Œuvres de Salvien: traduction nouvelle, avec le texte en regarde, Volume 1Bohaire, 1833 |
Other editions - View all
Common terms and phrases
atque autem avons barbares bona cause certes cesse choses Chrétiens Christ Christiani ciel cœur coupable crime cuncta d'être demande Deum Deus devant dicit Dieu dire divine dixi doit Domini donne doute enim ergo esse etiam force forte gens grave hæc homines hommes humaine ideo illud inquit ipse itaque jour jugement juste justice l'Apôtre lege livres magis mala malheureux monde montre mort nihil nisi nobis nunc omnes omnia omnibus parler paroles passé pauvres péchés pene pense père personne peuple peut-être post potest premier presque qu'un quæ quam quid quidem Quis quod raison regards religion rerum riches rien Romains s'il sacrés saint Salvien scilicet Seigneur semble semper serait servi seul sibi sicut sine sommes sorte sumus sunt tamen tantum terre trouve utique vérité vices voilà voyez
Popular passages
Page 98 - Et voilà que je suis avec vous tous les jours jusqu'à la consommation des siècles 2.
Page 128 - Et moi, je vous dis : Aimez vos ennemis, faites du bien à ceux qui vous haïssent ; et priez pour ceux qui vous persécutent et qui vous calomnient ; 45.
Page 256 - Mais ce qu'on dit d'ordinaire, par un proverbe véritable, leur est arrivé : Le chien est retourné à ce qu'il avait vomi ; et le pourceau, après avoir été lavé, s'est vautré de nouveau dans la boue.
Page 244 - Ainsi, que votre lumière luise devant les hommes, afin qu'ils voient vos bonnes œuvres et qu'ils glorifient votre Père , qui est dans les cieux.
Page 128 - ... sur soi-même, et craignant d'être tenté comme lui. 2. Portez les fardeaux les uns des autres, et vous accomplirez ainsi la loi de Jésus-Christ. 3.
Page 214 - Dieu a tellement aimé le monde, qu'il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu'il ait la vie éternelle.
Page 132 - Mes petits enfants, pour qui je sens de nouveau les douleurs de l'enfantement, jusqu'à ce que Jésus-Christ soit formé en vous (t), 21.
Page 236 - Honore ton père et ta mère afin que tu vives longtemps; 5° Tu ne tueras point; 6° Tu ne commettras point d'adultère: 7° Tu ne déroberas point ; 8° Tu ne diras point...
Page 282 - ... persécutions publiques; ils vont chercher sans doute parmi les barbares l'humanité des Romains, parce qu'ils ;ne peuvent plus supporter parmi les Romains l'inhumanité des barbares. Et quoiqu'ils diffèrent des peuples chez lesquels ils se retirent ; quoiqu'ils n'aient rien de leurs manières et de leur langage et en quelque sorte...
Page 345 - Non enim hoc agitur jam in Mogontiacensium civitate; sed quia excisa atque deleta est. Non agitur Agrippinae; sed quia hostibus plena. Non agitur in Treverorum urbe excellentissima ; sed quia quadruplici est eversione prostrata.