Irodalomtörténeti közlemények, Volumes 14-151904 |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Ábrányi Emil aesthetikai Akadémia Alvinczi Péter Alvinczi uram áthúzva azután bár Baros Gyula Buseus uram czímű Császár Debreczen Deliberatum Dominus iudex proposuit eggy ellen épen felsége Ferencz franczia Gyöngyösy György Hoc Anno Hocque Anno Horatius igaz immár inkább írja irodalmi irodalomtörténet Irodalomtörténeti Közlemények írt Isten Izabella Jókai Jókai Mór kedves kegyelme kegyelmetek lássa Kemény később kéziratban kinek költészet költő következő Közl közlemény latin levél leveleket lévén lyrai magát Magy melyet midőn Mikes Mikóháza missilis mondá mondja nemes noha nyelv oszt Ovidius őket P. J. mk Palinodia pár Péczely József penig Petőfi quam quod Radvánszky Rájnis reá régi Révai Rimay Scholae semmi senatus sőt Szabó szép Szilágyi Szolimán Tekintetes Titoknok Úr Tekintetes Úr Thaly tisztelettel maradtam tisztelt Barátom Uram Toldy török történeti tudom ugyan uramnak vagyon vala valami Verancsics versek verssz vólt Werbőczi Zrinyi
Popular passages
Page 263 - Accende lumen sensibus, infunde amorem cordibus, infirma nostri corporis virtute firmans perpeti. Hostem repellas longius, pacemque dones protinus ; ductore sic te praevio vitemus omne noxium.
Page 256 - A tágabb értelemben vett magyar nyelvtudományt öleli fel, melynek feladata : a magyarral hason alkotású altáji nyelveket behatóan tanulmányozni s tudományosan feldolgozni, kiváló tekintettel arra, hogy a magyar nyelv tényeinek földerítésére vagyis tudományos megfejtésére szolgáljanak. Más, bár nem hason alkotású nyelveknek, a melyek a magyarral történelmileg érintkeztek, reá gyakorol: hatását feltüntetni.
Page 283 - The seventh verse is given in the version used by the poet. vexilla regis prodeunt, fulget crucis mysterium, quo carne carnis conditor suspensus est patibulo.
Page 384 - Értesitű évi öt füzetben jelenik meg ; a füzetek megjelenési határideje február, április, június, október és deczember hónapoknak mindenkor utolsó napja. Előfizetési ára egy-egy kötetnek 10 kor. Nyelvtudományi Közlemények.
Page 271 - Lucis Creator optime Lucem dierum proferens, Primordiis lucis novae Mundi parans originem : Qui mane junctum vesperi Diem vocari praecipis ; — Tetrum Chaos illabitur; Audi preces cum fletibus.
Page 256 - Miretur omne saeculum: talis decet partus deum. Non ex virili semine, | sed mystico spiramine [ Verbum dei factum est caro, [ fructusque ventris floruit.
Page 122 - XLIII. kötet. A Magyar Tudományos Akadémia nyelvtudományi bizottságának megbízásából szerkeszti Szinnyei József. A tágabb értelemben vett magyar nyelvtudományt öleli fel, melynek feladata: a magyarral hason...
Page 263 - Per te sciamus da Patrem, Noscamus atque Filium: Te utriusque Spiritum, Credamus omni tempore. Sit laus Patri cum Filio, Sancto simul Paraclito, Nobisque mittat Filius Charisma sancti Spiritus.
Page 399 - Veszni tért kis hazánk, forgasz mely sok kockán. Hány felé vetett már az szerencse sarkán ! Hol egy ellenségnek, hol másnak vagy markán, Régi szép épséged mely miatt áll csonkán.
Page 256 - Vt carne carnem liberans ne perderet quos condidit. Castae parentis viscera | caelestis intrat gratia, | Venter puellae baiulat | secreta quae non noverat. Domus pudici pectoris | templum repente fit dei, | Intacta nesciens virum, | verbo concepit filium. Enixa est puerpera | quem Gabriel praedixerat, | Quem matris alvo gestiens | clausus lohannes senserat.