἄρα τῶν ἀπέκλινε λαοξοος ἐννομολέσχης ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Ælien Annicéris Apulée Athènes Athéniens avaient beau c'était chap choses christianisme ciples d'Athènes Denys Denys-le Denys-le-Jeune Denys-le-Tyran dialogue Dieu dieux Diodore de Sicile Diogène Diogène-Laerce Dion Dion de Syracuse disciples doctrine effet Eusèbe de Césarée eût grec grecque hommes Ibid Jérémie Laerce Laert Laodamas lettre livres de Moïse losophie martyr ment moeurs morale olym olympiade Olympiodore parle penser Père de l'église Périctione Philistus philo philoso philosophe Platon Platon en Egypte Platon n'était platoniciens Plutarque poëte prophètes Pythagore raison religion chrétienne république saine saint Justin secte segm Socrate sophe Speusippe Syracuse Théognis de Mégare tion traduction trente tyrans tyran vérité version voyage de Platon Voyez ci-dessus αὐτὸν αὐτοῦ αὐτῶν γὰρ δὲ διὰ εἰς ἐν Θεοῦ καὶ μὲν μὴ μόνον ὅτι οὐ παρὰ περὶ Πλάτων πρὸς τὰ ταῖς τῇ τὴν τῆς τὸ τοῖς τὸν τοῦ τοὺς τῷ τῶν ὑπὸ ὡς
Popular passages
Page 314 - Mais moi je vous dis : Aimez vos ennemis, bénissez ceux qui vous maudissent ; faites du bien à ceux qui vous haïssent et priez pour ceux qui vous outragent et qui vous persécutent...
Page 314 - XXI , en parlant de celui qui en a maltraité un autre, il est dit « qu'il rendra vie pour vie , œil pour œil , dent pour dent , » main pour main, pied pour pied , brûlure pour brûlure, » plaie pour plaie, meurtrissure pour meurtrissure.
Page 139 - II est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu...
Page 313 - Vous avez entendu qu'il a été dit : Œil pour œil, et dent pour dent. Mais moi je vous dis de ne pas résister à celui qui vous fait du mal; mais...
Page 354 - Surtout qui, comme moi, d'une obscure naissance Monte par la révolte à la toute-puissance. Qui de simple soldat à l'empire élevé Ne l'a que par le crime acquis et conservé. Autant que sa fureur s'est immolé de têtes, Autant dessus la sienne il croit voir de tempêtes; Et comme il n'a semé qu'épouvanté et qu'horreur, II n'en recueille enfin que trouble et que terreur.
Page 319 - ... plutôt, ô gens de petite foi ? Ne soyez donc point en souci, disant : que mangeronsnous ? que boirons-nous ? ou de quoi serons-nous vêtus ? car ce sont les païens qui recherchent toutes ces choses, et votre Père céleste sait que vous avez besoin de toutes ces choses-là. Mais cherchez premièrement le royaume de Dieu et sa justice, et toutes ces choses vous seront données par-dessus.
Page 321 - Luc 6. 4l, 42. 4 Ou comment dis-tu à ton frère : Permets que j'ôte cette paille de ton œil, toi qui as une poutre dans le tien ? 5 Hypocrite! ôte premièrement de ton œil la poutre, et alors tu penseras à ôter la paille hors de l'œil de ton frère.
Page 354 - J'en ai semé beaucoup; et depuis quatre lustres Mon trône n'est fondé que sur des morts illustres : Et j'ai mis au tombeau, pour régner sans effroi, Tout ce que j'en ai vu de plus digne que moi. Mais le sang répandu de l'empereur Maurice, Ses cinq fils à ses yeux envoyés au supplice. En vain en ont été les premiers fondements, Si pour m'ôter ce trône ils servent d'instruments.
Page 328 - Tu les inculqueras a tes enfants , et tu en parleras quand tu te tiendras dans ta maison , quand tu te mettras en chemin , quand tu te coucheras , et quand tu te lèveras...
Page 87 - ... de l'unité de Dieu, de l'immortalité de l'âme, de la résurrection des corps, ainsi que des peines et des récompenses...